En China, se refiere a un foro integral de galgame llamado Academia Narukora.
Chengkong era originalmente un grupo de traducción especializado en traducir galgame y luego comenzó a convertirse en un foro integral para grupos de subtítulos de animación.
El nivel general de traducción, pulido y supresión de Chengkong Subtitle Group es muy alto y es la primera opción de muchos grupos de subtítulos.
Básicamente, siempre que la chica cambie el trabajo, la Academia Chengkong lo producirá y luego otras personas harán otros subtítulos de animación, pero básicamente solo se conservan de 3 a 6 trabajos cada trimestre, lo cual es relativamente pequeño.
Recientemente, son solo Accel World, Sword World, Bingo y la amada hija de Sakuramura. Incluso si mi hermano está enamorado, está bien, ¿verdad? Cuando estás enfermo, tienes que enamorarte.