En general, no parece haber dudas sobre los logros de la prosa de Lu Xun, pero entre los lectores de alto nivel, todos tienen una buena opinión de "Weeds" porque De sus trabajos anteriores, he escrito ensayos sobre la prosa de Lu Xun, por lo que no entraré en detalles aquí. Hablaré sobre sus ensayos aquí desde varios aspectos. y las novelas tradicionales chinas la relación entre la literatura mundial en ese momento, la tercera es la comparación entre las novelas de Lu Xun y las novelas de escritores contemporáneos, la cuarta es el análisis de los logros y características de las novelas de Lu Xun, la quinta es la moderna. valor de las novelas de Lu Xun, y el sexto es la respuesta a las críticas a las novelas de Lu Xun
1 La relación entre las novelas de Lu Xun y la tradición de las novelas chinas
Objetivamente hablando. Si queremos evaluar los logros literarios de China desde el Movimiento de la Nueva Cultura, entonces se puede decir que la prosa ha logrado el mayor éxito y, gracias a Cao Yu, las creaciones y dramas de Lao She y otros también han sido ampliamente reconocidos, pero la valoración de la poesía y la novela parece ser relativamente baja. El problema con la poesía es que China tiene como referencia los gloriosos logros de la poesía antigua, pero la propia poesía moderna es en realidad bastante joven e inmadura porque ha roto con la tradición de la poesía antigua; la situación con las novelas es ligeramente diferente; Aunque en comparación con las profundas tradiciones novedosas del clasicismo, el romanticismo, el realismo, el expresionismo, la corriente de conciencia y la generación perdida que Europa ha experimentado desde el Renacimiento, la tradición novedosa de China sigue siendo muy débil, pero después de todo, no es como la nueva poesía. . Sin fundamento.
Las leyendas de las dinastías Tang y Song pueden considerarse cuentos exquisitos, y especialmente desde las dinastías Ming y Qing, con el desarrollo del comercio y la formación de ciudades y la sociedad civil hasta cierto punto, las novelas vernáculas han florecido bastante. Creo que sí. Una categoría son las leyendas heroicas históricas o novelas románticas como "Romance de los Tres Reinos" y "Margen de agua", y la otra categoría son las novelas de interés ciudadano representadas por novelas de tres personajes y dos patrones. Entonces, ¿Lu Xun aprendió algo de estas novelas? no quiero! Objetivamente hablando, creo que la nueva literatura desde el Movimiento del 4 de Mayo ha tenido en general una relación rota con la tradición. Aprendieron más de las novelas europeas y heredaron muy poco de la tradición. Por supuesto, esto es sólo en términos de literatura seria, siendo las artes marciales y las novelas del Pato Mandarín y Mariposa las excepciones obvias. Si las novelas de Lu Xun tomaron algo de las novelas tradicionales chinas, podemos ver la influencia de Kong Yiji simplemente desde la perspectiva de su admiración por "The Scholars". Por un lado, es una lástima y una sátira para los viejos intelectuales; por otro, en términos de caracterización, no es tan extensa como una novela occidental, sino un puñado de biografías que capturan los rasgos más distintivos. Además, también ha estudiado la historia de la novela y editado una colección de cuentos de las dinastías Tang y Song. ¿Su refinamiento de la escritura estuvo influenciado por las leyendas de las dinastías Tang y Song?
En segundo lugar, la relación entre las novelas de Lu Xun y la literatura mundial de esa época.
Debido a que las preocupaciones sociales de Lu Xun eran demasiado fuertes, le era imposible escribir por el bien de la literatura. Sumado a las condiciones sociales en China en ese momento, aunque Lu Xun estaba muy familiarizado con las tendencias literarias de finales de siglo que Occidente acababa de experimentar, obviamente no podía tomar ese camino. Estaba más cerca de la literatura rusa y de Europa del Este, había estudiado en Japón y, por supuesto, conocía muy bien la literatura japonesa. Entonces podemos ver que debió haber sido influenciado por los siguientes escritores. Él mismo dijo una vez que le gustaba Dostoievski. Creo que estaba influenciado por Dostoievski, o las similitudes radican principalmente en: por un lado, simpatiza profundamente con las personas que se sienten insultadas y heridas; alma humana, que se puede ver en casi todas sus novelas. Por otro lado, se autodenomina "la desolación de las astas", lo que se refleja principalmente en el tono y la atmósfera de toda la novela, especialmente en "Medicina" y "Bendiciones". ". ¿Está relacionado con Chéjov en términos de centrarse en las desgracias de la gente pequeña y en los cuentos? Esto queda por estudiar. En cuanto al título "Diario de un loco", aunque está tomado de la novela de Turgenev, en términos de contenido y estilo, no hay similitud entre su novela y el hermoso y romántico lirismo de Tu Youyou. En cuanto a la literatura japonesa, podemos ver claramente las huellas del humor y el estilo irónico de Natsume. Además, también tradujo las obras de Ryunosuke Akutagawa. Akutagawa es bueno en cuentos, centrándose en personas pequeñas y, por supuesto, en más eventos de la vida diaria. , que es algo diferente de las características épicas de las novelas de Lu Xun. Por lo que sé hasta ahora, se puede encontrar que Lu Xun pudo haber sido influenciado por la literatura extranjera. Debido al constante enfoque de Lu Xun en el realismo, la modernidad de sus novelas no es particularmente fuerte, heredando la tradición del realismo crítico europeo del siglo XIX. Por supuesto, el simbolismo todavía se utiliza en sus novelas, y "El diario de un loco" también puede considerarse una novela psicológica. Pero en general, la modernidad y las características urbanas de las novelas chinas modernas se reflejan principalmente en las novelas de Mu Shiying y Shi Zhecun, mientras que la modernidad de Lu Xun también se refleja en su "Wild Grass".
En tercer lugar, la comparación entre Lu Xun y otros novelistas modernos y los logros y características de las novelas de Lu Xun.
En general, se cree que Lu Xun fue la primera persona en escribir novelas vernáculas en Nueva literatura y hay muchos sucesores. ¿Cuáles son las características de sus novelas comparadas con las de otros novelistas de la historia de la literatura moderna?
De hecho, objetivamente hablando, realmente no hay muchas obras que puedan compararse con sus novelas, porque la calidad es tan diferente que resulta difícil compararlas. Si insistimos en la comparación, entonces podemos dividir sus novelas en dos categorías y compararlas respectivamente. Sus novelas tratan sobre intelectuales o sobre campesinos, por lo que en términos de obras sobre intelectuales, también se pueden distinguir sus obras. Kong Yi representa al último intelectual imperial, mientras que Wei Lianyi y Lu Weipu en "El hombre solitario" y "En el restaurante" son ejemplos de intelectuales despiertos absorbidos por las viejas fuerzas. Puedes comparar las obras de Guo Moruo y Yu Dafu de Creation Society. Las novelas de Guo suelen expresar la desilusión y la pobreza de los intelectuales. Este tema también está presente en las novelas de Yu Dafu, pero también añadió una descripción de la represión sexual adolescente de los jóvenes intelectuales. En términos de logros artísticos, sus obras no son dignas de mención por varias razones, pero creo que la escritura romántica es más adecuada para la poesía y la prosa que para las novelas, que a menudo son confusas y superficiales, con tendencia a la prosa. Por ejemplo, "Confesiones de un siglo" de Miao Sai no estuvo bien escrita y es necesario reevaluar los logros novedosos de Hugo.
Por otro lado, también se debe a que no tienen el doloroso sentimiento de frustración como Lu Xun, especialmente después de que se frustraron los intentos de los intelectuales de transformar la sociedad. Se puede decir que es un resumen del viaje mental de los intelectuales chinos en. los últimos cien años, y estos últimos sólo se preocupaban por sí mismos. En cuanto a las obras sobre zonas rurales, creo que las obras comparables se pueden dividir en dos categorías. En primer lugar, están representados por la trilogía contradictoria de "Spring Silkworms", "Autumn Harvest", "End of Winter" y "Ye Zi's Harvest". Ambos escriben sobre el campo, critican y exponen el campo, pero la diferencia es obvia. El primero es desde una perspectiva económica, centrándose en los desastres materiales sociales o, en términos de manual, la quiebra económica rural. La literatura no es economía ni historia. Debido a que no prestan atención a las personas, no deberían tener valor en la literatura. Sin embargo, las obras rurales de Lu Xun se basan completamente en el alma humana, como Runtu y Xianglin. A Q les preocupa la realidad de que sus almas han sido asesinadas, insultadas, dañadas y perdido su dignidad. De hecho, la novela de Lu Ling parece ser similar a su novela.
Otro tipo de novela rural puede ser representada por Shen Congwen y Fei Ming. Shen hizo que el campo fuera poético, mientras que Fei Ming era muy solitario, lo que obviamente es diferente de Lu Xun. Pero desde un punto de vista literario, el objeto de la escritura no es el más crítico. La pregunta es, ¿por qué las novelas de Lu Xun son tan atractivas sobre el mismo tema? ¿Impresionado? El estilo de escritura de Lu Xun es demasiado único, sus novelas son demasiado únicas, todas sus obras y él mismo son demasiado únicos. Es realmente un gran problema decir el motivo de su encanto, y todas las teorías ya preparadas son inútiles. Sólo puedo preguntar sobre mi propia experiencia de lectura, aislar sus novelas y explicar por qué me atraen y me gustan. (Su nueva historia es, naturalmente, una novela, pero es muy singular. No la entiendo del todo ahora. La estudiaré detenidamente más tarde).
Si quieres preguntarme cuál de las novelas de Lu Xun Me gusta más, definitivamente no diré nada. Elige "La verdadera historia de Ah Q" sin dudarlo. Naturalmente, así como la gente debate interminablemente cuál es la mejor novela de Jin Yong, la gente también tiene opiniones diferentes sobre la mejor novela de Lu Xun. Pero "La verdadera historia de Ah Q" ha recibido el mayor reconocimiento y se ha convertido en un libro de fama mundial. Esto debería ser un hecho. Entonces, ¿qué tiene de bueno la novela más larga de Lu Xun? Personalmente creo que es su percepción sutil y aguda de la profunda psicología inconsciente de la gente. Este no es sólo el carácter nacional del pueblo chino, sino también una cierta debilidad psicológica universal de los seres humanos. Por supuesto, su lenguaje es siempre único e impresionante, pero en ningún lugar más que en esta novela. Por ejemplo, "¡Ah Q realmente puede hacerlo!" "¿No puedo moverme incluso si el monje se mueve?" "Te golpearé con un látigo de acero..."; "Ah...Hermano Q, no importa que seamos pobres amigos..." "La hermana de Zhao es tan fea". Hablaremos de la hija de Zou Qisao dentro de unos años. La esposa de un falso demonio extranjero se acuesta con un hombre sin coletas. ¡El miedo no es algo bueno! La esposa del erudito tiene una cicatriz en el ojo. ..... Wu Ma se fue por mucho tiempo y no sé dónde está; es una lástima que sus pies sean demasiado grandes. "¡Hermano Hong⑤!" ¡Empecemos! "A la espera
Por último, está la historia social o el carácter épico de su reflexión sobre la Revolución de 1911. Por supuesto, se trata de una investigación puramente literaria. De hecho, no carece de importancia. Solemos pensar en Como refleja un panorama histórico y social amplio. Sus novelas se llaman obras épicas, como la trilogía de Tolstoi. Las obras que pueden llamarse épicas suelen ser novelas completas, pero Lu Xun utilizó cuentos para lograr el efecto épico. que esta es la misma que la suya. "Superman" tiene un enorme contenido ideológico e histórico en un espacio corto. Otra novela "Medicina" también tiene el mismo efecto.
Bendición: a algunas personas no les gusta esta novela. mucho, pero la tragedia que revela es realmente impactante. Lu Xun siempre ha prestado atención al alma humana, y la tragedia revelada en esta novela es impactante.
Medicina: la indiferencia de Lujiaofu es más obvia en. Esta novela refleja la separación de las masas en la Revolución de 1911 y la separación entre la élite y las masas.
Kong Yiji: el propósito original de Lu Xun era expresar la desolación del mundo, pero yo. Vi mucha tristeza en él. Tiene una gran autoestima pero ninguna posición. Lo único que puede presumir es el aprendizaje, pero a los ojos del mundo, ¿qué es el aprendizaje? ": ¿Su excelencia no reside sólo en el estilo y el espíritu de su diario? El monólogo interior del paciente también reside en el hecho de que el loco es una metáfora, una imagen de una persona iluminada. La gente mediocre piensa que dice la verdad sin análisis, lo cual Es una amenaza. Aunque eso es algo que todo el mundo sabe, vivimos en la mentira, la mayoría de las personas que le tienen miedo son los pueblos esclavizados de esta sociedad, pero no sólo no lo entienden.
Por el contrario, cree instintivamente que su búsqueda de la verdad y la humanidad es anormal y quiere desesperadamente restaurarlo del estado loco de la adolescencia a un estado normal que se adapte a las reglas tácitas de la sociedad. Efectivamente, finalmente "fue a un lugar donde se quedó mirando". Se puede ver que la ideología de la clase dominante se ha integrado con la mediocridad ordinaria, por lo que no son sólo los propios gobernantes quienes mantienen la oscuridad, sino toda la sociedad. Tienen miedo instintivo de la autenticidad y la rebelión, tal como yo lo tenía cuando comencé a enseñar. Todos pensaban que era un estudioso, pedante y estúpido. Me miraban de manera extraña y se sentían extraños por mi discurso enojado en clase. Creen que todavía no entiendo las reglas del juego en esta sociedad y que leer demasiado es una estupidez. Entonces me sentí loco, observado y esquizofrénico. No soy una élite, pero al menos soy un visionario. Al ser observado, surge espontáneamente una sensación de naturaleza salvaje. Nos despreciamos y pensamos que somos estúpidos. Pero nunca me uniré al sistema caníbal. No creo que exista una tercera vía sino la locura.
"Ciudad natal" y "Ópera social": zonas rurales, infancia, ver teatro, comer menos habas, nostalgia, salir de casa - volver a casa - volver a salir de casa, pensar que la ciudad natal no es la ciudad natal original, ¿dónde está casa? Estar sin hogar y deambular por la carretera se ha convertido en un estado de existencia eterno. Debido a los cálidos recuerdos de mi ciudad natal y de mi infancia, siento el simple afecto familiar en la sociedad rural, la afinidad con la naturaleza y la indiferencia entre las personas en la sociedad industrial y postindustrial. Solía haber algo hermoso que me hacía sentir triste y confundida cuando lamentaba impotente su desaparición. ¿Cuántas veces he caído en recuerdos mientras escuchaba la infancia de Luo Dayou? Simplemente no soporto la lógica cultural del capitalismo tardío.
"La Tormenta": Una generación es inferior a la otra, esta frase es suficiente. En este caso, ¿por qué no pereció la humanidad?
Nunca olvides el pasado: las dinastías Wei y Jin fueron una era de gran amor, y Lu Xun también era un hombre de temperamento, pero su romanticismo profundo, nebuloso y hermoso estaba fuera de su alcance. Aunque lo amaba, lo que más veía era su impotencia. El amor siempre ha estado dominado por el dinero, pero cuando tenemos dinero, ¿podemos encontrar el amor? Pero ¿por qué debería pedirle a una chica que sea pobre conmigo? ¿Solo porque la amo? ¿Es realmente decisiva la diferencia entre cinco mil y diez mil mensuales en el “si puedo, escribiré mis lamentos y mis penas”? Que doloroso, hermoso el amor es siempre una ilusión, el amor es una utopía, el amor es incompleto, el amor es siempre una tragedia. Al leerla, me pareció pensar que era un elogio del primer amor. Duele cuando muere la juventud, duele cuando muere el amor, duele cuando los amantes ya no son inocentes, ay, sólo hay dolor. Lástima de mí, tengo tantas preocupaciones.
Gente solitaria y restaurantes: Me he sentido solo antes y he usado el vino para aliviar mis penas. ¿Podrás romper la casa de hierro, transformar el ideal, el país y la sociedad? Las personas sobrias simplemente están luchando más. El tiempo siempre pasa, pero la misma tragedia se repite sobre generaciones de intelectuales. ¿El progreso histórico no tiene nada que ver con China? ¿Es realmente China una sociedad estancada y sin historia, como concluyó Hegel? Espero que la historia no sea el destino.
Cuatro. El valor moderno de las novelas de Lu Xun: las obras de Lu Xun son realistas, lo que sin duda refleja la Revolución de 1911. Sin embargo, en la historia de la literatura china moderna hay muchas obras realistas. ¿Por qué no leemos esas obras? ¿Cuál es la diferencia entre sus novelas y contradicciones, Lao Tongguo, y las obras de Ba Jin y otros? ¿O es más glorioso y más allá de los tiempos? No se puede decir nada nuevo aquí, ni tampoco sobre sus logros en técnicas y lenguaje novedosos. En cuanto al contenido, aunque es a la vez realista, presta más atención al alma humana, especialmente en sus novelas sobre agricultores, y en sus obras sobre intelectuales refleja las características inherentes de los intelectuales: la debilidad y la soledad y el desierto. los pioneros, es decir, no le preocupan los acontecimientos superficiales y los cambios sociales e históricos, no los acontecimientos. Por lo tanto, es relativamente fácil trascender un período histórico específico. Esta es también una razón importante por la que intervino en la historia en gran medida, no escribió sobre la naturaleza humana universal en el sentido de Liang Shiqiu y aún no está desactualizado.
Cinco: Defender a Lu Xun; la crítica a la literatura de Lu Xun siempre se ha centrado en dos aspectos. En primer lugar, las personas con una estética romántica y opiniones literarias están insatisfechas con el uso que Lu Xun hace de la literatura como una herramienta en lugar de un fin. Esto no es sólo una negación de sus ensayos, sino también una decepción con sus novelas. Es una lástima que las novelas de Lu Xun no sean inferiores a las obras de Shen Congwen y otras, pero no a mucha gente le gustan las obras de la New Sensation School, lo que demuestra que la estética no es una gran propuesta artística. Veamos las novelas de Oscar Wilde. Siempre he creído que el arte por el arte se utiliza mejor en el ámbito de la poesía. Después de todo, es un estado anormal y un abandono de la vida.
La vida y la sociedad no pueden ser hermosas, y las novelas son solo las más cercanas a la vida, rechazando el arte vacío. Incluso desde la perspectiva del arte novelístico puro, Lu Xun puede resistir la prueba, sin mencionar que Lu Xun nunca es literatura por la literatura. buscamos la literatura por el bien de la inmortalidad;
La segunda es si podemos ser llamados maestros literarios si sólo escribimos excelentes cuentos cortos;
La gente siempre parece pensar que escribir cuentos largos es mejor que escribir cuentos cortos. Es más difícil, por lo que la persona que escribió la obra maestra es mayor que el maestro del cuento. ¿Qué tiene de difícil escribir una historia larga? ¿Necesitas más conocimientos? ¿Necesitas más experiencia? ¿Es la estructura más difícil de entender? ¿Refleja la sociedad en general? No sé si ese es el caso. Sólo sé que escribir buenos cuentos puede ser más difícil que novelas, porque obviamente hay menos maestros de cuentos que maestros de novelas en el mundo. Mirando la historia de la literatura mundial, solo puedo encontrar a Maupassant, Chéjov, Ryunosuke Akutagawa, Edgar Allan Poe, O. Henry, Borges y Kafka (por supuesto, él y Maupassant también escribieron novelas largas, así que solo las mencionaré aquí). cuentos), Lu Xun, o. ¡Esto demuestra lo difícil que es escribir un buen cuento! Si los cuentos son realmente inferiores a las novelas en términos de profundidad ideológica y capacidad de contenido, entonces Lu Xun rompió esta regla. Sus cuentos logran un efecto épico debido a su profundidad sobrehumana y sus magníficas habilidades, y sus ideas y contenido no son menos que los de excelentes novelas. De hecho, todas las novelas de Lu Xun y las "Nuevas historias" combinadas pueden ser tan espesas como las de Ba Jin, pero ¿cuál de las novelas gruesas de Ba Jin, Lao She y Mao Dun puede considerarse un clásico? Aunque los leí todos, ¡soporté un gran dolor! Incluyendo decir tonterías sobre este tipo, ¿cuál de sus artículos es un clásico? Por supuesto, en mi memoria, el Premio Nobel de Literatura nunca ha sido otorgado a un maestro de cuentos, pero ¿cuántas personas mayores en el norte de Europa pueden juzgar el valor de la literatura mundial? ¡Eso los toma demasiado en serio! Entonces, para las personas que están enojadas porque el Premio Nobel de Literatura no fue otorgado a un escritor chino, realmente lo encuentro divertido. Kafka, Borges, Joyce, Proust, ¿ignoraron a los jóvenes genios? El japonés Kenzaburo Oe ganó el premio, pero como dijo su madre, no creas que ganar el premio es gran cosa. Estás muy por detrás de Lu Xun y nunca podrás compararte con él. Gao Xingjian también ganó el premio, pero en el círculo literario chino contemporáneo, donde a nadie le importa, es sólo un personaje de tercera categoría. Saramago ganó el premio, pero su Crónica de la Abadía es realmente difícil de leer. Kawabata Yasunari ganó el premio, ¡pero estaba muy por detrás de Mishima Yukio, quien no ganó el premio!
De hecho, a juzgar por la tendencia de desarrollo de la literatura moderna, los cuentos deberían ser la corriente principal. ¿Quién tiene la paciencia de leer artículos largos y decir cosas irrespetuosas sobre Tolstoi? ¿Cuántas personas pueden leer su "Guerra y Paz"? Por supuesto, no estoy menospreciando esta larga historia. Lo que quiero decir es que no se trata de cuánto tiempo escribes, sino de qué tan bien escribes. Sólo puedes medirlo según los estándares de los cuentos. Usar cuentos largos para negar cuentos cortos es tan ridículo como usar poesía para negar novelas. Esto me recuerda la negación de Yu Guangzhong de los logros poéticos de Li Jinfa, diciendo que su prosa no es buena, por lo que concluyo que su poesía no es buena. Sé que su poesía debe ser mejor que el pseudoclasicismo de Yu Guangzhong. Según sus estándares, Qu Yuan, Li Bai y Du Fu habían terminado. Algunas personas también dicen que los cuentos de Chen no están bien escritos, por lo que el valor de su novela "White Deer Plain" es cuestionable. Realmente no entiendo el argumento de que la gente debería tomárselo en serio, como si fuera una lástima que Lu Xun no haya escrito una novela larga. ¿No hemos sufrido los largos discursos?