Antes de abandonar Egipto, los israelitas sufrieron esclavitud y persecución a largo plazo en Egipto. Se considera que el período de persecución más severo fue el gobierno del nuevo rey de Egipto, Ramsés II (1292 ~ 1225 a. C.). ). Era. El faraón Ramsés II gobernó durante mucho tiempo, utilizando el poder del pueblo para construir grandes estructuras, construyendo una ciudad imperial en el delta del Nilo y construyendo el magnífico templo en Karnak, con enormes estatuas y monumentos. Memphis La capital imperial construida por Ramsés puede haber incluido las ciudades apiladas de Bidon y Ramsés registradas en Éxodo 1. "Ramsés" era en realidad el faraón. El nombre de Ramsés II no murió hasta los 90 años. II murió, su hijo Merneptah (1225 ~ 1215 aC) le sucedió en el trono. El país quedó muy debilitado.
En 1223 aC, envió tropas para reprimir la rebelión de los cananeos en Palestina. Después de años de gobierno, trató de estabilizar el imperio en ruinas, pero no pudo hacerlo. En ese momento, los israelitas oprimidos tuvieron una buena oportunidad de escapar de la esclavitud. Moisés y Aarón aprovecharon esta oportunidad y sacaron a los israelitas esclavizados. de Egipto después de una difícil lucha.
Si se enfrentaron. El faraón egipcio a Moisés y Aarón era Menipta. Generalmente se cree que el momento de la salida de Egipto fue a mediados del reinado del faraón, lo que equivale a. 1220 a.C. Fue durante esta época que los israelitas partieron de Ramseer, Egipto, para ir a Egipto y marchar hacia Palestina. Según la ubicación geográfica, la ruta de Israel para salir de Egipto era de Egipto a Palestina. Costa mediterránea Se decía que aunque la ruta era corta en aquella época, había soldados egipcios en el camino y el paso era difícil, por lo que los israelíes prefirieron salir de Egipto desviándose hacia el sur por lo que hoy es la península del Sinaí, los israelitas cruzaron. el Mar Rojo. Éxodo 14 registra que después de que los israelitas cruzaron el mar, los perseguidores del faraón egipcio se ahogaron en el mar. La palabra "Mar Rojo" en Éxodo se lee como Yam Suph, que literalmente significa "Mar de Juncos". ", pero dado que Yam Suph se traduce como "Mar de Juncos" en la traducción griega "Setenta", se ha utilizado desde "Mar Rojo" (la retraducción de Martín Lutero de la Biblia alemana se tradujo como "Mar de Cañas"). Hoy en día, la longitud geográfica del Mar Rojo es de 1932 kilómetros, el punto más ancho es de 402 kilómetros y el punto más estrecho es de 209 kilómetros. En el extremo norte del Mar Rojo, desde el extremo sur de la península del Sinaí hasta el El golfo de Aqaba (1,45 kilómetros de largo y 24 kilómetros de ancho) en el este y el golfo de Suez (200 kilómetros de largo y 29 kilómetros de ancho) en el oeste, se dividen en la Dinastía Han y el "Mar de Reed" (Los Lagos y el Mar). Las áreas al norte del Golfo de Suez en la sección noroeste del área actual del Mar de Junco pueden haber sufrido cambios geográficos. El famoso Canal de Suez fue excavado en 1869, por lo que ya no se puede encontrar el lugar por donde cruzó el mar. , entraron en lo que hoy es la península del Sinaí. El libro del Éxodo registra cada parada del viaje. A juzgar por su nombre, hoy en día no se puede determinar su ubicación exacta.
Moisés es el padre de la nación judía. Confiando en el poder de Dios, guió a los judíos a escapar de Egipto, restaurar una vida sencilla y libre en Canaán, la tierra prometida de Dios, y restablecer su fe en Dios hasta que se estableciera la nación judía. En el monte Sinaí, comprendió la ley de Dios para el mundo y la transmitió a los descendientes de Jacob, que se ha transmitido hasta el día de hoy. A medida que crecía, designó a Josué como su sucesor en lugar de a su frágil hermano mayor, Aarón. Luego, Moisés subió a la cima del Monte Vizcaya en la costa este del Mar Muerto, desde donde podía contemplar el Valle del Jordán. Luego murió solo y nadie supo dónde fue enterrado. Moisés guió a los judíos a escapar de la esclavitud, buscar la libertad y establecer su propio país.
Éxodo
-El segundo libro de Moisés
Primero, el título del libro
y los otros cuatro libros del Pentateuco Asimismo, los judíos nombraron este volumen por la primera frase del texto hebreo, We'eleh shemth (que significa "Escribe tu nombre debajo"). Éxodo significa "salir" en griego (es decir, los israelitas salieron de Egipto). La versión en inglés está traducida de la versión latina de Wu Jia, y la versión de Wu Jia está traducida de las setenta palabras griegas. La palabra "Éxodo" muestra el tema de este libro de la Biblia. En cuanto al subtítulo "Segundo Libro de Moisés", no existe en el texto hebreo pero fue añadido posteriormente.