La siguiente frase de la hormiga en la olla caliente es "vueltas y vueltas". Significa que las hormigas corren sobre una olla caliente. Describe estar muy ansioso. Es una metáfora de sentirse irritable, ansioso e inquieto. Darse la vuelta: metáfora de una forma de expresar un sentimiento de agobio o de describir una forma de jugar. En la vida diaria, a menudo utilizamos modismos, como "Cuando se encuentra con algo, es como una hormiga en una olla caliente: corre de un lado a otro".
Fuente: del capítulo 19 de "El romance de los Sui". y Tang Dynasties": "Este muro, el Príncipe Xiang y Yang Su son como hormigas en una olla caliente, esperando no recibir noticias."
Información ampliada:
"Hormigas en una olla caliente --dar la vuelta" se menciona en esta posdata. En un determinado entorno lingüístico, generalmente se dice la primera mitad y "romper" la segunda mitad, y luego se puede comprender y adivinar su significado original. Xiehouyu es creado por los trabajadores en su vida diaria y tiene características nacionales distintivas y un rico sabor de vida.
Xiehouyu tiene un poder expresivo único. Proporciona a las personas un pensamiento profundo y una iluminación y se ha transmitido a través de los siglos. Refleja las costumbres, tradiciones y cultura nacional únicas de la nación china, saborea la vida, comprende la filosofía y realza la sabiduría. Los modismos generalmente tienen significados profundos y una oración corta condensa mucha sabiduría.