Texto original
El señor no sabe quién es [1], ni su apellido [2]. Hay cinco sauces al lado de la casa, por eso se llaman Yan. Cállate y habla poco, y no busques gloria ni ganancia. Si eres bueno leyendo, no pides una explicación profunda [4]; cada vez que tienes una idea [5], felizmente te olvidas de comer. Es adicto al alcohol y no puede consumirlo con frecuencia si su familia es pobre. Lo sé por mis viejos amigos [6], y tal vez beba vino y lo invite. Es fácil beber [7] y te emborracharás en el futuro; una vez que estés borracho, te retirarás, te irás y te quedarás sin dudarlo. El anillo está bloqueado por Xiao Ran (8), no protegido del viento y el sol, corto, marrón y anudado (9), la canasta y el cucharón suelen estar vacíos (10), Yan Ruye (11). A menudo escribe artículos para divertirse y expresar sus ambiciones. Olvídate de ganancias y pérdidas y termina haciendo esto.
Elogio [12]: La esposa de Qian Lou dijo [13]: “No te preocupes por la pobreza y la humildad [14], y no te obsesiones con la riqueza y el honor [15]”. una persona muy elocuente [16]? ¿Estás bebiendo vino y componiendo poemas para disfrutar de tus ambiciones? ¿Hay personas sin la familia Huai? ¿La gente del clan Getian?
——Seleccionado de "La colección de Tao Yuanming" impreso por Zhonghua Book Company
Traducción
Este caballero no sabe de dónde es y No puedo descubrir su identidad. Había cinco sauces plantados al lado de su casa, por lo que usó "Cinco Sauces" como apodo. El Sr. Wuliu es tranquilo y silencioso, no es fácil hablar y no envidia la riqueza ni la riqueza. Me gusta leer, pero no me obsesiono con explicar cada palabra u oración en detalle; cada vez que entiendo algo de la lectura, seré tan feliz que me olvido de comer. Por naturaleza le gusta beber, pero debido a que su familia es pobre, no puede beber con frecuencia. Familiares y amigos conocen su situación y en ocasiones preparan vino para entretenerlo. Cuando iba a beber, siempre bebía alegremente hasta quedar muy borracho. Después de emborracharse, se despedía del anfitrión y nunca pensó en irse o quedarse. Las paredes de su casa estaban vacías y en mal estado, y ni siquiera el viento y el sol podían bloquearse. La chaqueta de tela tosca que llevaba estaba llena de parches. Su comida era sencilla y a menudo escasa, pero estaba contento consigo mismo. A menudo escribo poemas y artículos como entretenimiento para expresar mis intereses. Puede olvidar las ganancias y pérdidas mundanas y sólo quiere pasar su vida así.
Alabanza: la esposa de Qian Lou dijo una vez esto sobre su marido: "Él no se preocupa todo el día porque está en la pobreza y no corre en busca de riqueza después de examinar lo que ella dijo". , El Sr. Wuliu no lo hizo. ¿Es alguien como Qian Lou? Beber vino, escribir poemas y satisfacer las propias ambiciones e intereses, ¿no es como una persona que vive en la era de Wu Huaishi y Ge Tianshi?
Notas
〔1〕Qué persona: Dónde. También se puede interpretar como qué tipo de persona. [2] Apellido: nombre. En la antigüedad, los hombres eran coronados cuando tenían veinte años y tenían otro nombre después de la corona. [3] Número: Además de los nombres y personajes, los pueblos antiguos también tenían apodos. 〔4〕No pidas una comprensión profunda: significa que solo quieres comprender el espíritu del libro que lees y no insistas en explicar cada palabra u oración. 〔5〕Tener comprensión: Se refiere a tener cierta comprensión del significado del libro. 〔6〕Esto: se refiere a lo dicho anteriormente: "El sexo es adicto al alcohol, y la familia es pobre y muchas veces no puede conseguirlo". 〔7〕Hacer: ir, llegar. 〔8〕 bloque de anillos (dǔ gamble): las cuatro paredes de la casa. Bloque, pared. 〔9〕Marrón corto: ropa corta de tela tosca, con nudos: se refiere a ropa hecha jirones. Desgaste, rotura. Nudo, remiendo. [10] Tan (dāndan): recipiente redondo de bambú para servir arroz. 笖(piáo尖): calabaza que saca agua. 〔11〕Yan Ru: Paz y alegría. [12] Alabanza: Los antiguos la utilizaban a menudo al final de los artículos biográficos para expresar el comentario del heredero a la persona que estaba siendo transmitida. [13] Qian (qiánqian) Lou: Originario de Lu en el período de primavera y otoño, no tenía intención de convertirse en funcionario y renunció al empleo de los príncipes muchas veces. Después de su muerte, Zengzi fue a presentar sus respetos. La esposa de Qian Lou elogió a Qian Lou por "tomar el gusto ligero del mundo, establecerse en la posición humilde del mundo, sin preocuparse por la pobreza y la humildad, sin preocuparse por la riqueza". benevolencia, obtendrás benevolencia, buscando la justicia, la obtendrás." "Rectitud." [14] Qiqi: Mirada preocupada. 〔15〕Ji Ji: Parece que estás luchando por algo. 〔16〕 Extremadamente hablando: Investiga lo que dijo. Por la presente: Este. Se refiere al Sr. Wu Liu.