¿Alguien tiene una traducción y una anotación de "Chu Ci" de Yanzi?

Yanzi envió un enviado a Chu. Los monarcas y ministros del estado de Chu querían burlarse de Yan Zi para mostrar el prestigio del estado de Chu. Sabían que Yan Zi era un hombre bajo, por lo que abrieron un pequeño agujero al lado de la puerta de la ciudad y permitieron que Yan Zi entrara a la ciudad a través de este pequeño agujero.

Yanzi caminó hasta el pequeño agujero, lo miró y dijo: "Esto es un agujero para perros, no una puerta de la ciudad. Las personas que van al país de los perros entran por el agujero para perros. Hoy soy el embajador en Chu, no en el país de los perros. Disculpe, ¿voy a venir al país de los perros o al país de Chu? "La gente de Chu no tenía nada que decir, por lo que tuvieron que abrir la puerta de la ciudad para darle la bienvenida a Yan Zi.

Cuando Yanzi vio al Rey de Chu, el Rey de Chu sonrió y dijo: "¿Qué? ¿No queda nadie en Qi?"

Yanzi sabía que el Rey de Chu era burlándose de él, respondió en voz baja: "¡De qué estás hablando! Hay entre siete y ocho mil hogares solo en Linzi, la capital del estado de Qi. Si todos los peatones en la calle se abren las mangas, pueden cubrir el cielo y el sol; si todos se sacuden el sudor, pueden reunirse en uno. Estaba lloviendo mucho y la gente estaba apiñada hombro con hombro, con los dedos de los pies tocando sus talones "Su Majestad, ¿por qué dice que no hay nadie en Qi?"

El Rey de Chu dijo: "Ya que hay tanta gente, ¿por qué enviamos gente como tú a predicar?"

Yan Zi respondió con calma: “¡Oh, no! No lo sé. Nosotros en Qi tenemos una regla para enviar enviados: si la otra parte es un país de primera clase, envíe a alguien con capacidad e integridad política; es un país inferior, así que envié a una persona incompetente. la persona menos prometedora, me enviaron a tu país Chu."

Anotación para...

Ser. enviado a otro país. Finalmente se designaron dos mensajeros, uno como sustantivo y otro como verbo.

Bajo, aquí se refiere a baja estatura.

Como verbo, significa por favor.

No, Yinbin. Un payaso es una persona que recibe y entretiene a los invitados.

Linzi-Hippo Little Chef, la Ciudad del Sonido. Linzi, un topónimo, fue la capital del antiguo estado de Qi, en la actual provincia de Shandong.

Lüyinlu es una antigua unidad organizativa social compuesta por 25 familias. 300 Lu significa una gran población.

Belleza - La belleza india son las mangas de la ropa.

Tacón: ese sonido es el del tacón de un zapato humano.

Ming-command, aquí significa cita y envío.

Señor - Señor, aquí está el significado de las normas y reglamentos. Las siguientes palabras temáticas se refieren a amo y monarca.

Sin escrúpulos, es decir, personas sin moralidad, capacidad e integridad política.