El pequeño jardín de tabaco de al lado, el Santo Yin Ying lo cruzó una vez. Acostado antes de leer el volumen final de los poemas de Tao, recojo melones bajo la lluvia ligera.
Hay mucho revuelo en el sur y el norte del pueblo, y las nuevas plántulas son largas y planas. Viajó miles de kilómetros alrededor del mundo, pero aprendió del padre de su vecino.
Estas dos cuartetas escriben sobre la vida cotidiana en las zonas rurales, los paisajes rurales y las relaciones vecinales. "Tabaco" da a los lectores un ojo azul claro. "Conexión": conexión. Los vecinos y Weng Fang están conectados por un camino de "tabaco" como un cinturón de jaspe. Los caminos están cubiertos de moreras y los árboles de sombra protegen a la gente. "Xian" significa caminos sinuosos que conducen a áreas apartadas, y "caminos sinuosos que conducen a áreas apartadas". Las dos primeras oraciones describen el paisaje fuera de la casa. Las dos últimas frases tratan de personas y se extienden a las casas. Los poemas de Tao son naturales, verdaderos, refrescantes y elegantes, y en cierto modo se parecen cuando se leen. Si miras el último volumen de Tao Shi, el ambiente es bastante bueno. Sin embargo, cuando no terminó y se fue con una azada Ho-woo en miniatura, fue aún más encantador. Ocio y ocio, ocio y la presión de la vida. Después de la primera primavera, los cascos de los pájaros cantan, instando a la gente a estar ocupada cosechando granos. Las nuevas plántulas de plántulas enfriadas por agua son tiernas y tiernas. La frase "viajar por todo el mundo" abre el estilo, y la amabilidad del padre del vecino se destaca en la última frase. El primero es minucioso y minucioso, mientras que el segundo está esbozado a grandes rasgos y solo expresa el significado. El lenguaje es conciso y claro, la concepción artística es larga y tiene el legado de Tao Yuanming.
Me pregunto ¿cuál quieres?