El término "educación familiar" tal como se menciona en este Reglamento se refiere a la educación positiva, orientación e influencia positiva sobre los menores por parte de sus padres u otros tutores y otros miembros adultos de la familia que convivan. Artículo 3 La educación familiar debe adherirse al principio de dar prioridad a la educación moral, seguir las leyes del sano desarrollo físico y mental de los menores, cultivar y practicar los valores socialistas fundamentales, respetar la dignidad personal de los menores, proteger los derechos e intereses legítimos de menores de edad, y cultivar constructores y sucesores morales, intelectuales y socialistas con desarrollo integral del cuerpo, la belleza y el trabajo.
La educación familiar debe adherirse al liderazgo de China e implementar un mecanismo de trabajo de promoción gubernamental, orientación escolar, implementación familiar y coordinación social. Artículo 4 Los principales contenidos de la educación familiar incluyen:
Patriotismo, colectivismo y educación socialista con características chinas;
(2) Educación sobre la visión del mundo, la vida y los valores;
p>
(3) Educación moral, educación cultural, educación física y voluntad y educación de calidad;
(4) Educación en seguridad, educación en salud mental y educación sexual adecuada para su edad;
(5) Educación sobre conocimientos de la vida, educación de divulgación científica y educación sobre el estado de derecho;
(6) Educación sobre conciencia laboral, habilidades, hábitos de comportamiento, etc.;
(7) Otras actividades que favorezcan el desarrollo integral de los menores Desarrollo de la educación. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la educación familiar en los planes nacionales de desarrollo económico y social, coordinarán y supervisarán el trabajo de educación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben incluir fondos para la educación familiar en sus presupuestos fiscales y establecer un mecanismo de garantía de inversión financiera que sea compatible con el desarrollo de la educación familiar. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de organizar, coordinar, guiar y supervisar los departamentos y unidades pertinentes para realizar un buen trabajo en la educación familiar. La Federación de Mujeres y el Departamento de Administración de la Educación promueven conjuntamente la educación familiar. Artículo 7 La semana del Día Internacional de la Familia, el 15 de mayo de cada año, es la Semana de Publicidad de la Educación Familiar en esta provincia y se llevan a cabo actividades de publicidad relacionadas con la educación familiar. Artículo 8 Las unidades, organizaciones, familias e individuos que hayan logrado logros y contribuciones sobresalientes a la educación familiar serán elogiados y recompensados de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Capítulo 2 Promoción gubernamental Artículo 9 Los gobiernos populares de todos los niveles deben incorporar servicios de orientación en educación familiar en los sistemas de servicios públicos urbanos y rurales, difundir los conocimientos sobre educación familiar y alentar y apoyar a los grupos populares, empresas, instituciones y organizaciones sociales para llevar a cabo la educación familiar. servicios de orientación. Artículo 10 El Gobierno Popular Provincial organizará la Federación Provincial de Mujeres y los departamentos de administración de educación, salud y otros departamentos competentes para formular directrices para los servicios de orientación en educación familiar, compilar libros de orientación en educación familiar para menores de diferentes edades y formular las normas de trabajo correspondientes para los servicios de orientación en educación familiar. . Artículo 11 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán mecanismos de vinculación departamental para instar a los departamentos pertinentes a hacer un buen trabajo en la educación familiar de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben guiar a los comités (de residentes) de las aldeas para establecer escuelas para padres y llevar a cabo actividades de educación familiar. Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán las federaciones de mujeres del mismo nivel y los departamentos competentes de administración de educación, salud, recursos humanos y seguridad social para llevar a cabo la capacitación del personal de orientación en educación familiar y construir una educación familiar profesional. equipo de orientación. Artículo 13 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior promoverán la construcción de plataformas de servicios de intercambio de información sobre educación familiar, popularizarán métodos científicos y métodos de educación familiar, popularizarán el conocimiento sobre educación familiar y brindarán servicios de orientación sobre educación familiar.
Los premios de reconocimiento, asistencia social, servicios de voluntariado y otra información relacionada con la educación familiar podrán incluirse en la plataforma de información de crédito social de conformidad con la ley. Artículo 14 Los gobiernos populares en todos los niveles mejorarán el sistema de atención y servicios para los menores con dificultades especiales, como los abandonados, los migrantes, los pobres, los enfermos graves, los discapacitados graves y los no supervisados, y formularán medidas de atención y protección para los menores con dificultades especiales. y organizar cuidados, educación y consultas psicológicas y otras actividades, proporcionando la necesaria orientación y asistencia en materia de educación familiar.
Artículo 15 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incluirán servicios relacionados con la orientación en educación familiar en el catálogo de orientación de servicios de compra del gobierno, comprarán servicios de orientación en educación familiar de empresas, instituciones y organizaciones sociales calificadas mediante la compra de servicios por parte del gobierno, y darán prioridad a los servicios sociales. Las organizaciones de servicios de trabajo y las organizaciones de servicios voluntarios actúan como empresas funerarias en las mismas condiciones. Artículo 16 El departamento administrativo de educación del gobierno popular a nivel de condado o superior desempeñará las siguientes funciones:
(1) Orientar a las escuelas y jardines de infancia para que lleven a cabo servicios de orientación sobre educación familiar e instar a las escuelas y jardines de infancia a que realicen establecer escuelas para padres;
(2) Promover la profesionalización y el desarrollo científico de las disciplinas de educación familiar, alentar a los colegios y universidades calificados a abrir carreras relacionadas con la educación familiar, apoyar a los colegios y universidades a abrir cursos relacionados con la educación familiar, mejorar el sistema curricular y material didáctico, y realizar investigaciones teóricas y aplicadas en educación familiar.
(3) Fortalecer la educación en salud mental de los menores y establecer un mecanismo para la detección temprana y la intervención oportuna de los problemas psicológicos de los menores;
(4) Cooperar con la promoción del comité de padres de la aldea (barrio) Construcción de escuelas y construcción de escuelas para padres en línea;
(5) Incorporar servicios de orientación educativa familiar en escuelas y jardines de infancia al alcance de la supervisión educativa e implementar la supervisión educativa de conformidad con la ley.