El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer las restricciones presupuestarias y fortalecer la gestión del presupuesto financiero del Banco Popular de China (en lo sucesivo, el "Banco Popular"), de conformidad con la "Ley de Presupuesto de la República Popular de China" y el "Banco Popular de China" *Se formulan la Ley del Banco Popular de China de la República Popular China y las "Disposiciones provisionales sobre sanciones por violaciones de los reglamentos financieros" del Consejo de Estado y otras leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 2 El Banco Popular de China implementa métodos independientes de gestión del presupuesto financiero, implementa leyes y reglamentos nacionales pertinentes y sistemas de gestión de contabilidad financiera emitidos o aprobados por el Ministerio de Finanzas, y acepta la supervisión del Ministerio de Finanzas y las oficinas locales del comisionado de supervisión financiera. del Ministerio de Hacienda (en adelante, la "Oficina del Comisionado") de gestión y supervisión financiera. Artículo 3 El presupuesto del Banco Popular de China es una parte importante del presupuesto del gobierno central. Una vez que todos sus ingresos y gastos financieros sean aprobados por el Ministerio de Finanzas, se incluirán en el presupuesto fiscal central sobre la base del monto neto de. ingresos y gastos. Artículo 4 El Ministerio de Finanzas, de conformidad con las políticas nacionales pertinentes y basándose en las instituciones, el personal, el desarrollo empresarial y el estado de la infraestructura del Banco Popular de China, implementará métodos de gestión presupuestaria para que el Banco Popular de China calcule el monto total de los ingresos y Gasto basado en factores. Artículo 5 El alcance de la gestión presupuestaria del Banco Popular de China incluye la oficina central (incluida la Administración Estatal de Divisas), las sucursales de primer y segundo nivel y las sucursales de condado. Entre ellos: la Oficina Central del Banco Popular de China y la Administración Estatal de Divisas se incluirán por separado en el presupuesto del sistema.
Las instituciones públicas afiliadas al sistema del Banco Popular de China (Administración de Divisas) (incluidas las instituciones afiliadas) son todas entidades de nivel central e implementan las "Normas financieras para instituciones públicas" emitidas por el Ministerio de Finanzas. . Entre ellos: para las instituciones públicas directamente dependientes de la casa matriz, sus presupuestos financieros, cuentas finales, subsidios y montos de pago se determinarán después de ser revisados y resumidos por la casa matriz y reportados al Ministerio de Finanzas para su aprobación; Las instituciones afiliadas a continuación determinarán sus presupuestos financieros, cuentas finales, subsidios y montos de pago, luego de la confirmación y revisión por parte de la sucursal, se informará a la Oficina del Comisionado, quien realizará la verificación de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Ministerio de. Financiar e informar los resultados de la verificación al Ministerio de Finanzas para su registro. Los ingresos transferidos por las instituciones públicas del Banco Popular de China se pagarán in situ al tesoro central. Las instituciones públicas directamente dependientes de la oficina central del Banco Popular de China incluyen: Instituto de Investigación Financiera, Departamento de Graduados de la Oficina Central, Sindicato Financiero, Sociedad Numismática (Museo de Monedas), Centro de Compensación, Compañía Electrónica Financiera, Sociedad Financiera, Contabilidad Financiera Sociedad, Asociación de Investigación de Supervisión de Auditoría Financiera, Asociación de Investigación de Educación de Empleados Financieros, colegios y universidades afiliados a la industria. El sistema del Banco Popular de China (Administración de Divisas) no es una institución pública mencionada anteriormente y es administrado por la oficina del comisionado local de acuerdo con estas regulaciones.
Las empresas afiliadas al sistema del Banco Popular de China (Administración de Divisas) (incluidas las unidades empresariales afiliadas y las instituciones públicas administradas por empresas) son todas empresas de nivel central e implementan los "Principios generales de financiación empresarial" emitidos. Según el sistema financiero, el impuesto sobre la renta (con una tasa impositiva del 33%) se paga localmente al tesoro central. Entre ellos: los planes financieros y las cuentas finales de China Banknote Printing and Minting Corporation y China Gold Coin Corporation se presentan por separado al Ministerio de Finanzas para su aprobación; otras empresas directamente dependientes de la oficina central tienen sus sistemas financieros determinados por el Ministerio de Finanzas; en conjunto con la Oficina Central del Banco Popular de China Después de que la oficina central revise el plan financiero, se informará al Ministerio de Finanzas para su registro, y el Banco Popular de China revisará y resumirá las cuentas finales anuales y luego. presentado al Ministerio de Finanzas para su aprobación junto con las cuentas finales de cada empresa para las sucursales y unidades empresariales no afiliadas, sus planes financieros, sus cuentas finales y sus planes de distribución de ganancias después de impuestos se presentarán a la sucursal provincial después de su revisión por parte del Ministerio de Finanzas; sucursal provincial. La Oficina del Comisionado llevará a cabo la verificación y aprobación de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Ministerio de Finanzas e informará los resultados de la aprobación al Ministerio de Finanzas para su registro. Otras empresas que dependen directamente de la oficina central del Banco Popular de China incluyen: Financial Audio and Video Publishing House, Financial Times (incluido el Financial Morning Post), China Foreign Exchange Trading Center y China Foreign Exchange Trading Center, sucursal de Beijing. El sistema del Banco Popular de China (Administración de Divisas) no es una unidad empresarial mencionada anteriormente y es administrado por la oficina del comisionado local de acuerdo con estas regulaciones. Artículo 6 La Oficina Central del Banco Popular de China, sobre la base de la política monetaria, el plan de negocios y el plan de activos y pasivos formulados por el Estado para ese año, y en combinación con la reforma institucional y los cambios de personal del Banco Central, hará cálculos completos de manera realista y realista, y preparar los estados financieros de la Casa Matriz y de la Administración de Divisas y de todo el sistema. Proyecto de presupuesto financiero anual. Artículo 7 El Banco Popular de China aplicará estrictamente las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales al preparar los presupuestos e incluirá todos los ingresos (incluidas las multas y los ingresos confiscados) en el presupuesto de acuerdo con el principio de dos líneas de ingresos y gastos departamentos funcionales. no establecer ingresos y gastos financieros fuera del presupuesto del sistema. Las cuentas no deben ocultar ni subestimar los ingresos; está prohibido recaudar fondos o distribuir gastos de unidades afiliadas o supervisadas al preparar los presupuestos de gastos, los principios del trabajo duro, buscando la verdad; a partir de los hechos, se debe implementar una práctica estricta de la economía y una gestión diligente y frugal para garantizar la planificación y el enfoque generales. Artículo 8 Antes de que el Ministerio de Finanzas formule por separado el sistema de gestión financiera del sistema del Banco Popular de China, la preparación del presupuesto del sistema del Banco Popular de China se implementará temporalmente de acuerdo con estas regulaciones y las disposiciones pertinentes del "Sistema Financiero de Banco Popular de China" revisado y aprobado por el Ministerio de Finanzas.
Artículo 9 Para garantizar la puntualidad del presupuesto, el Banco Popular de China calculará el presupuesto de ingresos y gastos para el próximo año antes de finales de octubre de cada año y presentará los resultados del cálculo preliminar al Ministerio de Finanzas antes del; finales de enero de ese año, presentar formalmente el presupuesto del año en curso al Ministerio de Finanzas. El presupuesto de ingresos y gastos financieros será aprobado oficialmente por el Ministerio de Finanzas antes de finales de abril. Artículo 10 Antes de que el Ministerio de Finanzas apruebe el presupuesto anual del Banco Popular de China, excepto los ingresos y gastos por intereses, todos los gastos y gastos de cada trimestre se controlan temporalmente al 80% de 1/4 de los gastos correspondientes en el presupuesto aprobado por Ministerio de Hacienda del año anterior. Artículo 11 Después de recibir la aprobación del presupuesto del Ministerio de Finanzas (incluida la aprobación del plan de ajuste presupuestario), la Oficina Central del Banco Popular de China desglosará los indicadores presupuestarios de cada sucursal provincial en un plazo de dos meses según la situación real. Al mismo tiempo, se enviará una copia del plan de asignación presupuestaria del sistema al Ministerio de Finanzas para su registro. Las sucursales provinciales y las sucursales de segundo nivel del Banco Popular de China enviarán una copia al comisionado local. oficina al emitir indicadores presupuestarios para las sucursales bajo su jurisdicción.