Magic boulevard "Magic Boulevard"
Esta canción es del álbum homónimo de 1998 de Francois Feldman. La canción retrata vívidamente a un acomodador de teatro Los sentimientos internos solitarios. de los miembros... Sonó una música suave y relajante, y las conmovedoras y hermosas escenas de la película se mostraron frente a ellos.
Toda la canción rezuma un toque de intensidad francesa.
La canción describe el estado de ánimo triste de un acomodador de cine. Después del etéreo preludio del piano, se desarrollan ante tus ojos escenas conmovedoras de la película: una mujer solitaria que observa en silencio a la multitud que pasa, su corazón debería tener altibajos con la trama de la película. De lo contrario, ¿cómo podrías derramar lágrimas cuando termine la obra? Las lágrimas de cristal corrieron silenciosamente por su hermoso rostro. ¿La imagen tocó la tristeza más escondida en su corazón o estaba triste por el final de la película?
Alguien me preguntó una vez qué perfume puede hacerme sentir melancolía. Quizás muchas personas no entienden por qué buscan sentimientos como la depresión, pero a veces, cuando estás solo, no es triste tener esas emociones.
Escuchar esas melodías y canciones es suficiente. para calmarte. Todas las cicatrices del alma pueden incluso derretir los corazones fríos.
Magic boulevard
Compositor/Cantante: Francois Feldman
voit des films Ella ve estas películas
Cent fois les Mira memes cientos de veces
Les memes crímenes los mismos crímenes
Et les memes escenas las mismas escenas
Elle travaille seule Ella trabaja sola
Elle place des gens Ella lleva a la gente
Dernier fauteuil hasta el último asiento
Ou premier sonó o la primera fila
Les frases de amor palabras de amor
p>
Sur grand ecran en la pantalla
La nuit le jour noche y día
Ca lui fait du vent como el viento que pasa
p >
Elle vit comme ca Ella vive así
L\'amour des autres Mira el amor ajeno
Mais quelque fois a veces
Y\ 'a l\'image qui saute. Una imagen saltará
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre Ella vive una vida extraña en la oscuridad
Pour toujours elle maquille son desespoir She. siempre esconde su desesperación
Au Magic Boul\'vard en "El bulevar mágico"
Elle laisse tranquille Ella no molesta
Les amoureux Esos amantes
Qui rate le film Ven películas
En fermant les yeux pero con los ojos cerrados
Elle vend ses glaces Ella vende bebidas heladas
Avec ses reves con sus sueños
Un sourire passe en sus labios
Au bord de ses levres revela una sonrisa
La señorita esta dama
Una lámpara de bolsillo sosteniendo una linterna de bolsillo
Se voudrait belle quiere ser bella
Pour faire du cinoche para volverse loca una vez
p>
Parfois quelle chance A veces
La salle est vide El cine está vacío
Pour une seance Once
Elle devient Ingrid Ella se convierte en Ingrid
Des gens glac
Elle voit passer Los vio pasar
Des gens connus alguien que conocía
Des gens glaces gente fría
Qui ne parlent plus Todos dejaron de hablar
J amais la foule Nunca nadie
Ne prend sa main cogerle la mano
Ses larmes coulent apareció con "El Fin de la obra"
Avec le mot FIN. Ella derramó lágrimas
Nunca he visto la película