Preguntas de ejercicio para el texto extracurricular en chino clásico "Xue Yong"

Primero, al final del artículo "Oda a la nieve", el Dr. Xie no comentó los pros y los contras de las dos personas, sino que simplemente "sonrió", lo cual invita mucho a la reflexión. Por favor, dígame qué entiende al respecto.

Respuesta: 1. Ambas respuestas son satisfactorias. 2. Ríete de la última metáfora. 3. Ríete de la metáfora anterior. La metáfora de "了"

2. ¿Qué frase es mejor, "sal en el aire" o "amentos debido al viento"? ¿Por qué?

Respuesta: "Amentos por el viento" es mejor. Porque "amentos debido al viento" da a la gente la sensación de que se acerca la primavera y tiene un significado profundo, mientras que "sal en el aire" tiene una forma similar, solo con imágenes y sin significado, por lo que no es lo suficientemente bueno.

3. ¿Qué otros poemas sobre la nieve has acumulado? Por favor escribe dos oraciones.

Respuesta: Al igual que el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de diez mil perales (los antiguos usaban "," como frase)

Cuarto , traducción

Expresión feliz.

Reunión familiar de emergencia interna ()

Ru () se usa a menudo junto con "Qing" y "ER", los cuales significan un momento.

La diferencia () es casi comparable a ().

No tan bueno como ()

Los amentos no son tan buenos como el cuerpo de la flor, por lo que los amentos vuelan por todo el cielo.

5. ¿Qué tipo de atmósfera familiar crea Xuesong?

Respuesta: Armonioso, alegre y relajado.

Hay muchos buenos. Puedes consultarlo en línea.

ipt type="text/javascript" src="/style/tongji.js">