Las mujeres son como las flores. Las flores son como las mujeres.
La concubina Yang Yuhuan, favorecida por el emperador Ming de la dinastía Tang, era como una peonía, hermosa y fragante, rica y encantadora. Antes de Yang Guifei, el emperador Ming de la dinastía Tang también la adoraba. una concubina de ciruela Era tan fresca y hermosa como una rama. Las flores de ciruela, incluso si están "esparcidas en el barro y trituradas hasta convertirlas en polvo", siguen siendo "tan fragantes como siempre".
Mei Fei, de apellido Jiang y llamado Caiping, era de Putian (ahora Fujian). Según los registros, Jiang Caiping nació en una familia de eruditos. Debido a que su padre Jiang Zhongxun también era un erudito y médico, dominaba la caligrafía y la caligrafía a una edad temprana. Pudo recitar "Zhou Nan" y "Zhao". Nan" en el "Libro de los Cantares" a la edad de nueve años. Una vez le dijo a su padre: "Aunque soy una mujer, todavía tengo grandes ambiciones". Los jóvenes que la rodeaban solían decir: "Me pregunto quién tendrá la suerte de casarse con Caiping cuando Jiang Caiping tenía quince años o". Tenía dieciséis años y era una mujer hermosa y guapa. Era extremadamente vulgar, vestía ropa sencilla y maquillaje ligero los días de semana y era particularmente llamativa. Además, era bastante talentosa. Xuanzong le ordenó seleccionar bellezas de todo el mundo y fue reclutado en el palacio.
Después de entrar al palacio, Jiang Caiping ordenó a la gente que plantara ciruelos alrededor de su residencia para crear un bosque de ciruelos. Cada vez que las flores florecen, Jiang Caiping suele caminar solo entre las flores de ciruelo y cantar suavemente. Debido a que ama tanto las flores de ciruelo y tiene una personalidad como las flores de ciruelo, se llama "Mei Fei". El emperador Xuanzong de la dinastía Tang amaba mucho a la concubina Mei y a menudo jugaba al ajedrez y tomaba té con ella en el "Plum Pavilion" y el "Mei Pavilion". Mei Fei es extremadamente inteligente y tiene la ventaja en todos los concursos. Xuanzong de la dinastía Tang estaba aún más dispuesto a estar en desventaja y dijo a los espectadores: "Esta esencia de ciruela es la mejor, y hoy soy mejor que yo en la pelea del té". Mei Fei respondió tímidamente: "El espectáculo". de hierba y árboles, accidentalmente derroté a su majestad, déjeme armonizar el mundo. ", Caldero de cocina, Wan Cheng se sale con la suya, ¿cómo puede una humilde concubina competir con el ganador? En este momento, Xuanzong estaba extremadamente feliz y adorado? " sobre Concubine Mei aún más.
Una vez, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang celebró un banquete con sus hermanos y ordenó a la concubina Mei que distribuyera las naranjas cortadas a los reyes. Cuando lo asignaron al rey Xue, vio que la cuñada del emperador era tan hermosa que no pudo evitar estirar los pies y pisar los zapatos de perlas de Mei Fei sin soltarlos. Al ver esto, la concubina Mei entró en pánico y luchó por escapar, y finalmente se deshizo del enredo del rey Xue. Para ocultar su vergüenza, Mei Fei se fue con una excusa y nunca regresó. Xuanzong la instó varias veces, pero Mei Fei siempre puso excusas para evadir su pedido. Hasta altas horas de la noche, Xuanzong regresó al "Pabellón Mei" para descansar y vio a Mei Fei fingiendo coser zapatos con cuentas. Le respondió a Xuanzong que era porque las cuentas de los zapatos se cayeron y tuvo que coser varias veces, por lo que se perdió. tiempo. Porque la concubina Mei sabía que Xuanzong siempre había tenido una buena relación con sus hermanos y reyes, y no quería dañar la armonía entre el emperador y sus hermanos debido a una ligera ruptura, por lo que no dijo la verdad. Pronto, el incidente se difundió y se convirtió en una historia popular.
Desde el momento en que entró en el palacio a la edad de dieciséis años, la concubina Mei fue favorecida por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang durante veinte años. No fue hasta que apareció Yang Yuhuan que se quedó afuera. . Si comparamos a la concubina Mei y la concubina Yang, la concubina Mei es gentil y tierna, mientras que la concubina Yang es encantadora y pretenciosa. La concubina Mei es tolerante y generosa, mientras que la concubina Yang es estrecha y celosa. Debido a esto, los dos son muy diferentes en términos de personalidad y persona. Aunque rara vez se encontraban en el enorme harén, eran incompatibles entre sí. La concubina Mei pensó que la concubina Yang era simplemente una "sirvienta gorda". La concubina Yang también llamaba a la concubina Mei "Mei Jing" en secreto, pero no era la "Mei Jing" mencionada por Xuanzong, sino un nombre cruel. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang fue un emperador romántico desde que tuvo a la concubina Yang, aunque no había olvidado a la concubina Mei, ya había perdido su alma frente a la concubina Yang, quien "miraba hacia atrás con una sonrisa y estaba llena de encanto". Y no se atrevió a revelar su amor por la historia de amor de la concubina Mei. Además, la concubina Yang a menudo causaba problemas frente a Xuanzong, lo que hizo que Xuanzong gradualmente se volviera frío hacia la concubina Mei.
Pronto, la concubina Mei se vio obligada a mudarse al Palacio Shangyang, lo que en realidad era como un arresto domiciliario. La concubina Mei, que estaba en el palacio frío, pensó en la emperatriz Chen durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. También quería usar a Gao Lishi para pagarle mucho dinero a alguien para que escribiera un "Changmen Fu" como ese. escrito por Sima Xiangru para la emperatriz Chen con el fin de impresionar al emperador Xuanzong de la dinastía Tang con su amor. Gao Lishi vio que la concubina Yang era la más favorecida ahora y no estaba dispuesta a ayudar a la concubina Mei, que había perdido poder, por lo que se excusó y dijo que no podía encontrar talentos como Sima Xiangru. De mala gana, la concubina Mei escribió ella sola una "Oda a la Torre Este", expresando su miseria interior. El poema decía: "Me siento solo en el Palacio Hui, pero estoy pensando en el Palacio Lan. Las flores de ciruelo que caen en la carta son invisibles a través de la puerta larga. ------ Kong suspiró, se cubrió las mangas y caminó vacilante. al este del edificio". "Este". Aunque "Oda a Lou" no es tan artística como "Oda a Nagato", es una verdadera expresión de los sentimientos de Mei Fei, y todavía es muy conmovedor de leer.
Xuanzong se enteró de que la concubina Mei había escrito "Oda a la Torre Este" y ordenó a alguien que la copiara. Después de leerlo, me conmovió mucho, lo que inevitablemente reavivó viejos sentimientos, así que envié a Mei Fei a reunirse en el Pabellón Cuihua. La noticia llegó rápidamente a oídos de la concubina Yang, y temprano a la mañana siguiente, llegó agresivamente al Pabellón Cuihua con la actitud de "atrapar a un adúltero". Xuanzong y la concubina Mei aún no se habían levantado, así que escucharon el informe de pánico del pequeño eunuco: "La concubina imperial ha llegado fuera del pabellón, ¿qué puedo hacer?". Xuanzong y la concubina Mei no sabían qué hacer. Xuanzong ni siquiera se puso el abrigo, por lo que rápidamente escondió a la concubina Mei detrás de la cortina. La concubina Yang irrumpió en el palacio interior y se puso celosa. Se enfrentó a Xuanzong y le preguntó dónde estaba escondida la concubina Mei. Afortunadamente, para evitar un conflicto frontal, la concubina Mei ya había escapado del Palacio Cuihua bajo la escolta de Xiaohuangmen y regresó al Palacio Shangyang, tras lo cual la agitación se calmó. Pero esta vez, Xuanzong estaba realmente enojado y ordenó que enviaran a la concubina Yang de regreso a la casa de sus padres, con la esperanza de matar a su majestad. Sin embargo, pronto, bajo la suave ofensiva de las tres hermanas de Yang Guifei, Xuanzong rápidamente cambió de opinión y anunció que Yang Guifei había regresado al palacio.
Sin embargo, Tang Xuanzong sintió que le había fallado a Mei Fei. Una vez selló una perla ofrecida por un país extranjero y ordenó a alguien que se la enviara a Mei Fei. La concubina Mei rompió a llorar cuando vio la perla y escribió un poema "Gracias por la perla": "Las hojas de sauce no me han pintado las cejas durante mucho tiempo, y el resto del maquillaje y las lágrimas mojaron la gasa roja. Nagato tiene No hay forma de lavarse, así que ¿por qué molestarse en comprar perlas para consolar su soledad?" y devolver la perla.
Pronto estalló la rebelión de Anshi y la concubina Yang murió en Mawei. Después de que el incidente disminuyó, Xuanzong regresó a Chang'an y volvió a pensar en la concubina Mei. En un sueño, Xuanzong soñó que la concubina Mei se cubría la cara y lloraba: "Mientras Su Majestad estaba cubierta de polvo, yo morí en el ejército. Los que lloraron a mi concubina enterraron sus huesos junto al ciruelo en el este del estanque. ". Xuanzong se despertó del sueño y estaba completamente desnudo. Sudando frío, ordenó cavar debajo del ciruelo. Efectivamente, cavó un abrevadero de vino y lo envolvió en una colcha de brocado, que era el cuerpo de la concubina Mei. . Al observar todo su cuerpo, hay marcas de cuchillo debajo de las costillas, pero su tez sigue siendo la misma.