"Zheng Chenggong" es el segundo texto de la unidad con el tema "Cuidando la Patria". Si el patriotismo expresado en el primer texto "Te amamos, China" es directo y apasionado, éste es mucho más sutil. Debido a que escribe sobre personajes a través de eventos específicos, el patriotismo de los personajes está implícito en la narrativa de los eventos. A juzgar por el título, este texto es un artículo sobre personas. Fue escrito a través de dos acontecimientos típicos: la recuperación de Taiwán y la construcción de Taiwán. En estos dos incidentes típicos, que son detallados y detallados, el autor utiliza detalles y escenas para representar en detalle el carácter de los personajes, centrándose en las características de Zheng Chenggong como un "héroe nacional". En la primera sección del texto, el autor ofrece una breve introducción a Zheng Chenggong. En particular, las cuatro palabras "héroe nacional" resaltan las características de los personajes principales del texto y marcan el tono de la siguiente narrativa. El tema central del texto es la recuperación de Taiwán por parte de Zheng Chenggong. El autor escribió esta historia con capas y detalles claros. Parece simple, pero es muy interesante. No es sólo una descripción de una escena. La razón por la que la segunda sección escribe sobre la ocupación y esclavitud de Taiwán por los invasores holandeses y el odio del pueblo taiwanés hacia los invasores es para explicar los antecedentes de la recuperación de Taiwán. Este es uno de ellos. Hay otro punto que no se puede ignorar: allanar el camino para la descripción de la determinación de Zheng Chenggong de recuperar Taiwán en la siguiente sección. Debido a la división del territorio de la patria, los sufrimientos sufridos por el pueblo taiwanés hirieron profundamente a Zheng Chenggong, quien tenía un profundo patriotismo. En la tercera sección, ¿qué mira Zheng Chenggong en el viento? Estaba claro que observaba las atrocidades cometidas por los invasores y simpatizaba con sus compatriotas esclavizados. Su corazón estaba lleno de odio hacia los invasores y lleno de determinación de recuperar Taiwán. Por eso se mostraba "apasionado" y sus frases estaban llenas de palabras como "nunca permitido" y "hay que recuperarlo". El último cuarto fue uno de determinación de Zheng Chenggong de recuperar Taiwán en el tercer cuarto. Debido a que estaba decidido a recuperar Taiwán, "recolectaría alimentos y forraje" e "intensificaría el entrenamiento naval" y entrenaría una flota con "estricta disciplina y ordenada apariencia militar". Esa "enorme flota" "se extendía por decenas de millas, con velas". ¿No es la mejor encarnación del "aire en el cielo, banderas de batalla ondeando"? Entonces Zheng Chenggong estaba lleno de confianza en la victoria. En la quinta sección, Zheng Chenggong dirigió la flota para luchar contra los invasores en el mar y ganó. fue una continuación de su determinación de recuperar Taiwán. Esta sección describe es más específica. La primera frase al principio dice que los invasores holandeses utilizaron barcos acorazados altos y resistentes y los cañones de los barcos, lo que pretende decirles a los estudiantes que el. El enemigo es poderoso y la batalla debe ser feroz. Sin embargo, la palabra "resistir tenazmente" no sólo menosprecia a los invasores, expresando el desprecio del autor por los invasores, sino que también nos insinúa que los invasores inevitablemente fracasarán en esta batalla y obtendrán la victoria. Definitivamente pertenecerá a los justos. Al mismo tiempo, también destaca que Zheng Jun es un ejército justo, "desafiando el intenso fuego de artillería". "Cargar hacia los barcos enemigos" describe la valentía y la tenacidad de Zheng Jun, así como su fuerte patriótico. "Rodear a los barcos enemigos" y "la artillería enemiga perdió su poder" son manifestaciones de las estrategias y tácticas correctas de Zheng Jun antes de la guerra, detrás de las cuales se esconde el infinito entusiasmo patriótico de Zheng Chenggong por recuperar Taiwán, que fue la motivación fundamental de su campaña. mando de la victoria final en esta batalla. Si las primeras frases de esta sección describen la escena de la guerra en su conjunto, la siguiente parte se describe a partir de una escena parcial. "Coincidencia" puede parecer una coincidencia, pero en realidad es una manifestación de la estrategia y tácticas correctas de Zheng Chenggong. "Los oficiales y soldados de Zheng aprovecharon la situación para enganchar el barco enemigo "Saltaron uno por uno", uno es para mostrar. La valentía de Zheng Jun, y la otra es mostrar la sabiduría de Zheng Jun. En la sexta sección, después de la llegada del ejército de Zheng Chenggong, los compatriotas taiwaneses estaban "llenos de alegría", "cantando y bailando, y el sonido de los petardos continuó". La valentía y la valentía de Zheng Jun. Sin su valentía y sabiduría, el pueblo taiwanés no habría tenido una alegría tan inesperada y la alegría de regresar a la patria. Las secciones 7 y 8 describen el desarrollo de la producción y el establecimiento de escuelas de Zheng Chenggong después de recuperar Taiwán. Las medidas para construir Taiwán armonizan la relación entre el pueblo Gaoshan y el pueblo Han, mejoran el nivel económico y cultural de Taiwán y mejoran la vida material y espiritual del pueblo. Está mejorando la fuerza de todo el país y de toda la nación. y lograr un desarrollo equilibrado en el país. En la última sección, que expresa el amor infinito de Zheng Chenggong por la patria y un carácter patriótico más amplio, el autor concluye el texto. En términos de escritura, el primero es utilizar un método de escritura. que hace eco del principio y el final, y el segundo es centrarse en las palabras. El color emocional, en la descripción contrastante, resalta la imagen heroica, tenaz y bien entrenada de los oficiales y soldados de Zheng, mientras que el feo rostro de los holandeses. Se destaca los invasores. El tercero es la combinación de descripción general y descripción parcial, y la descripción de los personajes es detallada. El quinto es la descripción directa y la descripción indirecta.
El texto describe directamente a Zheng Chenggong en parte, pero expresa indirectamente las características de Zheng Chenggong como héroe nacional al describir a los oficiales y soldados de Zheng Chenggong en la batalla con los invasores holandeses.