Mi entendimiento es:
Expresión inglesa: dar la mano.
Entre muchos emoticones personalizados, "XD" representa una carita sonriente entrecerrando los ojos, que parece estar disponible también en el software Fetion. A veces, cuando usas Fetion para enviar un emoticón a otra persona, este símbolo aparecerá si el teléfono de la otra persona no admite el emoticón.
Entonces la interpretación correcta de "adiós xD" es: "Adiós O(∩_∩)O~"
Y "hii" es probablemente un apretón de manos y una "I" extra
Esta frase no se ajusta a ninguna regla gramática o oral ordinaria... Es difícil adivinar lo que quiere decir la otra persona. La idea general parece ser: decir adiós primero, luego decir "Estaba bromeando" y luego decir "Hola~~"
Jeje... Soy el emperador que adivina~ ~ ~