Los versos de despedida son los siguientes:
1.
El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descienden hasta Yangzhou. en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
——"La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling" Li Bai de la dinastía Tang
2.
La lluvia de la mañana en Weicheng es ligera y polvorienta. , y las casas de huéspedes son de color verde y sauce.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
——"Envíe el segundo enviado de la dinastía Yuan a Anxi" por Wang Wei de la dinastía Tang
3.
La lluvia fría llegó a Wu por la noche y despedí a los invitados de Chushan en el día despejado.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
——"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling de la dinastía Tang
4
Li Bai estaba a punto de irse en un. barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
——"Regalo a Wang Lun" Li Bai de la dinastía Tang
5.
La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo. Esperamos con ansias el Wujin.
Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.
Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.
Si no haces nada, irás por el camino equivocado y tus hijos se mancharán con las toallas.
——"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" Wang Bo de la dinastía Tang
6.
El sauce está en el viento del este y el verde es. intercalado entre el río.
Las dificultades recientes probablemente se deben a las numerosas separaciones.
——"Adiós" Wang Zhihuan de la dinastía Tang
7.
Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este.
Este lugar es diferente y tengo que conquistar miles de kilómetros.
Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente.
Hice un gesto con la mano y me fui, el caballo rugió.
——"Adiós a un amigo" Li Bai de la dinastía Tang
8.
Desmontó de su caballo para beber tu vino y te preguntó dónde. él era.
No estás satisfecho con tus palabras, por lo que regresas a la frontera montañosa del sur.
Pero no vuelvas a preguntar, cuando las nubes blancas sean infinitas.
——"Adiós" de Wang Wei de la Dinastía Tang
9.
Va mucho más allá de la Puerta Jingmen para viajar desde el Reino de Chu.
Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto.
Bajo la luna, hay un espejo volador, y las nubes forman una torre marina.
Todavía siento pena por el agua en mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.
——"Adiós en la Puerta Jingmen" de Li Bai de la Dinastía Tang
10.
Es difícil decir adiós cuando nos encontramos. el viento del este es impotente y las flores se marchitan.
Los gusanos de seda de primavera no se quedarán sin seda hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas.
Cuando te miras al espejo al amanecer, te preocupan las nubes en las sienes. Cuando cantas por la noche, debes sentir la fría luz de la luna.
No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul visita diligentemente.
——"Sin título" Li Shangyin de la dinastía Tang
11.
Miles de kilómetros de nubes amarillas durante el día y el viento del norte sopla salvajemente gansos y nieve.
No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá.
——"Adiós a Dong Da" de Gao Shi de la dinastía Tang
12.
En los últimos veinte años, todo ha sido igual. pero ahora el camino está dividido entre el oeste y el este.
Si el favor del emperador le permite regresar a sus campos, se convertirá en vecino en su vejez.
——"Un sueño de despedida" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang
13
Hay sauces llorones en el camino de despedida y el otoño. El viento es triste y orquestal.
Después de que el maestro del burdel se haya ido, ¿para quién estará la luna llena?
——"Autumn Farewell" de Luo Ye de la dinastía Tang
14 ,
El mundo Donde hay tristeza, hay un pabellón para despedir a los invitados.
La brisa primaveral no conoce el dolor y no despide las verdes ramas del sauce.
——"Lao Lao Pavilion" de Li Bai de la dinastía Tang
15.
El corazón del huésped ha estado lleno de pensamientos y ha viajado. miles de kilómetros solo.
El río está oscuro y la lluvia está a punto de llegar, y las olas son blancas y el viento comienza a levantarse.
——"Adiós" Dinastías del Sur y del Norte·He Xun
16.
Nanpu es una despedida triste y el viento del oeste sopla en otoño.
Mi corazón se rompe al verlo, así que no mires atrás.
——"Adiós a Nanpu" de Bai Juyi de la Dinastía Tang
17
Nos vemos en la montaña, el atardecer cubre el cielo. leña.
La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán el rey y el nieto? ——"Adiós en las montañas" Wang Wei de la dinastía Tang
18.
El jade de la familia Zhao en toda la ciudad se ha transmitido de generación en generación por todo el mundo.
Te enviaré de regreso a tu antiguo hogar, la luna brillante está sobre Qianchuan.
——"Send Off Zhao Zong at Night" de Yang Jiong de la dinastía Tang
19.
Cuando un turista va a Wuling, su espada está vale mil oro.
Después de romper, nos daremos regalos y nuestro corazón seguirá siendo el mismo durante toda nuestra vida.
——"Enviando a Zhu Da a Qin" de Meng Haoran de la dinastía Tang
20
Este es un lugar donde Yandan no está solo, y Los hombres fuertes están orgullosos de sí mismos.
En aquellos días la gente ya no estaba, pero hoy el agua sigue fría.
——"Adiós en Yishui" Rey Luo Bin de la dinastía Tang
21.
Guanshan Kezi Road, Ciudad Emperador Hualiu.
Cuando se separaron, se cuidaron el uno al otro en silencio.
——"Envía dos hermanos a Shu" Lu Zhaolin, dinastía Tang
22.
Miles de kilómetros de Yangguan Road, pero nadie regresó.
Sólo los gansos junto al río vuelan hacia el sur en otoño.
——"Adiós a Zhou Shangshu" Dinastías del Sur y del Norte·Yu Xin
23,
El hibisco está cálido en la tienda del pato mandarín y decenas de miles de personas lo bajan de la montaña con llanto bajo.
La mitad del espejo brillante es media horquilla, y no hay lugar en esta vida donde no nos encontremos.
——"Giving People Away" de Du Mu de la dinastía Tang
24
Sentimental pero siempre pareciendo despiadado, no puedo reírme delante. de la botella.
Las velas se despiden con intención y derraman lágrimas por los demás hasta el amanecer.
——"Adiós" de Du Mu de la dinastía Tang
25,
Los sauces cuelgan verdes del suelo y las flores de álamo vuelan el cielo.
Cuando todas las ramas de mimbre se rompan y las flores se vayan volando, me gustaría preguntar a los transeúntes si volverán a casa.
——"Poemas de despedida" Sui · Yi
26,
El paso Shu Poguan está lleno de flores y la lluvia es profunda, y el maestro es enviado a Jiangxun bajo la lluvia.
No se pueden romper los sauces de la cabecera del río, tienen sus propios pinos y cipreses verdes.
——"Adiós primavera al monje" Guanxiu de la dinastía Tang
27,
Hay heladas por la noche en Jianjia, Shuiguo y la luna Hace frío y las montañas son verdes.
¿Quién dijo que el viaje de mil millas desde esta tarde sería tan largo como una fortaleza lejos del sueño?
——"Adiós a un amigo" de Xue Tao de la dinastía Tang
28,
La fragancia de naranjas y pomelos en Jianglou es embriagadora. y la brisa del río trae la lluvia al fresco barco.
Recordando que estás lejos en el mes Xiaoxiang, ¿te preocupa escuchar el sueño del simio?
——"Adiós a Wei Er" de Wang Changling de la dinastía Tang
29,
p>
Los sauces a la orilla del agua están retorcidos por el polvo, e inmediatamente te pedí que rompieras una rama.
Solo la brisa primaveral nos acaricia más y nos pone la diligencia en las manos.
——"Breaking Willows" de Yang Juyuan de la dinastía Tang
30,
Pabellones y pabellones dibujan filas de barcos en la piscina de manantial hasta que los peatones están medio borrachos.
No importa el humo, el viento y la lluvia, dejaré mi odio y cruzaré el sur del río Yangtze.
——"Willow Branch Ci" Zheng Wenbao de la dinastía Song