¿Qué significa "Los pájaros cantores de Jingyun se reúnen, el agua y la madera son claras y claras en Qinghua" en "You Jianzhi" de Xie Hun? ¿Cómo traducir?

Significado:

Durante el recorrido, no me di cuenta de que se estaba haciendo tarde. Bajo el sol poniente, los pájaros regresan a sus nidos y cantan alegremente en las ramas. En este momento, el resplandor del sol poniente brilla en las copas de los árboles sobre la piscina. El agua es muy clara, los árboles son hermosos, el agua es muy clara y hermosa. La velada en Xichichi es aún más encantadora.

1. Texto original

Comprender el canto de los grillos y creer en el canto de los trabajadores.

Si te enfermas al llegar, muchas veces un buen viaje es en vano.

La ciudad entera está feliz y dispuesta a decirlo una y otra vez.

De vuelta frente a la tumba, la plataforma alta domina a Feiyun.

Hay muchas tormentas y olas, y las nubes blancas van aumentando.

Colección de pájaros cantores de Zhan Qinghua.

Cuando vistes de azul, puedes contar con ello.

¿Qué tal una mujer hermosa que muere sola?

Pensar sin hacer nada, Nanrong advierte contra ello.

Segundo, traducción

Entiendo el significado del grillo estilo Tang en "El Libro de los Cantares", y también entiendo que "El Libro de los Cantares cortando madera" es un libro de trabajadores. ' canción.

Sin embargo, a menudo se pasa por alto la belleza del tiempo porque no es oportuno. ¡Esta vez finalmente no me lo perdí!

Vagamos por la calle y fuimos directos al West Pond. ¡Ojalá días como este pudieran suceder más a menudo!

Hay una puerta de la ciudad de Gaoling en Xichi Road en el campo. Puedes contemplar Feixia desde la torre de vigilancia.

La brisa soplaba, sacudiendo suavemente la exuberante vegetación del jardín, y las nubes blancas se acumulaban en lo profundo de las montañas. Un pedazo de frescura, un pedazo de belleza.

Durante el recorrido, no me di cuenta de que se estaba haciendo tarde. Bajo el sol poniente, los pájaros regresan a sus nidos y cantan alegremente en las ramas. En este momento, el resplandor del sol poniente brilla en las copas de los árboles sobre la piscina. El agua es muy clara, los árboles son hermosos, el agua es muy clara y hermosa. La velada en Xichichi es aún más encantadora.

Caminar por el islote cubierto de hierbas, vadear las faldas de la ropa, trepar por las ramas del fragante bosque con las manos desnudas y jugar con ellas con cuidado hará que la gente se demore.

No sé cuántas buenas oportunidades de viaje han perdido el Sol y la Luna, pero ¿cómo debemos afrontar nuestros años crepusculares cuando seamos viejos?

No ganes fama y fortuna al mismo tiempo, de lo contrario sufrirás una pérdida en Global Network. El discípulo de Lao Tzu, Geng Sangchu, una vez le enseñó a su alumno Nan Yirong muchas de esas palabras.

En tercer lugar, fuentes

Poemas de las dinastías Pre-Qin, Han, Wei, Jin, del Sur y del Norte y Viajes a Xichi

Datos ampliados

1. Antecedentes creativos

"You Ji Zan" es uno de los pocos poemas escritos por Xie Hun, un poeta metafísico de la dinastía Jin del Este. Este poema expresa el significado metafísico del tiempo fugaz y la brevedad de la vida a través de la descripción del paisaje, centrándose en la descripción exquisita del paisaje, que es a la vez hermoso y fresco, utilizando un estilo de cinco caracteres. Xie Hun tiene un estatus especial en el mundo de la poesía de la dinastía Jin del Este. Este poema también refleja las características de la transición de la poesía metafísica a la poesía de paisajes en la dinastía Jin del Este y tiene un importante valor de investigación.

2. Valoración de las Obras

También se desprende de este poema que en las circunstancias en que el estilo metafísico impregnó el mundo de la poesía, sus esfuerzos por abrir nuevos caminos y cambiar el El estilo de poesía es bastante impresionante.

"You Ji Zan" de Xie Hun, un poema centrado en la descripción de paisajes, comenzó a aportar un poco de frescura al mundo literario aristocrático envuelto en la atmósfera de la metafísica, eliminando la retórica de larga data sobre la metafísica. ., haciendo que se apague la voz de la vana metafísica.

Tres. Sobre el autor

Xie Hun (? - 412) era un nativo de Chenjun en la dinastía Jin del Este. Su nombre de cortesía era Shuyuan y su apodo era Changshou. Gracias por su piedad filial y respeto. No es muy conocido, pero se le da bien la literatura. Ataca a mi padre. Cansado de mudarse a Zhongshu, Shangshu Zuopushe. Liu Yi fue asesinado por Liu Yu.

Enciclopedia Baidu-Youxichi

ooter">