(1) Tener plena capacidad de conducta civil;
(2) Cumplir con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes;
(3) Cumplir con el reglamento interno y reglamento de gestión de la junta de propietarios y cumplir con las obligaciones de los propietarios de manera ejemplar;
(4) Tener entusiasmo por el público bienestar, tener un fuerte sentido de responsabilidad y ser justo y recto;
(5) Tener ciertas habilidades organizativas;
(6) Tener las horas de trabajo necesarias.
Artículo 25 El comité de propietarios deberá, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la elección, presentar la siguiente información al departamento de administración de bienes raíces del distrito y del condado, a la oficina del subdistrito y al gobierno de la ciudad para su registro:
(1) Resoluciones de la junta de propietarios;
(2) Reglamento de la junta de propietarios;
(3) Reglamento de gestión;
(4) Lista de miembros del comité de propietarios e Información básica;
(5) Otros materiales especificados por las leyes y reglamentos.
Los departamentos de administración de bienes raíces del distrito y del condado deberán, dentro de los 10 días siguientes a la fecha de recepción de los materiales especificados en el párrafo anterior, expedir un certificado de registro del comité de propietarios a quienes cumplan con las condiciones, y emitir un certificado de grabado de sello por parte del comité de propietarios para aquellos que no cumplan con los requisitos. Si se cumplen las condiciones, se emitirá un aviso de negativa del comité de propietarios a aceptar la presentación y la oficina del subdistrito y la ciudad; El gobierno será notificado. La junta de propietarios grabará, utilizará y administrará los sellos y abrirá cuentas de conformidad con la ley.
Si las reglas de procedimiento, los reglamentos de administración y los miembros del comité de propietarios cambian, el comité de propietarios deberá notificar por escrito al departamento de administración de bienes raíces del distrito o condado, a la oficina del subdistrito y al gobierno de la ciudad dentro de los 30 días siguientes a la fecha del cambio.
Artículo 26 El comité de propietarios se reunirá de conformidad con las decisiones y el reglamento interno de la asamblea de propietarios, al menos una vez al trimestre.
La reunión del comité de propietarios es convocada por el director o el comité ejecutivo, y también se puede invitar a asistir a personas del comité de vecinos de la comunidad.
Deben estar presentes más de dos tercios de las reuniones del comité de propietarios y las decisiones deben ser aprobadas por más de la mitad de todos los miembros.
El comité de propietarios publicará las decisiones de la asamblea de propietarios y del comité de propietarios por escrito en un lugar visible en el área de administración de la propiedad dentro de los 3 días siguientes a la fecha en que la asamblea de propietarios y los propietarios ' el comité toma la decisión.
Los propietarios pueden revisar los materiales de la reunión del comité de propietarios y tienen derecho a preguntarle al comité de propietarios sobre asuntos que involucren sus propios intereses, y el comité de propietarios deberá responder.
Artículo 27 Las decisiones de la junta de propietarios y del comité de propietarios son vinculantes para todos los propietarios y usuarios de la propiedad dentro del área de administración de la propiedad, pero no deben violar las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas pertinentes.
Artículo 28: Sesenta días antes del vencimiento del mandato del comité de propietarios, se presentará por escrito un informe de reelección a la oficina subdistrito y al gobierno municipal, y bajo la organización y dirección de la oficina del subdistrito y del gobierno de la ciudad, se llevará a cabo una reunión del comité de propietarios. Se eligió un nuevo comité de propietarios.
Una vez expirado el mandato del comité de propietarios, la oficina del subdistrito y el gobierno municipal organizarán a los propietarios para establecer un grupo de reelección. El grupo de reelección convocará una reunión de la conferencia de propietarios dentro de los 30 días siguientes a la fecha de establecimiento para elegir un nuevo comité de propietarios.
El comité de propietarios, dentro de los 10 días siguientes al vencimiento de su mandato, entregará sus sellos, archivos y propiedades pertenecientes a todos los propietarios al nuevo comité de propietarios, y completará otras tareas de transferencia. Si no se ha constituido un nuevo comité de propietarios, se entregará al comité de vecinos de la comunidad de conformidad con el reglamento. Si la transferencia no se realiza a tiempo, la oficina del subdistrito y el gobierno municipal coordinarán y supervisarán la transferencia.
Artículo 29 Si un miembro del comité de propietarios reúne cualquiera de las siguientes circunstancias, su calificación quedará automáticamente extinguida:
(1) Ya no es propietario de la propiedad por transferencia, pérdida, etc.;
(2) Tener capacidad limitada para una conducta civil o no tener capacidad para una conducta civil;
(3) Ser considerado penalmente responsable según la ley y no poder para desempeñar las funciones propias de un socio;
(4) ) Las demás situaciones previstas en las leyes, reglamentos y protocolos de gestión.
En cualquiera de las siguientes circunstancias, el comité de propietarios o el congreso de propietarios decidirán si dan por terminadas sus calificaciones de membresía con base en la autorización del comité de propietarios:
(1 ) Presentar una propuesta por escrito al congreso de propietarios Solicitud de renuncia;
(2) Negativa a desempeñar funciones de miembro;
(3) Más de la mitad de los miembros del comité de propietarios o más de 20 propietarios proponen revocar sus calificaciones de membresía;
(4) Construcción ilegal de edificios y estructuras, negativa a pagar tarifas de servicios de propiedad y otras conductas que violen las regulaciones de administración e infrinjan los derechos e intereses legítimos de propietarios;
(5) No apto para continuar sirviendo como miembro del comité de propietarios por otras razones de.
Si se termina la membresía del comité de propietarios, los sellos, archivos, materiales y propiedades de todos los propietarios bajo su custodia se entregarán al comité de propietarios dentro de los 3 días siguientes a la fecha de terminación.
Artículo 30 Si durante la vigencia del comité de propietarios se produjera una vacante, los miembros deberán ser cubiertos oportunamente. El método alternativo para los miembros del comité de propietarios será decidido por el congreso de propietarios o estipulado en el reglamento del congreso de propietarios. Cuando el número de miembros del comité de propietarios sea inferior a la mitad del número total, se procederá a una reunión extraordinaria de la asamblea de propietarios para reelegir el comité de propietarios.
Artículo 31 Los fondos de actividades de la conferencia de propietarios y del comité de propietarios, así como la remuneración de los miembros del comité ejecutivo, serán parte de los ingresos de los propietarios o serán a cargo de todos los propietarios. Los métodos y normas serán decididos por la conferencia de propietarios.
Capítulo 3 Edificios, Instalaciones y Equipos de Soporte de Propiedades Nuevas
Artículo 32 Todo tipo de edificios e instalaciones de soporte dentro del área de administración de propiedades deberán cumplir estrictamente con las normas nacionales, provinciales y municipales en materia residencial. edificios La construcción se llevará a cabo de acuerdo con la planificación, especificaciones de diseño y estándares de ingeniería de la comunidad.
Los trámites de registro de propiedad de los edificios de soporte dentro del área de administración de la propiedad deben realizarse de acuerdo con la ley, y no se debe cambiar su uso sin autorización.
Artículo 33 El departamento de planificación requerirá que la unidad de construcción asigne los edificios de servicios inmobiliarios de acuerdo con la normativa al aprobar la revisión de planificación y diseño del proyecto de construcción.
La configuración de los edificios de servicios de propiedad debe cumplir con los siguientes requisitos:
(1) El área de construcción es del 3‰~5‰ del área total de construcción del proyecto de construcción, al menos no menos de 100 metros cuadrados;
(2) Edificios de tierra con funciones normales como agua, electricidad, iluminación, ventilación, etc., para facilitar el uso normal de las actividades de administración de la propiedad.
El espacio de oficinas del comité de propietarios se traspasa desde el edificio de servicios de la propiedad, y su área de construcción no es menor a 20 metros cuadrados.
Los edificios de servicios inmobiliarios son proporcionados gratuitamente por la unidad constructora y pertenecen a todos los propietarios.
Artículo 34 El área de construcción de edificios administrados por el gobierno, como la gestión urbana, la aplicación de la ley y la gestión de seguridad pública en áreas residenciales, no será inferior a 50 metros cuadrados para los edificios utilizados por los comités de residentes comunitarios en áreas residenciales; Las áreas se construirán de acuerdo con los requisitos de planificación.
Los edificios administrativos del gobierno, los edificios del comité comunitario de vecinos y las escuelas primarias y secundarias responsables de la educación obligatoria construidos de acuerdo con el plan en las áreas residenciales son propiedad del gobierno, y la inversión en construcción corre a cargo del gobierno. . Las fuentes de inversión específicas deben especificarse en los dictámenes sobre las condiciones de construcción del proyecto.
Artículo 35 La propiedad de los clubes construidos en zonas residenciales de acuerdo con las exigencias urbanísticas estará estipulada en el contrato de compraventa de viviendas comerciales. Si se acuerda que la propiedad pertenece a la unidad de construcción, la unidad de construcción deberá presentar documentos que acrediten que los derechos de propiedad le pertenecen y dará prioridad a la prestación de servicios al propietario.
Artículo 36 La propiedad de los garajes previstos para el estacionamiento de automóviles (incluidos los garajes especiales y * * * espacios de estacionamiento en garaje, los mismos que se indican a continuación) dentro del área de administración de la propiedad será determinada por la unidad de construcción y el comprador en el Vivienda comercial estipulada en el contrato de compraventa. Si se acuerda que los derechos de propiedad pertenecen a la unidad de construcción, la unidad de construcción deberá proporcionar un certificado de propiedad del inmueble y podrá embargarlo, venderlo o arrendarlo al propietario.
Los espacios de estacionamiento para automóviles que ocupan las vías u otros sitios de propiedad de los propietarios pertenecen a todos los propietarios, no pudiendo la unidad constructora venderlos.
Artículo 37: Las unidades operativas profesionales son responsables del diseño, construcción, mantenimiento y gestión de las instalaciones y equipos operativos profesionales en zonas residenciales. La unidad de construcción debe coordinar y cooperar con la construcción de instalaciones y equipos de operación profesional, y emprender la construcción de apoyo de zanjas para tuberías, salas de máquinas y otros proyectos de ingeniería civil relevantes.
Los instrumentos de medición como contadores de agua, electricidad, gas y calor instalados por unidades de negocio profesionales o unidades de construcción deben ser verificados por agencias de verificación de metrología legales.
Si no ha sido verificado o no ha pasado la verificación, no se instalará. Cuando expire la vida útil de los instrumentos de medida, las unidades de negocio profesionales deben ser responsables de sustituir los instrumentos de medida que hayan pasado la verificación obligatoria.
Las instalaciones y equipos operativos profesionales en áreas residenciales son propiedad de unidades operativas profesionales. Los fondos para la construcción de instalaciones y equipos operativos profesionales se unifican en honorarios de apoyo a la infraestructura urbana y se entregan a unidades operativas profesionales para que los inviertan en la construcción de instalaciones y equipos operativos profesionales en comunidades residenciales.
Las instalaciones y equipos profesionales incluyen subestaciones eléctricas, suministro secundario de agua, intercambio de calor, regulación de presión de gas y otras instalaciones y equipos, así como tuberías y dispositivos de medición relacionados.
Artículo 38 Antes de la implementación de estas Medidas, las instalaciones y equipos comerciales profesionales en áreas residenciales no se entregarán a unidades comerciales profesionales de acuerdo con la normativa. Después de la transformación según las especificaciones, la asamblea de propietarios decide entregarlo a una unidad operativa profesional, y la unidad operativa profesional lo aceptará.
Artículo 39: Las unidades de negocios profesionales desempeñarán las responsabilidades de mantenimiento de las instalaciones y equipos comerciales profesionales de acuerdo con la ley, atenderán a los usuarios finales de acuerdo con los contratos de servicios firmados con los propietarios y garantizarán la calidad del servicio.
Los departamentos gubernamentales competentes en todos los niveles y las unidades de negocios profesionales deben fortalecer la supervisión y gestión de las unidades de negocios profesionales e instar a las unidades de negocios profesionales a cumplir con sus obligaciones de inversión, construcción, mantenimiento y gestión.
Artículo 40 El agua caliente solar cerrada, el tratamiento de agua reciclada, el agua potable directa, la bomba de calor geotérmica y otras instalaciones y equipos en el área de administración de la propiedad pertenecen a los propietarios correspondientes, excepto aquellos invertidos y operados por el unidad operativa.
Artículo 41 Al revisar y aprobar la planificación y diseño de un proyecto de construcción, los departamentos de planificación, vivienda y desarrollo urbano-rural solicitarán a los departamentos de desarrollo inmobiliario, administración de bienes raíces y otros departamentos y unidades profesionales de negocios para la configuración, soporte profesional y técnico de edificios, instalaciones y equipos de soporte en zonas residenciales. Dictamenes sobre normas de construcción para instalaciones y equipos de operación.
Capítulo 4 Administración Preliminar de la Propiedad
Artículo 42 La administración preliminar de la propiedad se refiere a la selección y contratación de empresas de servicios inmobiliarios por parte de la unidad constructora antes de la junta de propietarios y de la junta de propietarios. servicios La empresa realiza la administración de la propiedad sobre la base del contrato preliminar de servicios de la propiedad firmado con la unidad de construcción.
De acuerdo con el principio de separación del desarrollo inmobiliario y la administración de propiedades, la unidad de construcción seleccionará y contratará empresas de servicios inmobiliarios en etapa inicial mediante licitación de conformidad con la ley.
Si hay menos de tres postores o la escala de la propiedad es pequeña, con la aprobación del departamento de administración de bienes raíces del distrito o condado, se puede contratar mediante convenio una empresa de servicios inmobiliarios con las calificaciones correspondientes.
Artículo 43 El licitador deberá presentar el anuncio de licitación o la invitación a licitar, los documentos de licitación y otros materiales relevantes al departamento de administración de bienes raíces del distrito o condado para su registro antes de emitir el anuncio de licitación o la invitación a licitar.
El artículo 44 alienta a las empresas de servicios inmobiliarios en etapa inicial a intervenir en el desarrollo y la construcción de proyectos con anticipación y a proponer opiniones relacionadas con la administración de propiedades sobre la planificación y los planes de diseño del proyecto, el apoyo a la construcción de instalaciones, el control de calidad del proyecto, Gestión de operación de equipos y otras sugerencias.
Cuando la unidad de construcción organiza la aceptación de finalización del proyecto de la unidad y la aceptación de los hogares, deberá notificar a las empresas de servicios inmobiliarios en etapa inicial para que participen en la supervisión.
Artículo 45 La unidad de construcción deberá firmar un contrato preliminar de servicios inmobiliarios con la empresa de servicios inmobiliarios dentro de los cinco días siguientes a la determinación de la empresa preliminar de servicios inmobiliarios. El contrato preliminar de servicios inmobiliarios debe estipular el contenido, las normas de servicio, las normas de cobro, los métodos de cobro, el momento de inicio del cobro y la terminación del contrato de los servicios inmobiliarios siempre que estén involucrados los intereses de los compradores de la vivienda, el acuerdo debe ser coherente.
Artículo 46 El contrato preliminar de servicios inmobiliarios podrá especificar un plazo. Si el período del contrato preliminar de servicios inmobiliarios no ha expirado y la junta de propietarios elige una nueva empresa de servicios inmobiliarios, el contrato preliminar de servicios inmobiliarios se rescindirá.
Si vence el plazo del contrato preliminar de servicios inmobiliarios y no se ha constituido la junta de propietarios o se ha constituido la junta de propietarios pero no se ha seleccionado una nueva empresa de servicios inmobiliarios, los propietarios y la propiedad La empresa de servicios continuará ejecutando el contrato preliminar de servicios inmobiliarios.
Artículo 47 Antes de vender el inmueble, la unidad constructora deberá formular reglamentos temporales de gestión y dar a conocer en el lugar de venta el uso, mantenimiento y administración del inmueble, los intereses del propietario, las obligaciones que. el propietario debe realizar, y la violación del propietario Se estipulan las responsabilidades que deben asumir las normas de gestión temporal. Las normas de gestión temporal no infringirán los derechos e intereses legítimos de los compradores de viviendas.
Al firmar un contrato de compraventa de propiedad con la unidad constructora, el comprador de la propiedad deberá comprometerse por escrito a cumplir con el acuerdo de administración temporal.
Artículo 48 Antes de solicitar una licencia de preventa de vivienda comercial o un registro de venta actual, la unidad de construcción deberá informar el contrato preliminar de servicios de propiedad, el reglamento de gestión temporal, la lista de instalaciones de construcción de apoyo en la comunidad residencial y el propiedad de los derechos de propiedad al distrito, departamento de administración de bienes raíces del condado para su presentación, y la información anterior como contenido del contrato de venta de vivienda comercial.
Artículo 49: Si los edificios e instalaciones y equipos residenciales de nueva construcción cumplen con las siguientes condiciones, la unidad de construcción podrá pasar por los procedimientos de entrega de propiedad: (1) El agua doméstica se incluirá en el suministro público urbano de agua. e instalar dispositivos de medición domésticos;
(2) Descargar agua de lluvia y aguas residuales al sistema urbano de drenaje de aguas pluviales y aguas residuales;
(3) Integrar la electricidad residencial a la red de suministro de energía urbana e instalar dispositivos de medición doméstica;
(4) En el área cubierta por las redes troncales de gas y calefacción central de gasoductos urbanos, completar el tendido de tuberías de gas y calefacción residenciales interiores y exteriores y conectarlas a las redes de tuberías correspondientes. e instalar dispositivos de medición de gas domésticos y dispositivos de medición de calefacción doméstica;
(5) Se instalan líneas de comunicación telefónica, líneas de televisión por cable y puertos de información de transmisión de datos de banda ancha en los hogares, dispositivos de monitoreo de seguridad y otras instalaciones y equipos de seguridad. , buzones de correo, etc. Ya sea que esté en su lugar de acuerdo con los requisitos de planificación y diseño;
(6) Completar la construcción del suministro de agua contra incendios, dispositivos automáticos de alarma contra incendios, pasajes para camiones de bomberos y otras instalaciones de protección contra incendios de acuerdo con los requisitos de planificación. ;
(7) Zonas residenciales Existen vías directas entre la carretera y vías urbanas o autopistas;
(8) Educación completa, cultura, salud, deportes, servicios postales, saneamiento ambiental , establecimientos comerciales, servicios inmobiliarios y gestión gubernamental de acuerdo con los requisitos de planificación. Edificios e instalaciones de apoyo;
(9) Construcción ecológica completa y configuración de garajes y espacios de estacionamiento de acuerdo con los requisitos de planificación;
(10) Construcción por fases de áreas residenciales, sitios circundantes y sitios de construcción para residencias construidas. Establecer instalaciones de aislamiento efectivas entre ellos;
(11) Las calderas, ascensores y otros equipos especiales deben inspeccionarse de acuerdo con las normas legales. procedimientos;
(12) Otras condiciones estipuladas por las leyes y reglamentos.
La unidad de construcción organizará los departamentos pertinentes y las unidades operativas profesionales para llevar a cabo una inspección de aceptación integral de la comunidad residencial de acuerdo con las disposiciones del párrafo anterior, aceptará la supervisión de los departamentos pertinentes, como el desarrollo inmobiliario, planificación, gestión inmobiliaria, etc., y presentar una inspección de aceptación integral al departamento de desarrollo inmobiliario Procedimientos de presentación.
Artículo 50 La unidad de construcción deberá, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de pasar la inspección de aceptación integral de la comunidad residencial, acudir a la unidad operativa profesional correspondiente para manejar los procedimientos de gestión para recibir instalaciones y equipos operativos profesionales. y ayudar al comprador de la propiedad a ponerse en contacto con las unidades operativas profesionales pertinentes. Las unidades operativas profesionales firman contratos de servicio para el suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas y suministro de calefacción.
Artículo 51 La unidad de construcción, bajo la supervisión de los departamentos de administración de bienes raíces del distrito y del condado, las oficinas de subdistrito y los gobiernos municipales, pasará por los procedimientos de inspección de aceptación con las empresas de servicios inmobiliarios en etapa inicial. y entregarles los servicios de propiedad de acuerdo con las regulaciones de la casa y la siguiente información:
(1) Plano general completo, edificio único, estructura, planos de equipos completados, instalaciones de soporte, proyecto de red de tuberías subterráneas completado planos, aceptación domiciliaria y otros materiales de aceptación de terminación;
p>
(2) Datos técnicos sobre instalación, uso y mantenimiento de instalaciones y equipos;
(3) Certificados de certificados de conformidad y calidad para el diseño, fabricación e instalación de equipos especiales como calderas y ascensores, informes de supervisión e inspección y otros documentos técnicos de seguridad relevantes;
(4) Documentos de garantía de calidad de la propiedad y documentos de uso de la propiedad ;
(5) Lista de propietarios;
(6 ) otra información requerida para la administración de la propiedad.
Cuando se rescinda el contrato de servicios inmobiliarios en etapa inicial, la empresa de servicios inmobiliarios en etapa inicial entregará los edificios de servicios inmobiliarios y los materiales relacionados al comité de propietarios si el comité de propietarios aún no se ha establecido; se entregará al comité de vecinos de la comunidad o a la oficina del subdistrito o al gobierno municipal de la jurisdicción.
Alentar a las unidades de construcción a proporcionar algunos edificios comerciales o brindar apoyo financiero para la administración de propiedades de las comunidades residenciales que desarrollen.
Artículo 52: Cuando una empresa de servicios inmobiliarios se haga cargo de un inmueble y descubra que las * * * partes del inmueble, * * instalaciones y equipo no cumplen con la planificación y diseño original, o no tienen calidad problemas, deberá notificarlo por escrito a la unidad constructora para que realice las rectificaciones oportunas. Si la unidad de construcción no realiza las rectificaciones de manera oportuna o no cumple con los requisitos prescritos después de la rectificación, la unidad de construcción asumirá las responsabilidades correspondientes.
Artículo 53 El propietario no podrá enajenar la propiedad ni los derechos de uso de las * * * partes funcionales del inmueble y * * * instalaciones y equipos funcionales de conformidad con la ley.
Artículo 54 Al entregar la propiedad residencial, la unidad constructora deberá proporcionar al propietario una carta de garantía de calidad residencial, un manual de instrucciones residencial y otra información.
Las empresas de servicios inmobiliarios en la etapa inicial deben proporcionar manuales de servicios inmobiliarios a los propietarios y pueden aceptar la encomienda de la unidad de construcción para ayudar a la unidad de construcción en el manejo de asuntos específicos de la entrega de propiedades residenciales.
Capítulo 5 Empresas de servicios inmobiliarios y servicios inmobiliarios
Artículo 55 Empresas de servicios inmobiliarios son las personas jurídicas corporativas constituidas de conformidad con la ley, que obtienen las calificaciones correspondientes y se dedican a actividades de administración de propiedades.
Las empresas de servicios inmobiliarios deberán realizar actividades de administración de inmuebles dentro del alcance que permitan sus niveles de calificación.
Las empresas de servicios inmobiliarios no transferirán ni transferirán el certificado de calificación de empresa de servicios inmobiliarios de forma encubierta mediante arrendamiento, préstamo, afiliación, etc.
Artículo 56 Las empresas de servicios inmobiliarios deberán contar con el personal técnico y de ingeniería profesional correspondiente y tener la capacidad de brindar servicios especiales a los propietarios.
El personal dedicado a la administración de propiedades deberá obtener certificados de calificación profesional de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Las empresas de servicios inmobiliarios deben proporcionar formación periódica en el puesto de trabajo a sus empleados.
Artículo 57 Las empresas de servicios inmobiliarios podrán contratar unidades de servicios profesionales para realizar servicios especiales como mantenimiento de instalaciones y equipos, limpieza y saneamiento, paisajismo, reparación de viviendas y mantenimiento del orden, pero no deberán transferir todas las propiedades dentro del inmueble. área de gestión La gestión se encomienda a otras unidades o personas.
Si una empresa de servicios inmobiliarios encomienda a una unidad de servicios profesionales o a un particular la realización de servicios especiales, no se transferirán las responsabilidades pertinentes estipuladas en el contrato de servicios inmobiliarios.
Artículo 58 El departamento de administración de bienes raíces fortalecerá la supervisión y administración de las empresas de servicios inmobiliarios, evaluará periódicamente la calidad de sus servicios y promoverá las empresas de servicios inmobiliarios para mejorar sus niveles de servicio.
Las empresas de servicios inmobiliarios deberán presentar periódicamente información de expedientes crediticios, informes estadísticos y otros materiales relevantes al departamento de administración de propiedades.
Artículo 59 Los derechos e intereses legítimos de las empresas de servicios inmobiliarios estarán protegidos por la ley. Ninguna unidad o individuo podrá obligar a las empresas de servicios inmobiliarios a cobrar tarifas pertinentes y prestar servicios gratuitos.
Artículo 60 El área de administración de bienes será administrada por una empresa de servicios inmobiliarios.
Los servicios inmobiliarios incluyen principalmente los siguientes conceptos:
(a) El uso, gestión y mantenimiento de * * * partes del inmueble y * * * instalaciones y equipos;
( 2) Mantenimiento del verde público;
(3) Mantenimiento del saneamiento ambiental en áreas públicas;
(4) Ayuda en la gestión del mantenimiento del orden público, la seguridad y otras materias;
(5) La obligación de informar, desalentar y denunciar conductas prohibidas en el uso de la propiedad;
(6) Contabilidad y gestión de los costos de mantenimiento, renovación y renovación de la propiedad;
(7) Llevar archivos de servicios inmobiliarios y archivos de propiedad;
(8) Otros asuntos de administración de propiedades.
Artículo 61 Con la autorización del congreso de propietarios, el comité de propietarios firmará un contrato de servicios inmobiliarios con la empresa de servicios inmobiliarios u otro administrador seleccionado mediante licitación o acuerdo.
El contrato de servicios inmobiliarios deberá estipular el contenido del servicio inmobiliario, estándares de servicio, estándares de cobro, ubicación de los servicios inmobiliarios, administración y uso de fondos especiales de mantenimiento, período del contrato, derechos y obligaciones de ambas partes, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc
El contrato de servicios inmobiliarios debe estipular las obligaciones y responsabilidades de la empresa de servicios inmobiliarios en términos de seguridad personal y patrimonial de los propietarios y usuarios de la propiedad pertinentes.
Una vez firmado el contrato de servicios de la propiedad, el propietario tiene derecho a realizar consultas.
Las empresas de servicios inmobiliarios deberán registrarse en el departamento de administración de propiedades del distrito o condado dentro de los 10 días siguientes a la fecha de firma del contrato de servicios inmobiliarios.
Artículo 62 Cuando se resuelva o resuelva un contrato de servicios inmobiliarios, se cumplirán las obligaciones de notificación necesarias según lo pactado; si el contrato no estipula un plazo de preaviso, se deberá dar aviso con 60 días de antelación.
Una vez rescindido o rescindido el contrato de servicios inmobiliarios, la empresa de servicios inmobiliarios deberá realizar los trámites de retiro ante el comité de propietarios de acuerdo con las disposiciones legales y el contrato, y cumplir con las siguientes obligaciones de entrega:
p>
(1) Transferir para custodia archivos de propiedad y archivos de servicios de propiedad;
(2) Proporcionar información relevante sobre la decoración, reparación, operación y mantenimiento de propiedades e instalaciones formadas en el proceso de propiedad. servicios;
(3) Servicios de transferencia de propiedad;
(4) Liquidación de honorarios relevantes cobrados por adelantado y en nombre de la agencia;
(5 ) Las demás materias que establezcan las leyes y reglamentos.
Si una empresa de servicios inmobiliarios no cumple con sus obligaciones de notificación y completa los procedimientos de salida y entrega según lo estipulado en el contrato, no podrá abandonar el área de administración de la propiedad ni suspender los servicios inmobiliarios sin autorización.
Las empresas de servicios inmobiliarios no se negarán a gestionar la entrega basándose en que el propietario no ha pagado la tarifa del servicio inmobiliario o no está de acuerdo con su decisión.
Artículo 63 Sin el consentimiento de la junta de propietarios, las empresas de servicios inmobiliarios no podrán arrendar edificios de servicios inmobiliarios ni cambiar sus usos sin autorización.
Artículo 64 Los cargos por servicios inmobiliarios seguirán los principios de ser razonables, abiertos y proporcionales al nivel del servicio, y distinguirán la naturaleza y características de los distintos inmuebles. Los propietarios y las empresas de servicios inmobiliarios deberán seguir los métodos de cobro de servicios inmobiliarios formulados por el departamento de precios junto con el departamento de administración de propiedades, estipularlos en el contrato de servicios inmobiliarios y publicarlos en un lugar destacado en el área de administración de propiedades.
Artículo 65: Las tarifas ordinarias por servicios inmobiliarios residenciales, las tarifas por servicios de estacionamiento y las tarifas por alquiler de espacios de estacionamiento (garaje) estarán sujetas a los precios orientativos del gobierno. El departamento de precios municipal trabajará en conjunto con el departamento de administración de bienes raíces municipal. formular el precio de referencia y el rango flotante, e informar que el gobierno municipal lo aprueba y lo anuncia al público.
Después del establecimiento del comité de propietarios, los cargos por servicios inmobiliarios residenciales ordinarios y no ordinarios estarán sujetos a precios ajustados al mercado. Las normas de cobro específicas se acordarán en forma de contrato entre. la junta de propietarios o todos los propietarios y la empresa de servicios inmobiliarios.