そうそう. Sí, sí. (De mutuo acuerdo) [horse-so-huhu]
すごい. Impresionante. (Habla despacio) [Suweiqiyi]
やっぱり. Efectivamente. (Realización repentina)[Apari]
どうして. ¿Por qué? (Elige el final de la oración)[doshite]
ぼくにも. ¿Yo también? (¿Soy lo que dijiste? Elige el final de la oración) [bokunimo]
そう. ¿En realidad? (Entiendo) [Entonces]
どう. ¿cómo son las cosas? (Leyendo -ぉ) [Hacer]
わかった. Comprendido. (Expresando comprensión) [Wakata]
ふあん. ¿Inquieto? (Pregúntale a la otra persona - elige el final de la oración) [Juan]
ごめんね. , lo siento
がんばれ. Un trabajo bastante duro, ¿verdad? [ganbare]
えっ. ¿Ja? (Sorprendido por lo que dijo la otra persona - elige el final de la oración) [e]
だから. ·Entonces...[Dakala]
Tal vez sea Hikari. . [Camone]
おやすみ. Buenas noches [Oh, Suyami]
おそいね. , demasiado lento. [o so yi ne]
そうだね. Sí (de acuerdo con las palabras de la otra persona) [so da ne]
なに. ¿Qué? ¿Por qué? (Elige el final de la oración) [Nani]
ほんとうに. ¿En realidad? (Pregúntale a la otra persona si es verdadero o falso; elige el final de la oración) [hon to ni]
ほんとうに. Es cierto. (En tono positivo) [hon to ni]
だいじょぶ. No importa. (Todo está bien) [大一jyo bu]
うん. Mmm. (pronunciado como "um" en chino) [un]
でも. Pero...[Demostración]
ありがとう. ,Gracias. [Arigaduo]
じゃ. adiós. [jya]
ちょっとまって. , espere por favor. [Theotto Matt]
ねえ. Hola. (usado cuando se dirige a las personas) [ne]
きみは. ¿Quién eres? [ki mi wa]
むずかしいんだよ. :Esto es difícil. (Indicando que el problema es difícil) [Mizuka Seinshi Daiyo]
ほんとうよかったね. ,Muy bien. [Para yo katta ne]
しらないよ. No lo sé [Shilainayo]
どうしたの. ¿Qué ocurre? (elige el final de la oración) [do stone tower no]
いいね. ¿Puedo? (Elija el final de la oración)【伊一NE】
そうか. Veo. (soltar al final de la oración - habla más rápido) [so ka]
Por supuesto que es もちろんですよ. . [Mo Chi Ron de Suyo]
Lo mejor es añadir expresiones como sacudir la cabeza, suspirar y tambalearse al hablar, pero no debes ser demasiado artificial al hablar, de lo contrario será contraproducente.