Gracias, te amo, hola, lo siento, no hay problema, adiós. Cómo pronunciarlo en japonés

Gracias

ありがとう

Ariga a ti

Te amo

あいしてる

Ester como

Hola

こんにちは

kon ni chi wa

Lo siento

Hay tres de uso común:

>

1.すみません

Voz: Sumi Masen

2.ごめんなさい

Voz: Vamos, Senna

3. Shen ()

Este tipo de disculpa es muy solemne e implícita, y generalmente se usa en situaciones donde el ambiente es más solemne.

Voz: Mou wa kei go za yi

Hay dos más coloquiales y casuales:

1 ごめんねVoz: Entra por la puerta

p>

2.悪(わる) Voz de Na: Valuina

No hay problema.

Un hombre

だいじょうぶ

Okubo

Nos vemos de nuevo

Grosero (しつれぃ).

Hablando formalmente, llama a alguien antes de irte. Si usas el tiempo pasado, también se siente como una disculpa: grosero (しつれぃ); しましたたたさたたたたたたた. Pero en algunos casos, solo puedes usar します o しました, que es sigue siendo necesario Depende de la situación específica)

じゃあ、また.

Ja a, ma ta (Hasta luego, hasta luego. Personas con relaciones cercanas, como amigos y colegas.)

O:

ぉつかれさま

Has trabajado duro

さようなら.

sa yo u na ra

そのぅちまたぁぃましょぅ.

Así que sin ti, Ma Chita, soy Ma Shao you (hasta luego)

p>

ザィジェンンンンンンンンンンンンンンンンンンンンン12