¿Alguien tiene la letra (en japonés) de la canción "June 1st" de Ayumi Hamasaki?

Bueno, hoy es 1 de julio.

La palabra dice así. Lo escribí según la letra, no demasiado. A Baidu siempre le resulta problemático buscar palabras japonesas aquí, porque parece que las palabras japonesas se simplificarán automáticamente después de enviarlas. Si el cartel entiende japonés, debería poder juzgar correctamente ~

1 de julio

Sé joven, sé vacío, sé joven.

No sé qué hacer.

やがてそれがざりぃ

La calle es profunda y teñida.

¿Estás llorando?

ボクはりかずにぃた

Mañana estará bien, mañana también estará bien.

Ayer el sangrado fue muy doloroso.

Eres el mejor.

No hay viento encima.

Emisión de luz entre nubes

Enviada de vuelta a Boeing.

Limpieza y fluidez completa.

Nunca explores las cosas.

Mira el punto de pago.

El mañana no es un problema, las reuniones no son un problema, los viajes no son un problema.

Iré a そぅさももずっと mañana y pasado mañana.

ずっとにぃよぅ

Mañana lloverá y lloverá.

Os conoceréis, saldréis a caminar y cantaréis.

No es necesario.

Mañana estará bien, mañana también estará bien.

Ayer fue muy doloroso.

Eres el mejor.

El mañana no es un problema, las reuniones no son un problema, los viajes no son un problema.

Mañana, pasado mañana.

ずっとにぃよぅ