¿Quién es el locutor publicitario de Hunan Satellite TV?

Ding Wenshan

Identidad detrás de escena: portavoz de imagen de voz del canal de televisión por satélite de Hunan

Obras representativas: "Crane Dances on the White Sand, My Heart Flyes", "del canal de televisión por satélite de Hunan" Happy China, lema publicitario de Hunan Satellite TV, la narración de "The Story Behind", el doblaje de "Wealth Story" de Guangdong TV y muchos comerciales de televisión.

Ding Wenshan, 27 años, es un locutor mandarín de primer nivel.

En Hunan Satellite TV, la voz de Ding Wenshan está en todas partes. En un minuto te dice "Estás viendo Hunan Satellite TV en China", al minuto siguiente te recuerda "A continuación, mira Happy Camp", al minuto siguiente está promocionando la próxima serie de televisión y al minuto siguiente se convierte en la historia. detrás de él. Un narrador digno y rico.

Antes de conocer a Ding Wenshan, recordé en mi mente el impulso majestuoso de la frase "La arena blanca baila con la grulla y mi corazón vuela". Supuse que tendría más de 40 años, pero me sorprendió cuando lo conocí.

"Cuando fui al departamento político de Hunan Satellite TV para informar el año pasado, dije que mi nombre era Ding Wenshan, pero no creyeron nada. Dijeron: 'He escuchado la voz de Ding Wenshan, en Al menos soy un hombre de mediana edad." "Ding Wenshan tiene sólo 27 años este año, pero su sonrisa tiene el orgullo de un hombre de mediana edad.

Ding Wenshan, que se ha convertido en un líder de la industria del doblaje en Hunan, no pertenece a una clase social común y corriente. "He estado en el escenario interpretando la charla cruzada" The Bragg King "desde que era un niño. La voz de Ding Wenshan es muy natural. Se especializó en inglés en la universidad y tiene excelentes conocimientos profesionales, por lo que tiene mucho tiempo y energía para Estudió recitación de mandarín y presentaciones lingüísticas personalizadas. Casi todos dirigió los presentadores masculinos de estaciones de radio y veladas de arte universitarias.

Después de un tiempo, la madre se sorprendió por la habilidad lingüística de su hijo. Como locutora de Hainan TV en la década de 1970, estaba extremadamente feliz con los sutiles cambios de su hijo. Debido a la guía de su madre y su propia acumulación de conocimientos, Ding Wenshan dejó su trabajo como estudiante de inglés cuando se graduó de la universidad en 1998. Ingresó directamente al departamento de noticias de la entonces muy popular Estación de Radio de Arte y Literatura de Hunan como puesto de transmisión y presentación.

La transmisión de Ding Wenshan es muy apasionada y sensacional. En Taiwán, a menudo lo organizan para ser presentador hasta tarde. -Programas nocturnos como "Literary Appreciation" y "Tender Is the Night". La voz de Ding Wenshan es así en el silencioso cielo nocturno. Tan brillante y cálida como un rayo de luz de estrella. En ese momento, su programa tenía una alta frecuencia de escucha. Especialmente entre los estudiantes universitarios, la gente decía que la voz de Ding Wenshan era como un sonido estéreo, con una voz rica en la parte superior y una voz amplia en la parte inferior, como innumerables músicos que aquí tocan una hermosa pieza musical. con una rima metálica, que hace que la noche en Star City parezca magnífica y misteriosa.

Durante el Festival de Primavera de 1999, hubo importantes cambios de personal en Taiwán. Ding Wenshan es el único que se encarga de las transmisiones de noticias. solicitudes de canciones, apreciación musical, programas de entrevistas nocturnos y otros programas, y permanece allí durante seis o siete horas.

Ding es muy largo en el invierno. Cuando Wenshan terminó de tocar "See You Tomorrow Morning", Ya era medianoche. Corrió al dormitorio bajo el viento frío y cortante, llenó la bolsa de agua caliente, se dejó caer en la cama y se quedó dormido. Cuando despertó, descubrió que su pantorrilla había sido empapada en una bolsa de agua caliente. La fatiga del exceso de trabajo le hizo perder el sentido del mundo exterior. Todavía tenía una cicatriz en la pierna. Bromeó diciendo que fue tomada durante el entrenamiento militar. Más tarde, según los rumores, Ding Wenshan recibió un disparo en la pierna. No te molestes en explicar. p>

La voz de Ding Wenshan tiene el encanto de un hombre maduro y es difícil asociarlo con un estudiante universitario recién graduado. Todos los días, Taiwán recibe innumerables cartas de los oyentes, y todas las cartas se envían. a Ding Wenshan debe decir ". "Teacher Ding", "Senior Ding", "Old Ding". No sé cuántos años ha estado transmitiendo. Al observar las palabras de la audiencia, Ding Wenshan estaba muy conmovido, pero en el futuro transmisiones, nunca se olvidó de decir "Xiao Ding", Wenshan será el presentador del programa para usted ahora". Sin embargo, no importa cómo lo corrija, el título "Profesor Ding" ya está acostumbrado a él, incluso si es un director senior. en Taiwán durante décadas.

Para hacer su idioma más profesional, Ding Wenshan se inscribió en la Prueba Nacional de Mandarín en 1999 y obtuvo el certificado de primer nivel. El nivel A es el nivel más alto de mandarín requerido para. Locutores y locutores de radio y televisión nacionales y provinciales.

Después de pasar la prueba preliminar en Hunan, la grabación completa de la prueba preliminar se enviará al Centro Nacional de Pruebas y Entrenamiento de Mandarín para su revisión antes de poder obtenerla. Muchos locutores de radio y televisión de renombre suelen fallar en el último eslabón. Ding Wenshan, que no se especializa en radiodifusión, pasó con éxito la prueba de una vez, lo cual es poco común entre los presentadores de radiodifusión con experiencia en radiodifusión.

1999 165438 En octubre, se llevó a cabo una transmisión en vivo a gran escala del 50 aniversario de la Estación de Radiodifusión Popular de Hunan en el estudio de televisión por satélite de Hunan. Con sus sólidas habilidades de actuación, el joven Ding Wenshan fue el anfitrión de la fiesta junto con Qiu Xiao, Li Bing y otros.

En 2000, Ding Wenshan fue al Instituto de Radiodifusión de Beijing (ahora Universidad de Comunicación de China) para realizar más estudios. Después de graduarse, se unió a una estación de televisión para realizar trabajos de doblaje a tiempo completo para películas promocionales y series de televisión. La tasa de exposición del personal de doblaje a tiempo completo es extremadamente baja. Trabajan todo el día en estudios de grabación vacíos y permanecen desconocidos. Inicialmente, muchas personas aconsejaron a Ding Wenshan que eligiera un presentador frente al escenario. Pero Ding Wenshan cree firmemente que la imagen creada por *voice tiene una sensación invisible de misterio y ensueño. El sonido también puede conmocionar el alma y conquistar al público.

En 2003, el SARS asoló la patria. Ante la catastrófica epidemia, la gente de todo el país se unió y luchó junta. Sentado en el estudio de grabación, con auriculares, Ding Wenshan se concentró en describir el desastre. La gente está asustada y nerviosa. La voz de Ding Wenshan está llena de tristeza, pero sin perder la pasión, siempre dando a la gente fe y espíritu de lucha. La historia detrás del programa especial de Hunan Satellite TV "Los días que conmovieron a China - Luchando contra el SARS en el festival de aniversario" ganó el segundo premio por los destacados trabajos de comunicación de radio y televisión de la provincia en 2003 debido a la hábil actuación de Ding Wenshan.

En marzo de 2003, el experto en defensa chino Yu Jianxing acompañó a los inspectores de armas de las Naciones Unidas a Bagdad para realizar una misión de inspección y murió en el cumplimiento de su deber. Ding Wenshan demostró sus magníficas habilidades en el doblaje de la película para televisión "Los expertos chinos rompen el alma de Irak". Su voz era a veces vigorosa y poderosa, a veces suave y tranquilizadora, expresando profundamente la lealtad de los mártires al país y el amor por su patria. En particular, el doblaje de la carta del mártir de Yu Jianxing en el cortometraje fue claro y triste, haciendo llorar al público. El programa ha recibido grandes elogios por parte de sus creadores. Más tarde, la Comisión Militar Central filmó un documental sobre el mismo tema y el personal pertinente le pidió especialmente a Ding Wenshan que lo doblara en Beijing.

En septiembre de 2004, la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria de Hunan elaboró ​​un documento interno del sistema de inspección disciplinaria, "Advertencia tras las rejas". Una vez rodada la película, el director no quedó satisfecho con el doblaje. Un líder de Hunan Satellite TV que participó en la producción de la película dijo: "Tenemos que encontrar a Ding Wenshan". Cuando el joven Ding Wenshan apareció junto a los líderes de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria, se sorprendieron un poco. "¡Esta es una película anticorrupción seria!", Ding Wenshan escuchó el comentario y comenzó a ponerse de humor. Los camaradas de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria estaban sentados en el estudio de grabación. Su doblaje tiene el poder de extraer lecciones de errores del pasado y el toque humano de sanar y salvar vidas. El doblaje de Ding Wenshan fue plenamente reconocido por los líderes de la Comisión Provincial de Inspección Disciplinaria. Más tarde, la película se transmitió en varias unidades y la voz de Ding Wenshan fue como una llamada de atención y fue ampliamente elogiada.

Como portavoz del canal de televisión por satélite de Hunan, Ding Wenshan está ocupado con varios doblajes. "O estoy doblando el manuscrito o estoy esperando el manuscrito". A veces, cuando el reloj gira, le aconsejo que duerma primero. "No puedo dormir", insistió Ding Wenshan. "Me temo que mi voz se verá afectada cuando me despierte".

Hay un comentario en la industria de que "Ding Wenshan ha subido a un nuevo nivel en la industria del doblaje televisivo de Hunan". Ding Wenshan, cualquier película Las películas simplemente las lee un locutor, y la aparición de Ding Wenshan hizo que la industria se diera cuenta de que el doblaje puede mejorar enormemente el rendimiento general de un programa. El ejemplo más convincente es "La historia detrás", que tiene presentador y voz. Debido a la comprensión tácita de las voces del otro, Zhang Dandan y Ding Wenshan se consideraban amigos antes de conocerse. "Soy el anfitrión, dobla, el programa debe ser bueno". Esto fue lo primero que le dijo Zhang Dandan a Ding Wenshan.

Las maravillosas imágenes de televisión siempre se centran en los momentos más ruidosos entre la multitud, y los sonidos siempre se agitan en la mente de las personas de manera inconsciente. Ding Wenshan siempre ha considerado la conmoción y la belleza de su voz como su objetivo.

Las personas que se dedican a la radiodifusión son propensas a la enfermedad profesional de faringitis crónica, que afecta directamente a la pronunciación normal y solo pueden dejar de trabajar. Una vez, Ding Wenshan se hizo cargo del doblaje de un vídeo de promoción de inversiones de 30 minutos para Hunan Satellite TV (designado por Ding Wenshan). Tenía un fuerte resfriado.

Para recuperarse en el menor tiempo, recibió un goteo intravenoso durante tres días consecutivos, pero el efecto no fue evidente. Ding Wenshan no tuvo más remedio que completar el doblaje de la película a pesar de su enfermedad física. Aunque los líderes relevantes todavía reconocían el doblaje, Dantwenshan siempre consideró el doblaje mientras estaba enfermo como un incumplimiento del deber. Desde entonces, cada vez que un resfriado afecta su pronunciación normal, intenta tomarse una baja por enfermedad.

Ding Wenshan suele doblar programas como "The Story Behind" de Hunan TV y "Wealth Story" de Guangdong TV. Cada vez que se retransmite su trabajo, siempre lo observará atentamente y lo resumirá. Él cree que los locutores son diferentes de los artesanos. Los artesanos hacen cada trabajo sin ninguna variación y repetición monótona, mientras que los locutores se esfuerzan por lograr avances y excelencia.

La voz es una expresión integral de elocuencia y realización artística personal. Ding Wenshan ha leído muchos libros, ha acumulado profundos logros literarios y es bueno para encontrar las emociones correspondientes en la disposición de las palabras. A veces, él puede interpretar con gusto una discusión científica aburrida.

Ding Wenshan persigue el sonido, es más sensible a él y es el que más lo ama. Él cree que las ondas sonoras nunca desaparecerán y harán que el público las ame toda la vida y que los artistas las sigan toda la vida.