Armonía entre las personas: durante el período Daoguang de la dinastía Qing, Wadianzichang pasó a llamarse Campo de la Armonía, lo que significa que la armonía entre La gente es lo más importante.
Dazhulin: Debido a que el pueblo natural local originalmente se llamaba Dazhulin, recibió su nombre.
Li Jia: Fue construido como Lijiachang a principios de la dinastía Qing. Debido a que pertenecía a Jiali, Jiangbei Guild Hall y estaba cerca del río Jialing, pasó a llamarse Li Jia.
Yuanyang: Hay dos puentes de 30 metros uno al lado del otro en el arroyo al lado del campo donde se encuentra el gobierno original del municipio de Yuanyang. También hay un gran árbol con dos troncos directamente al otro lado del río, formando un; natural El puente parece un pato mandarín extendiendo sus alas y arrastrándose sobre el arroyo, de ahí su nombre. (Extraído del Capítulo 3, Sección 2 de "Jiangbei Chronicles")
Los topónimos de Chongqing son los más "comedias"
Autor: Chen Rende
Dime sobre una serie, cuéntame sobre una serie. Los topónimos en Chongqing son un poco extraños; los camarones y la presa picante, esos topónimos son ridículos y me resulta difícil distinguir el río Mafeng; No lo sé, tengo que decirlo. Divirtámonos.
Objetos del área de arena
¿"Rinoceronte" o "Mierda"?
Permítanme contarles primero una historia: un día del mes pasado, cierto medio de comunicación de esta ciudad publicó un aviso de corte de energía, que decía claramente: "El alcance del corte de energía incluye excrementos de rinoceronte y el bombeo de excrementos de rinoceronte. en el distrito de Shapingba." Dios mío, "Rhino Shit" y "Rhino Shit Pump". ¿Cuáles son estos nombres de lugares? Muchos lectores se enojaron mucho después de leer el periódico. No creían que esta hermosa ciudad que los rodeaba tuviera un topónimo tan desagradable. Algunos lectores cuestionaron y protestaron. Más tarde, personas relevantes acudieron al gobierno del distrito para preguntar sobre esto, pero la gente del gobierno del distrito no pudo entenderlo incluso después de preguntar en la calle. ¿Adivina qué pasó? En realidad, hay dos topónimos en el distrito de Shapingba: "Rhinoceros Shit" y "Rhinoceros Shit". Ahora todo el mundo está aún más enojado. Chongqing ha ido avanzando hacia la civilización y el progreso a lo largo de los años. ¿Un topónimo así no daña la imagen de Chongqing?
Película de Jiangbei
"Shrimp Flat" es demasiado "camarón"
La siguiente historia es: Un día de este otoño, el gobierno del distrito de Jiangbei invitó a un grupo de Encuentro de conocidos círculos culturales. El tema de la reunión no fue más que una discusión sobre cómo cambiar el nombre de un lugar. Como todos sabemos, el gobierno del distrito de Jiangbei se trasladará a otro lugar y empezará de nuevo. Por supuesto, la sede del gobierno del distrito de Tangtang debería ser muy impresionante. Es una pena que ese lugar tenga un nombre desagradable llamado Xiami. Como todos sabemos, camarón tiene un significado despectivo en el dialecto bayu, y generalmente se refiere a aquellos que son humildes y burgueses y no quieren ser camarones. Ahora que se va a construir allí el gobierno del distrito, algunas personas se sienten un poco avergonzadas.
¿De dónde viene el nombre de camarón? Eso es porque hay una roca en el arroyo que parece un camarón. Buen chico, cuando se estaba construyendo la carretera allí, se erigió un letrero icónico en lo alto del camino con los cuatro caracteres "Xiaping" escritos en él. Los autos que pasaban podían verlo desde la distancia, y Xiaping se hizo famoso.
Hablé durante mucho tiempo sobre la reunión del gobierno del distrito de Jiangbei. Todos los participantes estuvieron de acuerdo en que el camarón restaba valor a la imagen, pero finalmente no pudieron decidirse por un nombre mejor para reemplazarlo. Entonces, hasta el día de hoy, cuando pasas, la palabra Xiami sigue ahí.
Artículos vulgares
La "lepra" y la "lepra" deben curarse.
Se han contado dos historias, pero hay muchos más nombres de lugares populares en Chongqing, y hay muchos nombres de lugares similares. Por nombrar sólo algunos: Grasshopper Stone, Huangni Bang, Laziba, Mafenghe y Waizui. Fue un shock terrible y me enfermó escucharlo. ¿Quién puede creer que este es el nombre de una ciudad que avanza hacia convertirse en una metrópolis internacional? Por supuesto, sabemos que cada topónimo tiene su origen. Por ejemplo, Lee Locust Stone debe estar rampante en ese lugar; Huangnibang debe ser equivalente a la alta pendiente de loess, pero en cualquier caso no podemos sentir la sombra del progreso de la cultura. y los tiempos.
En junio de este año, la cuestión de los topónimos atrajo la atención del Congreso Popular Municipal. Formaron un equipo de inspección policial y fueron a los nueve distritos de la ciudad principal para iniciar una "búsqueda en alfombra" y arrestaron a todos estos malos nombres de lugares. Finalmente, todos dieron un suspiro de alivio. Sin embargo, ¿cuándo desaparecerán de nuestra vista esos vulgares topónimos?
Capítulo del clan
"Cien escuelas de pensamiento compiten" es tan popular
Otro reflejo de la cultura agrícola en los topónimos es que el color del clan es particularmente prominente . El viejo Chongqing parece haber estado dividido entre diferentes clanes. Una tribu crea un territorio y le pone el nombre de su propio apellido. La familia está abrumada y todo el sentimiento es una vívida "disputa de cien escuelas de pensamiento". Si no lo cree, mírelo: Wangjiatuo, Tangjiatuo, Guojiatuo y Lijiatuo pertenecen a la misma familia. En Yangjiaping, Chenjiaping y Panjiaping, una persona ocupa un ping.
Xiejiawan y Xiaojiawan, una familia ocupa una bahía.
Si tomas un autobús desde las dos intersecciones hasta Yangjiaping, tienes que pasar por varias puertas. El coche salió un rato y llegó a Wangjiapo, seguido por Xiaojiawan. Justo después de salir de Xiaojiawan, el conductor ya estaba llamando a Majiabu. Antes de que pudiera tomar un respiro, Yuanjiagang llegó de nuevo, y finalmente tuve que pasar por Xiejiawan para finalmente llegar a Yangjiaping. Tomar el autobús fue como un viaje en familia. ¿No es esto una tortura?
Probablemente durante la era agrícola, las personas estuvieron en un estado de economía natural durante mucho tiempo, cultivando y comiendo por sí mismas, y morían al escuchar los sonidos de las gallinas y los perros. Con el tiempo, cada uno siguió su propio camino, formando un patrón de "cien escuelas de pensamiento en pugna". Verá, ¿dónde Chongqing no es "único": Zhoujiaba, Liujiaba, Ranjiaba, Tongjiaxi, Zhanjiaxi, Dongjiaxi, Yangjiaping, Chenjiaping, Panjiaping, Tongjiaqiao, Yanggongqiao, Chenjiaqiao, Majiayan, Zengjiayan, Huangjia Pass? Oh, estoy cansado.
Artículo de Lenovo
Cinco pulgadas es más grande que "cinco pulgadas"
Si los antiguos topónimos de Chongqing se caracterizan por rastros obvios de cultura agrícola, entonces el lugar moderno de Chongqing Los nombres son La característica es que no hay cultura. El nombre de una calle es extremadamente simple. El nombre de una calle conecta el punto de partida y el punto final, por lo que hay un camino de piedra desde Shiqiaopu a Xiaolongkan, y Huangwu Road desde Wulitian a Huanghuayuan (la lista sigue y sigue).
De esta forma surge el problema.
¿Existe una carretera llamada Five-inch Road, que mide sólo cinco pulgadas de largo?
¿Existe un camino llamado Chicken Fighting Road, dedicado a la caza de gallinas?
Hay una fila llamada fila actualizada. ¿La fila actualizada no debería ser demasiado antigua?
Si eres nuevo en Chongqing, incluso si tienes una imaginación sobrehumana, es posible que no puedas adivinar cuáles son estos nombres de lugares. Por supuesto, con un poco de orientación, lograrás un gran éxito. Wucun Road va de Wulidian a Cuntan, Tanji Road va de Pinzhu a Jiguanshi y la línea actualizada va de Jiaochangkou a Xinshan Village. Lo entiendo, pero estoy decepcionado. ¿Por qué no puedo pensar en un nombre con un nombre cultural? ¿Realmente no hay cultura en Chongqing?
Me siento un poco enojado cuando pienso en esto.
Suministros agrícolas
¿Está Chongqing todavía en la cima de la "bahía" y la "presa"?
Los antiguos topónimos de Chongqing tienen una característica común: las huellas de la cultura agrícola son muy obvias.
Mire los siguientes nombres de lugares:
Datian Bay, Xuetian Bay, Caiyuanba, Sundong Dam, Kuzhuba, Eggplant Creek, Liziba y Pipa Mountain no están relacionados con la agricultura. Como una especie de acumulación histórica y cultural, los topónimos reflejan las características históricas de esos lugares y permiten a las personas comprender la evolución histórica. Mientras vean estos nombres de lugares, los reconocerán de inmediato. Oh, resulta que esto es tierra de cultivo y aquí se cultivan berenjenas.
Pero la Chongqing actual no es, después de todo, un país grande, sino una metrópoli de fama mundial.
Cuando estés en la plaza de la estación de tren y mires el alto edificio que espera, mira el viaducto con el tráfico a toda velocidad sobre tu cabeza y siente la fuerte atmósfera de la civilización urbana moderna, y De repente alguien grita "Caiyuanba", de repente sentirás que el nombre "Caiyuanba" es tan inconsistente con el paisaje frente a ti. Incluso si estás muy interesado, lo encontrarás aburrido. Cuando ves un emocionante partido de fútbol o una colorida actuación de estrellas en el estadio Datianwan, los gritos y los gritos son interminables, y todo tu cuerpo se siente caliente y doloroso, si desafortunadamente piensas: este es un gran campo de arroz, entonces esas luces parpadeantes frente a ti. Las estrellas pueden convertirse en agricultores que plantan arroz en los campos. De lo contrario, ¿cómo podría llamarse Datianwan?
¿No decimos todos que debemos seguir el ritmo de los tiempos? Entonces, ¿deberían estos topónimos inapropiados de la lejana época agrícola mantenerse al día con los tiempos? ¿A qué era los llevaremos en el futuro?
Granjas
Durante la "Revolución Cultural", Chongqing estaba llena de "rojos"
Hablando de topónimos, me recuerda a una gran farsa en el Historia de los topónimos de Chongqing.
Era el verano de 1966 y el clímax de la Revolución Cultural era cada vez más alto. Todo fue etiquetado como revolucionario, incluidos los topónimos. De esta manera, el puerto de Chongqing Chaotianmen se ha convertido en un "puerto rojo", y la "serie de puertos rojos" de apoyo incluye Honggang Road (antes Shaanxi Road), Honggang Branch Road (antes Caojia Lane), Honggang Front Street (antes Caojia Lane) Yujiao. Lane), Honggang Middle Street (anteriormente Baiheting Street), Honggang Back Street (anteriormente Fengbei Street).
La letra roja se convirtió en el nombre más revolucionario, por lo que Eling se convirtió en Hongling, Mengyuan se convirtió en Hongyuan y Caiyuanba se convirtió en Hongan. Además, Hongqi Road, Hongwei Road, Hongxing Road, Hongguang Road, Yonghong Lane, Hanhong Road, Hongfengpo, etc. Casi agoté todo lo disponible.
Si las letras rojas no son suficientes, utilice Dongfeng, Amanecer, Xiangyang, Revolución, Avance, Liberación, Larga Marcha, Coraje, Innovación, Resistir la agresión estadounidense, Ayuda a Corea, 1 de mayo, 1 de agosto, Yan' an, Jinggangshan, Daqing, Dazhai, Nanniwan y otros nombres. En definitiva, cuantas más revoluciones mejor.
Los nombres de calles anteriores fueron posteriormente apodados "Nombres de calles rebeldes". Después de la Revolución Cultural, la mayoría de ellos volvieron a sus nombres originales. Esto es una broma en la historia.
Materiales de referencia:
Red de Apellidos Chinos del Comité de Gestión de la Nueva Área del Norte de Chongqing