¿Cuál es la información para que Zheng Guoren compre zapatos?

Zheng Ren, que quería comprar zapatos, primero se midió los pies y se sentó sobre ellos. Se olvidó de hacer algún ejercicio cuando llegó a la ciudad. Cumpliendo su promesa, dijo: "En cambio, me olvidé de aguantar". Por otra parte, no se puede realizar una huelga antiurbana. La gente dice: "¿Por qué no intentarlo?" Dicen: "Es mejor ser confiable que tener confianza".

[Edite este párrafo] Significado

Se refiere a usted. Tienes que ser flexible y hacer las cosas de acuerdo con la situación real. ¡No seas supersticioso con los dogmas, no tendrás éxito si no miras la realidad objetiva!

[Editar este párrafo] Teoría del Click

Satiriza a quienes son tercos, dogmáticos, rígidos y no saben adoptar contramedidas flexibles basadas en la realidad objetiva.

[Editar este párrafo] Fuente

Durante la dinastía Han y el período de los Estados Combatientes, la Reserva Extranjera "Han Feizi·de Han Fei dijo "Zuo": "Si la gente Zheng quiere comprar zapatos, primero deben pasar tiempo, luego sentarse e ir a la ciudad. Pero si se olvidan de hacerlo, ya lo han hecho, por eso dicen 'Olvidé llevarlo'. El mercado se detendrá, por lo que no podrás actuar." (aproximadamente 280-233 aC) fue Han Fei. Pensador y estadista del último período de los Estados Combatientes de China. Fue alumno de Xun Qing, un pensador famoso en ese momento. Han Fei heredó y desarrolló los pensamientos legalistas de Xunzi, absorbió sus doctrinas legalistas anteriores y se convirtió en un maestro del legalismo. En el decimocuarto año de Qin Shihuang (233 a. C.), fue asesinado por Li Si. Sus obras se denominaron más tarde "Han Feizi" y existen 55 obras. Se opuso al sistema jerárquico centrado en la sangre y abogó por la igualdad de los "nobles", el "pueblo" y la "autoconservación"; se opuso al "nepotismo" y abogó por el "meritismo" y se opuso al "gobierno de etiqueta" confuciano; "; al mismo tiempo, también se propone que "shu" (el medio por el cual el monarca controla a sus súbditos) y "shi" (el poder del monarca) sean complementos de la "ley".

[Editar este párrafo] Ejemplo

(1) No debes seguir "Un caballero compra zapatos". ¡De lo contrario será una broma!

(2) El libro "Zheng Ren compra zapatos" nos ha dejado una profunda educación.

(3) Esta historia nos dice que este tipo de carácter no es aconsejable. La gente no debe ser demasiado pedante y debe aprender a ser flexible.

[Editar este párrafo] Uso

Patrón de oración sujeto-predicado

Se usa como atributivo o adverbial

Es un modismo despectivo.

[Editar este párrafo] Sinónimos

Rígido y dogmático (reproducción mecánica), habilidades triviales y estricto apego a las reglas.

[Editar este párrafo]Antónimos

Actuar según las circunstancias y adaptarse a las circunstancias.

[Editar este párrafo] Acertijo

La gente de Henan compra zapatos - La gente de Zheng compra zapatos.

[Editar este párrafo] Alusión

Este artículo chino clásico es una fábula.

[Editar este párrafo] Versión texto

Si Azheng tiene zapatos, debe pararse primero. Ve a la ciudad y olvídate de joder. Habiendo cumplido su promesa, dijo: "En cambio, me olvidé de perseverar". Por otra parte, no se puede realizar una huelga antiurbana. La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?". Dijeron: "Es mejor ser confiable que tener confianza".

[Editar este párrafo] Traducción

Hubo una Un hombre llamado Azheng que quería comprar zapatos. Primero se midió los pies en casa y puso las medidas en el asiento. Cuando fui al mercado, olvidé tomar mis medidas. Él tiene los zapatos y dice: "Olvidé mi talla". Ve a casa y toma tus medidas. Cuando regresó, el mercado ya no estaba y al final no compró ningún zapato. Alguien le preguntó: "¿Por qué no pruebas la talla de tus zapatos con tus propios pies?". Él respondió: "¡Prefiero creer en la talla que en mis propios pies!""

[Editar esto párrafo ]Notas

Zheng, el nombre de un pequeño país en el período de primavera y otoño, en el condado de Xinzheng, provincia de Henan

Zapatos-Yinlu, zapatos de cuero, son todos zapatos. sonido de grado (duó), usado aquí como verbo, es calcular y medir El sonido de grado (dù), usado como sustantivo, es regla

Uno. , aquí se refiere al tamaño medido.

Siéntate: lo mismo que "asiento" (término general), se refiere a sillas, taburetes y otros muebles.

Joder, tómalo. tómalo.

Anti, como "retorno" (una palabra común), significa retorno.

Justo, el fin.

Nada - nada, nada aquí significa no puede, no puede.

Y - ir, ir.

Establecer comunicado

[Editar este párrafo] Comentarios

Este Zheng Guoren cometió un error de dogmatismo. Sólo creía en el tamaño de sus pies, no en los suyos. No sólo hacía una gran broma, sino que además no podía comprarse zapatos. En la vida real, al comprar zapatos, sólo te fijas en el tamaño de tus pies, no en tus pies. Quizás no suceda. Pero existen personas así. Algunas personas hablan, hacen cosas y piensan en los problemas sólo desde los libros, no desde la realidad, creen en lo que está escrito en el cuaderno, pero no creen en lo que no está escrito en el cuaderno pero que realmente existe; A los ojos de esas personas, sólo lo que está escrito en el cuaderno es la verdad, y lo que no está escrito no es la verdad. De esta manera, por supuesto, el pensamiento se volverá rígido y las acciones chocarán contra una pared.

[Editar este párrafo] Alusiones vernáculas

En la antigüedad, Zheng quería comprarse un par de zapatos, por lo que medía el tamaño de sus pies en casa. Llegó a la zapatería del mercado y miró bien un par de zapatos. Cuando estaba a punto de comprar, de repente se dio cuenta de que se había olvidado de traer la talla en casa, por lo que dijo que se había olvidado de traer. La talla, fui a casa, compré otro par y regresé. La persona a su lado le preguntó, ¿por qué no probárselo y hacerlo según el tamaño original? "Preferiría creer que mi talla es apropiada, pero mis pies pueden no ser exactos". Más tarde, la gente usó "gente honesta para comprar zapatos" para describir y ridiculizar a los que son dogmáticos independientemente de la realidad objetiva.

[Editar este párrafo] Idea central

"Zheng Man Buys Shoes" cuenta la historia de Zheng que planea comprar zapatos. Primero se midió los pies en casa, pero se olvidó de llevárselos cuando fue al mercado. Cuando corrió a casa para tomar las medidas, el mercado se había dispersado. Alguien le preguntó por qué no lo intentaba con los pies. Él respondió que prefería creer en el tamaño que en sus propios pies. Esta historia satiriza a quienes sólo creen en el dogma y no prestan atención a la realidad objetiva.

[Editar este párrafo] ¿Pregunta? La gente Zheng compra zapatos. ¿Quién es Zheng?

■Zheng Ren compra zapatos y se ríe de los clásicos de Zheng Ren.

La historia de Zheng Ren comprando zapatos proviene de "Han Feizi". Cuenta la historia de Zheng Ren comprando zapatos. Cuando llegó al mercado, se olvidó de medir la talla con anticipación y se fue a casa. conseguirlos. Cuando regresaron, el mercado ya no estaba y no compraron zapatos. Cuando alguien le preguntó por qué no se lo probó con los pies, dijo: "Prefiero ser confiable que seguro".

Esta historia es puramente ficticia. Han Feizi usó fábulas para razonar, pero ¿por qué no podía llevarse bien con la gente de Zheng (ahora Henan)? Puede decir "Había una vez un hombre que quería comprarse zapatos", y no hace falta señalar la nacionalidad de este tonto. Han Feizi no era de ninguna manera una persona ociosa. Aquí dijo impotente que la "gente amable" debe tener sus razones. Creo que si Han Feizi usó claramente la palabra "Zheng Ren" aquí intencionalmente, entonces "Zheng Ren" era el mejor objetivo para que la gente lo ridiculizara en ese momento, y Zheng Ren era sinónimo de tontos, o él y Zheng Ren tenían algo personal. rencores.

■La gente Zheng evita el calor, entonces ¿por qué se les llama Zheng?

Esta historia proviene de "Fu Zi" y también aparece en los libros de texto de secundaria. Recogí una expresión vernácula de Internet:

Había un hombre en el estado de Zheng tumbado bajo un gran árbol para disfrutar de la sombra. El sol corría, las sombras se movían y él movía constantemente el tapete para evitar exponerse al sol. Por la noche, la luna sale por el este y se mueve lentamente hacia el oeste, y las sombras de los árboles también se mueven lentamente. Al igual que durante el día, este hombre Zheng seguía moviendo la alfombra y acostándose a la sombra del árbol. Como resultado, toda su ropa quedó mojada de rocío.

Fu Lang, el autor de "Fu Zi", era de la era anterior a Qin, pero la mayoría de sus libros son historias anteriores a Qin. En esta historia, otro desafortunado Zheng Nan se convierte en objeto de burla. No parece que haya nada malo entre Concubine Han y Zheng Man, es más como si Zheng Man naciera con algo malo.

■Al pueblo Zheng le encanta el pescado y se ha convertido en un símbolo.

A la gente de Zheng le encanta comer pescado, lo cual proviene de una fábula escrita por Song Lian, un principiante de la dinastía Ming. La idea general expresada en lengua vernácula es que había un hombre en el estado de Zheng al que le encantaba comer pescado. Colocó tres ollas en el salón, las llenó de agua y crió pescado tan pronto como estuvo disponible. Los peces acababan de salir de las penurias de la red y estaban muy cansados. Salió a la superficie para recuperar el aliento. Después de un día, la cola de la aleta comenzó a balancearse. Zheng Ren lo sacó, lo miró y dijo: "¿No duele pesarlo?". Pronto me alimentaron con harina de arroz y salvado de trigo, luego lo saqué, lo miré y dije: " ¿No duele pesarlo?" Alguien dijo: "Los peces viven en el río, quédate en una cucharada de agua como esta, conoce a alguien que juega con él todos los días y di 'Me encantan los peces, me encantan los peces'. ¡El pescado no se pudre!" Zheng Ren no escuchó. Después de tres días, todos los peces perdieron sus escamas y murieron. Zheng Renzhe se arrepintió infinitamente.

Esta fábula proviene de la dinastía Ming. A juzgar por la vida de Song Lian, no tenía prejuicios contra el pueblo de Henan. La razón por la que los caracteres Zheng se utilizan en las fábulas es la necesidad de creación literaria.

En otras palabras, en su opinión, Zheng Ren es un personaje alegórico, al igual que el zorro representa la astucia, el león representa la crueldad y Zheng Ren ciertamente representa la estupidez.

■¿Por qué molestarse con Zheng Ren?

¿Por qué el pueblo Zheng se convirtió en el blanco de muchos chistes antiguos? Dejando de lado el amor de Zheng por comer pescado en el período posterior, las dos primeras historias tienen una cosa en común: ambas critican a personas con ideas rígidas. Comprar zapatos depende del tamaño del zapato, y evitar el calor del verano es una experiencia estereotipada para la gente Zheng durante el día y la noche. Veamos otros chistes sobre "caballeros" en "Han Feizi":

Compre tiras de bambú y devuelva perlas: algunas personas Chu vendieron sus perlas a Zheng, que es el gabinete de Mulan, con canela, pimienta, perlas y jade Decorar, decorar con rosas, decorar con plumas, peto. Zheng Guoren compró el joyero y devolvió la perla. La crítica fue que Zheng era rígido en su formalidad e ignoraba la realidad.

[Editar este párrafo]Plan de lección del profesor

Uno. Requisitos del propósito de enseñanza:

Conocimientos básicos: aprenda nuevas palabras en esta lección. Leer el texto de forma correcta y fluida. Recita el texto.

Habilidades básicas: Capaz de comprender el texto con ayuda de notas y comprender inicialmente los principios del texto.

Educación ideológica: educar a los estudiantes para que no sean demasiado formales, sino que presten atención a la realidad.

Dos. El enfoque de la enseñanza:

Estimular el interés de los estudiantes en aprender chino clásico y guiarlos a leer y recitar.

Tres. Dificultades de enseñanza:

Además de seguir entendiendo las diferencias entre los significados y expresiones antiguos y modernos, es difícil comprender el significado de cada fábula y expresarlo con sus propias palabras.

Cuatro. Tiempo lectivo:

Un periodo de clase

Cinco. Preparación docente:

Material didáctico de informática

Seis. Proceso de enseñanza:

Siete. Actividades previas a la clase:

Recitar poemas, palabras y chino clásico antiguos. Juegue un juego Norte-Sur y explique las reglas.

Primero, la introducción de nuevos cursos

1. Aprendimos dos textos chinos clásicos el semestre pasado. ¿Recuerdas cuáles son?

("Estudiar ajedrez" y "Dos hijos distinguen el sol")

¿Qué has aprendido al estudiar estas dos obras clásicas chinas?

Resumen: Como dijeron los estudiantes, no sólo nos dice una verdad profunda; también hace que la gente aprecie la sutileza y el humor.

2. Hoy vamos a estudiar otra historia clásica china: la fábula "El hombre de Zheng vende zapatos".

Temas de lectura sincrónica

En segundo lugar, comprender el texto

(1) Lectura precisa del texto y percepción general

1. Los estudiantes obtuvieron una vista previa del texto. Leámoslo de nuevo. Pronuncia la pronunciación correcta y marca las inciertas.

Escritura en pizarra: lectura correcta

2. Los estudiantes pueden leer libremente

Presta atención a la pronunciación de las palabras de las que no estás seguro. ¿Cuál es la diferencia entre lo que él leyó y lo que tú leíste?

Lee la pronunciación correcta del nombre (Soy wú nìng, nü ng, duó, dú)

Lee el nombre nuevamente

Pista: Aparece una palabra Se usa tres veces y tiene dos pronunciaciones. ¿Sabes qué es esto? (grado duó-medida longitud; talla D) ¿Por qué? (Para aquellos que no lo saben, déjeles que lo descubran).

Hay dos palabras intercambiables en este artículo. ¿Sabes cuáles son? ("Sentado" es lo mismo que "asiento"); "Anti" y "Hui" son lo mismo. )

Leer el texto juntos

(2) Leer el texto nuevamente y comprenderlo.

1 Transición: Parece que los alumnos pueden leer el texto de forma correcta y fluida. Leamos atentamente el texto. Pensemos en cuál es una buena manera de leer este cuento en chino clásico.

Escribe en la pizarra: Lectura

A partir de las respuestas de los alumnos, escribe en la pizarra:

1) Combinado con comentarios;

2) Aplicar lo aprendido;

3) Leer en voz alta repetidamente

4) Contactar el texto completo

2. Los estudiantes a continuación utilizarán estos métodos para estudiar por su cuenta, marcar los puntos difíciles y luego comunicarse entre sí en grupos para resolverlos.

(1) Los estudiantes estudian por sí mismos.

(2) Comunicación grupal

3. Plantee los puntos controvertidos en su grupo y permítanos estudiarlos juntos como clase.

Requisito: Cuando se levante para hablar, los alumnos deben escuchar con atención. Si tiene opiniones e ideas, puede ponerse de pie y agregarlas inmediatamente, o incluso expresar sus opiniones diferentes.

¿Qué grupo resolvió el problema entendiéndolo?

Utilice las respuestas de los estudiantes para demostrar oraciones y centrarse en el aprendizaje.

Posibles preguntas:

(1) ¿Por qué no intentarlo? ¿Por qué no probarte los zapatos con tus propios pies? )

(2) Las personas Zheng que tienen zapatos primero tienen que sentarse de pie cuando llegan a la ciudad y olvidarse de hacerlo.

Zheng tiene un hombre que quiere vender un par de zapatos. Primero se midió los pies y luego los colocó en el asiento. Cuando fue al mercado se le olvidó tomar la cantidad y el tamaño. )

(3) Cumplí mi promesa, pero dije: "Olvidé mi perseverancia". Por el contrario, el mercado entonces (Su) no puede cumplirse. (Recogió los zapatos y dijo: "Olvidé medir la talla". Así que volví corriendo para coger una muestra. Cuando regresó, el mercado se había dispersado y alguien había comprado los zapatos.)

(4) Yue: "Es mejor ser confiable que tener confianza".

Dijo: "Prefiero creer en mi propio tamaño que en mis propios pies.")

En el proceso de resolución de disputas, a través de la colisión de pensamientos, se guía a los estudiantes a utilizar métodos de aprendizaje para resumir y aprender.

(Después de la resolución de la disputa)

4. ¿Resolviste el problema de los homófonos y sinónimos cuando leíste el libro hace un momento?

Resumen: ¡Parece que una lectura en profundidad puede solucionar el problema!

5. ¿Qué grupo está dispuesto a contar esta historia? Los otros grupos deberían escuchar atentamente para ver si la entienden de manera diferente a la tuya.

(1) Es diferente. Dilo

②Lo mismo. Por favor dilo de nuevo.

6. Aprende a ser razonable

(1) Al final, Zheng Guoren no compró ningún zapato. ¿Por qué no lo hicieron? ¿Qué más quieres decir?

No te ciñas a formalidades al hacer las cosas, sino sé práctico. )

(2)Mientras leía este artículo, el profesor ha estado pensando en una pregunta. Cuando regresó, no compró ningún zapato. Algunos dicen que si el hombre se lo hubiera dicho antes no habría comprado los zapatos.

Inspire a los estudiantes a pensar de nuevo y a discutir nuevamente.

Resumen: Se puede ver que esta persona es realmente "terca" y los demás no escuchan los consejos. Parece que unas pocas palabras en chino clásico pueden explicar una verdad profunda, que en realidad es "cada palabra es preciosa" (escrito en la pizarra)

[Editar este párrafo] Modismo

La definición de modismo está en el lenguaje. Una frase fija formada mediante el uso y refinamiento a mediano y largo plazo. Es una unidad lingüística mayor que una palabra, y su función gramatical equivale a la de una palabra. La mayoría de los modismos constan de cuatro caracteres.

Características: ① La estructura es relativamente estereotipada. (2) Integridad del significado. ③Habitualidad del tiempo y el espacio. ④Historialidad de la formación. ⑤ Nacionalidad en contenido y forma.

Fuente: ① Relatos históricos. ②Fábula. (3) Mitos u otras leyendas. ④Obras literarias clásicas.

Un modismo es una frase u oración fija que expresa un concepto general y en su mayor parte consta de cuatro caracteres. Por ejemplo, "castillos en el aire", "famoso", "según tú", "colorido" y "feliz" son modismos de cuatro caracteres. Modismos con menos de cuatro palabras, como "llamar a la puerta", "innecesario", "darlo por sentado", modismos con más de cuatro palabras, como "melocotones y ciruelas en todo el mundo", "el oro real es "no teme al fuego", "obstinado pero impotente", "los Estados son fáciles de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar" y "Sólo los funcionarios estatales pueden iniciar incendios, pero la gente común no puede encender lámparas", que son una minoría absoluta.

Pero "la gente Zheng compra zapatos" tiene ciertas alusiones e implicaciones. Según la definición del modismo anterior, se puede determinar que "la gente Zheng compra zapatos" es un modismo.

l rights reserved