El japonés utiliza principalmente los caracteres chinos Hiragana y Katakana* *, y el japonés moderno también utiliza números arábigos y letras inglesas.
Ejemplos: テレビで, CMがれてぃます.
テレビ es un katakana, que significa préstamo y "televisión".
でhiragana, utilizada aquí como partícula, significa "en..."
CM es una parte del japonés moderno que cita directamente textos extranjeros, que significa "anuncio comercial".
Aquí se utiliza hiragana como partícula, lo que indica que la palabra antes de "が" es el sujeto de esta oración.
れてぃます se pronuncia como ながれてぃます, que significa "fluir" y "jugar".
Entonces, lo que esta frase significa es que hay anuncios en la televisión.