Recitación literaria adecuada para retransmisión y realización de entrevistas.

Xi Murong: Xiaohongmen, aproveché este examen para prepararme bien y tenemos una buena relación.

Hay muchas cosas en este mundo que crees que puedes seguir haciendo mañana; hay muchas personas que crees que conocerás mañana así que cuando lo dejas por un tiempo, o te das la vuelta por un tiempo; mientras, sólo tienes el pensamiento de volver a encontrarte mañana. Esperanza, a veces ni siquiera lo sientes. Porque sientes que como los días van llegando día a día, por supuesto que también pasarán día a día. Ayer, hoy y mañana no deberían ser diferentes.

Pero llega un momento en el que te sueltas y te das la vuelta, y todo cambia por completo. El sol se pone, pero antes de que vuelva a salir, algunas personas te dirán adiós para siempre.

Igual que me despedí de la puertecita roja aquella tarde. Detrás de la puertecita roja hay un pequeño patio. Hay una ventana verde al fondo del patio. Cuando salí, la ventana estaba abierta y adentro estaba el dormitorio de la abuela. La abuela se sentó en la cama, de cara a la ventana, al patio y a la puerta roja, llorando a gritos. Porque mi nieta, que la ama desde hace 20 años y finalmente quiere estudiar en el extranjero como los demás, se ha ido muy lejos por la puerta roja. No sé qué estaba pensando mi abuela en ese momento. Solo recuerdo que cuando sostuve a Xiaohongmen por detrás, las lágrimas corrían por su rostro detrás de la ventana abierta.

Solo entonces entendí por qué el anciano estaba tan emocionado el día de la partida. ¿Tenía la premonición de que en cuanto se cerrara la puertecita roja era hora de decir adiós? Esta vez fue mi turno de romper a llorar de infinito pesar en un país extranjero al anochecer.

Elimínalo tú mismo. . . Siempre hay mariposas probadas. Muy fácil de usar. Pregúntame si tienes alguna pregunta ~ ~ ~

t>