Haga clic en la respuesta clásica china

1. Respuestas a la lectura secreta "Haz clic en chino clásico"

1. Sudar y ser codicioso a la vista del público

2. Fingir ser pretencioso

Describir las cosas que suceden Calma

Describe esfuerzos concentrados

Todos están mirando la supervisión

3 C

4 Happy Fear

5 (Copiando el contenido del artículo) Motivo: cansado y hambriento

6 Quiero leer pero no puedo

7 Cuando llueve, pretendo esconderme de la lluvia. Hay una buena razón para leer el libro en la librería.

8 No, porque este es el orden de superficial a profundo. lo cual está en línea con las reglas de comprensión de la gente

9 (1) Me alegro de que no se haya vendido Cuando salí, todavía estaba acostado en la estantería, esperando mi visita. p>

La calma expresó vívidamente mi emoción cuando vi que el libro no se había vendido, como si sintiera que el libro tenía una conexión conmigo, el sentimiento de alegría es vívido en el papel.

(2) Tomé el libro y me dio tanta vergüenza que no supe cómo expresarle mi agradecimiento, pero él se alejó como si nada.

Escribirlo como si nada hubiera pasado demostró que el empleado entendía completamente mi estado de ánimo en ese momento, lo que evitó mi vergüenza. También demostró que a menudo ayudaba a lectores pobres como yo y estaba acostumbrado a ello.

10 Porque "robar" significa en secreto, y el texto utiliza "robar" como pista narrativa, enfocándose en describir las actividades psicológicas de "robar" del autor, y la palabra "robar" es más. el autor con el bolsillo vacío tiene que leer en secreto para tener una gran sed de conocimiento, es decir, solo quiere leer y comprar, por eso el tema es excelente 2. Respuestas al texto clásico chino "Click" Nuclear Boat Chronicle

Hay trucos ingeniosos. La gente dice que Wang Shuyuan puede usar árboles de una pulgada de diámetro para crear palacios, utensilios, personas e incluso pájaros, bestias, madera y rocas, independientemente de la situación, y cada uno de ellos. tiene su propio estado de ánimo.

Prueba el barco nuclear restante y las nubes cubren el acantilado rojo. La longitud del barco desde la cabeza hasta la cola es de unos ocho minutos y su altura es de unos dos milímetros.

El pabellón abierto del medio es la cabina, que está cubierta con un toldo. Hay pequeñas ventanas en los laterales, cuatro a cada lado y ocho a la izquierda.

Abre la ventana y mírate con barandillas talladas. Si está cerrado, el lado derecho tendrá la inscripción "La montaña es alta y la luna es pequeña, y el agua saldrá", y el lado izquierdo tendrá la inscripción "La brisa viene lentamente y el agua ondea". quedará estancada." La piedra estará verde y arenosa.

Hay tres personas sentadas en la proa del barco, en el medio, el de la corona de E y muchas barbas es Dongpo, el de Foyin está a la derecha, y el de Lu. Zhi está a la izquierda. Su y Huang *** leyeron el pergamino de primera mano.

Dongpo sostuvo el pergamino en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Zhi con su mano izquierda. Lu Zhi sostuvo el extremo del pergamino en su mano izquierda y tocó el pergamino con su mano derecha, como si tuviera algo que decir.

Se muestra el pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi, cada uno ligeramente hacia los lados. Sus dos rodillas están relativamente cerca una de la otra y cada una está oculta en los pliegues de la parte inferior de la ropa. El sello de Buda es muy similar al de Maitreya, con los pechos al descubierto, la cabeza erguida y los ojos levantados, con una expresión que no corresponde a la de Su y Huang.

Acuéstate sobre tu rodilla derecha, levanta tu brazo derecho para sostener un bote, y levanta tu rodilla izquierda, cuelga un rosario en tu brazo izquierdo y apóyate en él; podrás contar las cuentas con claridad. Hay un palo tirado en la popa del barco.

Hay un barquero a izquierda y derecha. La persona de la derecha tiene la espalda recogida en un moño, con la mano izquierda apoyada en un peldaño y la derecha sujetando los dedos del pie derecho, como si silbara.

La persona de la izquierda sostiene un ventilador en su mano derecha y acaricia la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa. Mira hacia arriba y parece tranquilo, como si escuchara el sonido. de té. La parte trasera del barco es ligeramente plana, por lo que hay una inscripción que dice: "En el día de otoño de Renxu, Wang Yishu de Yushan estaba tallándolo cuando estaba lejos. El contorno es tan delgado como un". Pie de mosquito, el contorno es claro y su color es oscuro.

También se utiliza un artículo en escritura de sello para decir "Gente de Pingshan al principio", que es de color rojo. Hay un barco, cinco personas, ocho ventanas, un dosel de bambú, un candelabro, una estufa, una olla, un rollo de mano y un rosario. Las coplas, los títulos y los sellos componen la palabra ***treinta y cuatro. .

A la hora de considerar su longitud, nunca ha sido suficiente. Para ello se utiliza la persona que recubre el núcleo simple del melocotón y repara la estrechez.

¡Eh, tus habilidades son increíbles! Traducción: [Editar este párrafo] Había un hombre llamado Wang Shuyuan en la dinastía Ming que tenía una artesanía maravillosa y exquisita. Podía usar madera de una pulgada de diámetro para tallar casas, electrodomésticos, personas, así como pájaros, bestias y árboles. y piedras, todas ellas imitando el aspecto original de la madera. Cada forma tiene su propio estilo. (Él) una vez me dio un pequeño bote tallado en un hueso de melocotón, que estaba grabado con la visita de Su Shi a Red Cliff.

El barco tiene una duración de unos ocho minutos de principio a fin y unos dos granos de arroz de altura. La parte elevada y abierta en el medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de bambú.

Hay pequeñas ventanas en el lateral, cuatro a la izquierda y ocho a la izquierda. Cuando abres la ventana, puedes ver las barandillas talladas una frente a la otra.

Tras cerrar la ventana, podrás ver las palabras "La montaña es alta y la luna es pequeña, y el agua saldrá a la luz" grabadas a la derecha, y las palabras "La brisa viene lentamente, El agua está en calma" están grabados a la izquierda. Sobre las palabras grabadas están pintadas las cavidades con pintura cian. El que está en el medio, con un sombrero alto y muchas barbas, es Su Dongpo, Foyin está a su derecha y Huang Luzhi está a su izquierda.

Su Dongpo y Huang Luzhi (Huang Tingjian) miraron juntos un pergamino de caligrafía y pintura. Su Dongpo sostuvo el extremo derecho del pergamino de caligrafía y pintura con su mano derecha y presionó suavemente la espalda de Lu Zhi con su mano izquierda.

Lu Zhi sostuvo el extremo izquierdo de la pancarta en su mano izquierda y señaló el pergamino de caligrafía y pintura con su mano derecha, como si estuviera hablando algo. Su Dongpo expuso su pie derecho, Huang Luzhi su pie izquierdo, y cada uno giró ligeramente, con las rodillas tocándose escondidas en los pliegues de su ropa debajo del pergamino.

El sello del Buda es muy parecido al del Bodhisattva Maitreya. Abre su pecho para revelar sus pechos y mira hacia arriba. Su expresión no es similar a la de Su Dongpo o Huang Luzhi. Foyin colocó su rodilla derecha plana, dobló su brazo derecho para sostenerlo en el bote y levantó su rodilla izquierda. El rosario que colgaba de su brazo izquierdo descansaba sobre su rodilla izquierda. El rosario se podía contar claramente.

Hay un remo colocado a lo largo de la popa del barco. Hay un barquero a cada lado del remo.

La persona de la derecha lleva un moño en forma de vértebra, con el rostro levantado, la mano izquierda apoyada en un travesaño y la derecha sujetando los dedos del pie derecho, como gritando fuerte. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de palma en su mano derecha y presiona la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa. Los ojos del hombre miran directamente a la estufa de té con una expresión tranquila, como si lo estuviera. escuchando para ver si el té está hirviendo o no.

La parte trasera del barco es ligeramente plana y tiene un nombre grabado. El texto es "En el día de otoño de Renxu, Wang Yishu de Yushan fue grabado cuando estaba lejos". La letra) es tan pequeña como un mosquito. Los pies están claramente delineados y dibujados, y su color es negro. También hay un sello con caracteres de sello grabados. El texto es: "Pueblo Chu Pingshan" y su color es rojo.

Hay un total de cinco personas en el barco, ocho ventanas, un toldo de barco, un remo, una estufa, una tetera, un rollo de caligrafía y pintura y un rosario hecho con hojas de bambú. coplas, títulos y escritura del Sello, grabados con treinta y cuatro caracteres. Pero al calcular su longitud, resultó ser de menos de una pulgada. Resultó que estaba tallado a partir de huesos de melocotón largos y estrechos.

¡Eh, tus habilidades son tan diestras y maravillosas! Notas 1 Personas Kit Kat: Se refiere a personas con una artesanía maravillosa y exquisita. Kit Kat, habilidades especiales.

2: preposición, uso. 3 Diámetro: Una pulgada de diámetro.

Se utiliza para describir la pequeñez de los objetos. Un trozo de madera de una pulgada de diámetro.

4 es: hacer. verbo.

Se refiere al grabado. 5 utensilios: utensilios diarios para guardar cosas.

6 Yu: Yo. 7 madera: árboles.

8. No importa la situación, cada imagen tiene su propio estado de ánimo: todas están talladas en imágenes (de varias cosas) según la forma (original) del material, y cada cosa tiene una expresión (de cada cosa). No, no, no.

Porque: sigue, sigue. Imagen, imitación, aquí se refiere a escultura.

9 Yi: Regalo. 10 gusto: una vez.

11. Gai Dasu Pan Chibi Cloud: Lo que está grabado es el viaje en barco de Su Shi a Red Cliff. Su Shi (1037-1101 d.C.), llamado Zizhan y Dongpo, fue un famoso escritor de Meishan (ahora condado de Meishan, provincia de Sichuan) en la dinastía Song.

La gente lo llama a él y a su hermano menor Su Che "Da Su" y "Little Su". Fan: paseos en bote, Su Shi visitó una vez Red Cliff y escribió "Chibi Ode" y "Later Chibi Ode".

Chibi: El Chibi al que viajó Su Shi estaba en Chibiji, en las afueras de la ciudad de Huangzhou (ahora Huanggang, Hubei). Generalmente se cree que el Chibi durante la Batalla de Chibi en la dinastía Han del Este está en el noreste. de Jiayu, Hubei Yun, partícula final de oración. 12 Bafen Youqi (ji): poco más de ocho puntos.

Sí, igual que "tú", usado para conectar números enteros y ceros. Número impar, cero.

13 Gao Keer Millet Xu: Aproximadamente tan alto como dos granos de arroz amarillo. Sí, aproximadamente.

Xu, arriba y abajo, izquierda y derecha. 14xuanchang: espacioso y luminoso.

15 Ruo Canopy: Un dosel para barco hecho con hojas de bambú Ruo. 16. Las montañas son altas y la luna es pequeña, pero la verdad se revela: líneas de "Hou Chibi Fu" de Su Shi.

17 La brisa sopla lentamente, pero las olas del agua están tranquilas: líneas de "Red Cliff Ode" de Su Shi. Xu: Lentamente.

Xing: Inicio 18 Shi Qing Zhi: Usa pintura turquesa para pintar las palabras grabadas.

19. Una persona con sombrero alto y muchas barbas.

Eguan, un sombrero de copa. Barba, barba en ambas mejillas.

20 Sello de Buda: Humano. 3. Se hace clic en la respuesta a "Se acabó la hora" en chino clásico

Se acabó la hora (xiǎo shí liǎo liǎo)

Fuente: "Shishuo Xinyu·Jiayu No. 2" por Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song: "No es necesariamente mejor cuando eres joven".

El uso es más formal como predicado y tiene un significado complementario; Explicación idiomática

Significa que una persona no puede ser inteligente porque era joven y se concluye que definitivamente hará algo en el futuro

Alusión

En Al final de la dinastía Han (Dinastía Han del Este), un hombre muy erudito llamado Kong Rong salió de Beihai. Su nombre de cortesía era Wenju y era el nieto de la vigésima generación. Ha sido muy inteligente desde niño, especialmente bueno en la retórica. Desde muy joven ya es muy conocido en la sociedad. Cuando tenía diez años, fue a Luoyang (hoy condado de Luoyang, provincia de Henan) con su padre. Luoyang fue la capital de los sucesivos emperadores y fue llamada la capital del este porque estaba ubicada al este de Chang'an, el prefecto de Henan. En Luoyang en ese momento estaba el famoso Li Yuanli. La reputación de talento de Li era muy importante, por lo que, a excepción de sus parientes, las personas que iban y venían en la prefectura eran todas personas talentosas en ese momento. Si no es una persona famosa la que está de visita, el portero no le informará como de costumbre. Kong Rong, que sólo tenía diez años, fue audazmente a visitar al prefecto. Fue a la puerta de la mansión y le dijo al portero: "Soy un pariente del prefecto Li. Por favor, infórmeme". Después de que el portero le informó, el prefecto Li lo recibió. Li Yuanli le preguntó: "Disculpe, ¿cuál es su relación conmigo?" Kong Rong respondió: "En el pasado, mi antepasado Zhongni (Confucio) y su antepasado Boyang (refiriéndose a Laozi, cuyo apellido es Li Ming'er, ( Zi Boyang) tiene el respeto de los maestros (Confucio una vez le preguntó a Lao Tzu sobre la etiqueta), ¡así que tú y yo también somos amigos de la familia!" Había muchos invitados de felicitación presentes en ese momento, y Li y sus invitados quedaron muy impresionados por los comentarios de Kong Rong. Todas las palabras fueron sorprendentes. Uno de ellos, Chen Wei, un médico chino, llegó justo después de que los invitados le contaran lo que dijo Kong Rong, y dijo casualmente: "Eres joven y puede que no sea mejor ser mayor". Rong inmediatamente replicó: "Creo que el Dr. Chen debe haber sido muy inteligente cuando era joven". Chen Wei quedó perplejo por lo que le dijo a Kong Rong y se quedó sin palabras durante mucho tiempo (ver "Shishuoxinyu").

Texto original

Cuando Kong Wenju tenía diez años, fue a Luo con su padre. En ese momento, Li Yuanli era muy conocido y era el capitán de la escuela de Sili. Las personas que llaman a la puerta son todas personas talentosas con títulos claros y primos medios y parientes. Cuando Wen Ju llegó a la puerta, llamó al funcionario y le dijo: "Soy un pariente de la familia del Sr. Li". Después de pasar la reunión, se sentó frente a él. Yuan Li preguntó: "¿Cuál es la relación entre usted y su sirviente?" Él respondió: "En el pasado, su antepasado Zhongni y su antepasado Boyang tuvieron el honor de ser maestros, por lo que este sirviente y usted siempre han estado en buenos términos. " Preguntó Yuan Li. Todos los invitados están sorprendidos. Chen Wei, el médico de Taizhong, vino más tarde y le dijeron con sus propias palabras: "Eres joven, pero puede que no sea bueno si eres viejo", dijo Wen Ju: "Si me extrañas cuando eres joven". "Debes convertirte en un príncipe". Wei Da vaciló.

Traducción

Cuando Kong Rong tenía diez años, fue a Luoyang con su padre. En ese momento, Li Yuanli era muy famoso y se desempeñaba como Sili Xiaowei. Las personas que acudieron a su casa fueron sólo aquellas con inteligencia destacada, personas de gran reputación y sus familiares quienes fueron notificados. Kong Rong llegó a la puerta de su casa y dijo a las personas de abajo: "Soy un pariente del Sr. Li Fu". Después de que se hizo el anuncio, se sentaron juntos en los asientos. Li Yuanli preguntó: "¿Cuál es la relación entre tú y yo?" Kong Rong respondió: "En el pasado, mi antepasado Zhongni una vez adoraba a tu antepasado Boyang como su maestro, por lo que tú y yo hemos sido amigables y estamos relacionados durante generaciones". Yuanli Todos sus invitados quedaron asombrados por sus palabras. El médico de Taizhong, Chen Wei, llegó más tarde y otros le contaron lo que dijo Kong Chen Wei: "Eras inteligente cuando eras joven, pero es posible que no tengas mucho talento cuando seas mayor". Después de escuchar esto, Kong Rong dijo: "Supongo que debiste haber sido muy inteligente cuando eras joven". Chen Wei se sintió muy avergonzado después de escuchar esto.

Principio

Más tarde, la gente citó las dos frases de esta historia e introdujeron "es hora" en un modismo para explicar que los niños son inteligentes por naturaleza y entienden las cosas desde que eran pequeños. son muchas cosas. Pero debido a que debajo hay una frase "más grande puede no ser mejor", el significado de este modismo es: Aunque eres muy inteligente cuando eres joven, es posible que no puedas tener éxito cuando seas grande. Por lo tanto, aunque las palabras son elogiosas en la superficie, son ridículas y despectivas en el fondo. Por lo tanto, cuando lo aplicamos, no podemos usarlo para elogiar a otros, de lo contrario, otros nos malinterpretarán como si intentáramos ridiculizarlos y despreciarlos.

La inteligencia innata de un niño es naturalmente buena, pero sin una formación adquirida y un trabajo duro, se convertirá en un material inútil; muchas personas confían en su inteligencia natural y se niegan a estudiar mucho, y su inteligencia será malinterpretada cuando crezcan. al contrario, se convertirá en la persona más inútil.

Interpretación

El texto completo se divide en tres niveles.

La primera capa escribe que Li Yuanli en Luoyang era tan famoso que la gente común no tenía oportunidad de visitarlo. La descripción aquí de la fama de Li Yuanli proporciona un trasfondo y una base para el artículo posterior sobre el éxito de Kong Rong al convertirse en invitado de Li Yuanli a la edad de diez años sin nombre oficial.

El segundo nivel

Está escrito que Kong Rong visitó a Li Yuanli con inteligencia y tacto, y todos quedaron asombrados. Kong Rong utilizó hábilmente el concepto de "parentesco" aquí, extendiendo la relación maestro-alumno entre Confucio y Lao Tzu a su relación con Li Yuanli. Se puede decir que su pensamiento no carece de destreza.

El tercer nivel

Escribe sobre la ingeniosa refutación de Kong Rong de las dificultades de Chen Wei, mostrando una vez más su inteligencia e ingenio.

Chen Wei obviamente despreciaba a Kong Rong, pensando que era solo un niño pequeño, y deliberadamente le puso las cosas difíciles, es decir: Eres joven en este momento y, aunque eres inteligente, no te entiendas. demasiado orgulloso demasiado pronto. Crecerás. Es posible que no tengas éxito en el futuro. Kong Rong utilizó inteligentemente las críticas de Chen Wei hacia él para retroceder y poner a Chen Wei en una situación embarazosa, lo que una vez más mostró su agilidad e ingenio. Como dice el refrán, "Trata a los demás a su manera". En este punto, el carácter joven pero extremadamente ingenioso de Kong Rong se ha reflejado plenamente.

Notas

1. El título de "Jijuncai" y el nombre de los parientes de clase media son Naitong: solo aquellos con talentos sobresalientes, personas con gran reputación y sus propios parientes son notificado. 2. Ya: Ya. 3. Yishi: innumerables vidas. 4. Entendido: entiende, inteligente. 5. Vacilante: avergonzado. 4. Haga clic en la respuesta a "Guan Ning corta sus asientos" para ver el primer volumen del texto en chino clásico de sexto grado

"Guan Ning corta sus asientos" es un texto en chino clásico que muchos estudiantes no hicieron. Comprender sus puntos clave al estudiar Hoy compartiré con ustedes La respuesta es "Guan Ning corta asientos Lectura de respuestas", los estudiantes pueden completarla a mano. Si desea mejorar rápidamente su capacidad de lectura en chino, también necesita acumular y perfeccionar. Lo logró completando repetidamente ejercicios de lectura de "Guan Ning Cuts Seats" de Guan Ning y Hua Xin (xīn) estaba cavando vegetales en el jardín, y había una pieza de oro en el suelo. Movió la azada y fue el. Al igual que las baldosas y las piedras, agarró las flores y las tiró. También escuché que cuando estaba leyendo en la misma mesa, alguien que pasaba con una corona prefería leer antes que cortar el álbum de recortes de Xin Guan Ning. Asientos y se sentaron por separado, diciendo: "No soy mi amigo". [Nota] Asiento: asiento, cojín, dé notación fonética para las palabras con puntos y las palabras que arroja Xuanmian 2, explique las palabras con puntos y las palabras en la oración. (1) Guan Ning, Hua Xin*** azada verduras en el jardín.__________ (2) Guan Hui azada y teja Las piedras son las mismas.____________ (3) Volvemos a leer en la misma mesa.____________ (4) Alguien. pasó con una corona en la cabeza.____________ 3. Traduce la oración (1) Las flores fueron atrapadas y tiradas (2) Preferiría leer como antes y desperdiciar el libro 4. ¿Qué tipo de persona puede ser Guan Ning? ¿Visto en "Guan Ning corta su asiento"? Guan Ning se cortó la garganta y leyó la respuesta 2, (1) *** no es diferente de (2) (3) la persona que una vez (4)······3, (1) Hua Xin recogió el oro y lo tiró (2) Guan Ning estudió como antes, Hua Xin dejó el libro y salió a mirar 4. Era una persona indiferente a la fama y la riqueza, no tenía interés en el poder y el poder. fue muy noble Respuestas a la lectura de Guan Ning (2) 1. Explique los puntos en las siguientes oraciones La palabra A. También "probar" la misma persona en la misma mesa: B. Prefiero leer como "gu": 2. Utilice "/" para subrayar las palabras del texto para dividir oraciones (No se requiere puntuación) También hay quienes tienen la oportunidad de estudiar en la misma mesa Ning Du Ru Ru Xin Waste Book Chu Guan 3. Traducir ". Ning Separa la mesa y siéntate por separado, diciendo: 'No eres mi amigo'". Una frase. Guan Ning cortó la mesa para leer la respuesta 1. a: una vez b: anteriormente 2. probé compartir la misma mesa nuevamente /Leyendo/ Alguien que pasó por Chengxuanmian / Ning leyó como antes / Xin desperdicia el libro y sale a ver 3. Guan Ning abrió el tapete, se sentó en una mesa separada con Hua Xin y le dijo a Hua Xin: "Ya no eres mi amigo "Las anteriores son las respuestas de lectura que compilé para" Guan Ning Cutting Seats ". Son solo para su referencia y estudio. El propósito es permitir a los estudiantes comprender mejor los contenidos clave del artículo "Guan Ning Cutting Seats" y. Gana inspiración y cosecha...

5. ¿Alguien tiene todas las respuestas al "Clic en chino clásico de lectura de literatura moderna" de octavo grado?

Esta es la respuesta al "Clic de Wu Song de lectura de literatura moderna en chino clásico" de octavo grado. No pudo encontrarlo, así que se conectó a Internet para preguntar.

Haga clic en la respuesta para ver el texto en chino clásico------------------------------------ --------- ----------------------------------------1 El abuelo y yo Pregunta 1: 1 Ant zha 2jiu vegetal (tercer tono) 3 oreja de grano sui cuarto tono 4 melón japonés wo primer tono 5 concha de almeja cuarto tono 6 flash shuo cuarto tono 7 pelusa 8 colza 9 azada 10 cansado de jugar 11 desgaste un sombrero de paja 12 cubierta en La segunda pregunta en la cara: (1) El segundo sonido de primicia piao, el segundo sonido de mariquita piao, el cuarto sonido de hermoso piao piao, el primer sonido de flotante (2) El primer sonido de cultiva zai, el cuarto sonido de carga, el segundo sonido de despido, el segundo sonido de despido (3) El segundo sonido de tira y afloja es el tira y afloja El primer sonido es el desplumar el ba. El segundo sonido es el trekking. Pregunta 3: Acuoso, brillante, lento, rojo y ligero. Elija dos palabras superpuestas: lentamente, rojo. Oración 1: Xiao Ming siempre hace las cosas lentamente y el maestro debe dejarlo solo todo el día.

Oración 2: Las manzanas frescas recién recogidas en el huerto son de color rojo brillante y tienen un aspecto delicioso. Pregunta 4: No lo hice Pregunta 5: Palabras: frescas, hermosas, saludables, libres y casuales.

Base: La flor florece, así como la flor despierta del sueño... (hasta)..., es libre. (Copia este párrafo del texto) Pregunta 6: Este personaje me da la impresión de optimismo, amor, diligencia, paciencia y tolerancia.

Pregunta 7: Tampoco lo hice. Pregunta 8: Elige c. Este pasaje utiliza principalmente la personificación.

Esto puede describir que todo en el jardín es gratis, todo está vivo y puedes hacer lo que quieras y ser como quieras. No he realizado ningún otro examen de ingreso a la escuela secundaria en chino clásico. Haga clic en la respuesta-------------------------------. ----------------- --------------------------------- --------------Para séptimo grado, lea literatura moderna y haga clic en la segunda unidad de chino clásico. Respuestas al segundo artículo "Zha (Extracto)" en la lectura extracurricular de chino clásico de 2011. Haga clic en la respuesta ---------------------------------- ------------- -------------------------------1 (1) quedarse (2) agotar 2C 3 El río Es un símbolo de la ciudad natal y expresa la nostalgia de los vagabundos.

La personificación de 4D 5 describe vívidamente la situación del punto de descarga del río cuando el río es abundante en primavera y la marea sube. Eso debería ser todo, ¿verdad? Lectura de literatura moderna. Comprensión del contenido chino clásico 1 Este artículo describe todo el proceso de la marea Baiyang en el orden del tiempo y el espacio. Las palabras que expresan los cambios en el tiempo y el espacio incluyen "la marea está un poco más cerca", "la marea se está acercando". ", "la marea se acerca", "la marea llega al estanque", "gira hacia la derecha", etc.

2 El primer párrafo del artículo dice que Sanjiang "no tiene una marea para ver". Su propósito es enfatizar lo desagradable de la marea y allanar el camino para la emoción del autor cuando la ve. marea creciente más adelante en el artículo. 3 Este artículo no sólo ofrece una descripción positiva completa de Bai Yangchao, sino que también hace una descripción secundaria, por poner dos ejemplos.

① El espectador está confundido por Yi y camina bajo el estanque. ② El espectador está aturdido y mareado. Después de sentarse durante medio día, Yan comienza a calmarse. 4 Mirando el texto completo, ¿cuál es? ¿Función del último párrafo? ① Comprender la magnitud de la marea del océano ② Confundido acerca de la magnitud de la marea del océano La respuesta al ensayo clásico chino "Yugong Yishan"---------------------- ---------- ---------------------------------------- ---------- Gracias, pero llega un poco tarde. Respuestas al chino clásico --------------------------. --------------- ----------------------------------- ----1. El conocimiento literario "White Ocean Tide" se selecciona de __ El libro "Tao'an Dream Memories_" fue escrito por Zhang Dai__ (nombre), un escritor de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing.

2. Explicación de las palabras 1. Yan Shiding (cai) 2. El mundo solo ha llegado al talón (talón) 3. Haz tu mejor esfuerzo (impacto) 4. Pasan los años (año) 5. Historia, mira la marea en Sanjiang (vieja rutina, vieja costumbre) 6. El público preguntó por qué (razón) 7. Me fui (rápidamente) 8. Pateé como un millón de leones de las nieves (saltando) 9. Ver a Yi Yi (retrocedió en shock) 10. Difundir el alas (extiende las alas y vuela en el agua) Explosión) 11. Punta de flecha (igual que "racimo", la apariencia de reunirse) 12. Shuji (fregado y agitación) 13. Huanzhuan (ajetreo y bullicio) 14. Girando hacia el derecha (rápidamente) (conjunción) 3. Señalar El contenido al que "eso" se refiere en el texto.

1. Sorprendido al ver (un pronombre, aquí se refiere a la marea creciente: arremolinándose hacia la derecha, cubierta por montañas de tortugas, rugiendo con gran furia, cañones destrozando dragones y nieve bailando en el aire). 2. Año tras año (el pronombre demostrativo, entonces, aquí se refiere al fenómeno de una marea creciente oscura: Sanjiang mira la marea, pero no hay ninguna marea.

Por la tarde, era anunció: "Este año hay una marea creciente oscura.") 3. Trueno furioso Látigo (pronombre, aquí se refiere a la marea creciente: millones de leones de las nieves) 4. Luego el huracán lo fuerza (pronombre, aquí se refiere a la marea creciente). marea: marea de Baiyang) 4. Comprensión del texto 1. Resuma el propósito principal de este artículo: Este artículo describe El autor y sus amigos vieron el paisaje imponente y majestuoso durante la marea alta en el océano blanco.

2. ¿Cómo describe este artículo la marea Baiyang desde el frente y el costado? ¿Por qué el autor escribió esto? Las características de la marea se representan en el frente, avanzando gradualmente, de lejos a cerca, la tinta se vuelve cada vez más espesa y la descripción se vuelve cada vez más densa. El lateral describe la reacción de los espectadores: inquietos, asustados.

El autor escribe de esta manera, lo que desencadena el enorme impulso de la marea Baiyang y asusta a la gente. Destaca el poder incomparable de la marea y es bastante emocionante. 3. Encuentra las oraciones de este artículo que utilizan metáforas y técnicas retóricas.

① Es como hacer que miles de bandadas de ansarones extiendan sus alas y se vayan volando. ② Rociando spray, volando como un millón de leones de las nieves. ③ El cañón rompió las plumas del dragón y la nieve bailó en el aire.

4. "Salpicando flores, saltando como un millón de leones de las nieves", ¿por qué no se puede cambiar el "león de las nieves" de la oración por "héroe"? Porque "Snow Lion" no solo expresa la majestuosidad de la marea, sino que también muestra su color tan blanco como la nieve. El "Ejército" sólo puede describir el impulso de la marea, pero no puede mostrar su color.

5. ¿Cómo entender el papel de "el océano blanco está fuera de las dos montañas y la marea es más grande, por qué"? El final con una pregunta tiene un tono fuerte y el contenido contrasta con el comienzo de "Tres ríos para ver la marea, pero no hay marea para ver". No solo expresa la admiración del autor por la magnificencia del Baiyang. marea, pero también deja al lector con un amplio espacio para la imaginación, inspirando a las personas a explorar las razones. 6 "White Ocean Chao" es corto en extensión y riguroso en estructura.

El cuerpo principal del artículo describe la espectacular escena de la marea Baiyang. El autor utiliza el orden espacial de lejos a cerca y escribe de manera ordenada. El artículo primero utiliza "Litang Shang" como punto de observación y utiliza la palabra "jian" para guiar el contenido que se describe a continuación. Luego se abre la cámara, se ajusta el enfoque y se toman las siguientes seis escenas: "La línea del frente. de la marea proviene de Haining. "Ir directamente al estanque" es un plano lejano; "al acercarse, la blancura se revela gradualmente, como conducir a miles de bandadas de ansarones, extendiendo sus alas y volando" es un conjunto de planos medios. ; "acercándose, rociando, flores de hielo levantadas, como millones. "Los leones de las nieves cubren el río y bajan, con truenos y látigos furiosos, y miles de puntas de flecha, pero nadie se atreve a llegar primero" es el plano central del segundo. grupo "Si te acercas, el huracán lo forzará, y está a punto de tocar la orilla y subir" es el plano cercano " "Cuando la marea llega al estanque, con todas mis fuerzas, salpica por varios pies; , y la cara está toda mojada" es una serie de primeros planos; "Se arremolinaba y rodaba".

6. Texto en chino clásico para audiencia especial Haga clic en Responder

1. Elija las palabras apropiadas para los espacios en blanco del texto según el significado del texto y escriba sus letras entre paréntesis en orden ( ) A. Silencio. B. Perseverancia C Calma D. Lleno de confianza 2. La secuencia narrativa de este artículo es __________ 3. La causa de las cosas escritas en este artículo es: ____________________________: El resultado es: _______________ 4. El párrafo 3 de este artículo escribe específicamente. los cambios en "I", estos cambios indican que "I" "Es _________ y ​​_________ que antes. (Responda con dos palabras en resumen) 5. Combine el significado del texto y explique el significado de los dos "especiales". El "especial" punteado en el párrafo ②:_______________________________________________. En el párrafo ⑦ "especial" punteado: _______________________________________________.6. ¿Qué método retórico se utiliza en la declaración subrayada en el párrafo 2 del artículo? ¿Qué tipo de expresión tiene? Respuesta: Método retórico: _________________________________________ Función de expresión: _________________________________________ 7. ¿Cuál es la función expresiva del "siempre" punteado en el párrafo 4 de este artículo? Respuesta: ____________________________________________________________ 8. Cuéntame sobre el significado de las oraciones subrayadas en el párrafo ⑥ Respuesta: _______________________________________________ _______________________________________________ Respuestas de referencia: 1. A, C, B, D. 2. Shunxu 3. No me atrevo a practicar piano en casa. Encontré un pequeño bosque donde pude practicar. Me convertí en un verdadero violinista. 4. Confianza y trabajo duro. 5. El "especial" agregado en el párrafo 2: Esto se refiere al hecho de que cuando estaba deprimido y desanimado, estaba dispuesto a hacerlo. Escúchame a pesar de mi sordera, escúchame tocar el piano y dame valor. El "especial" agregado en el párrafo 7: Esto se refiere a fingir ser sordo para animarme, para que persista en practicar el piano y finalmente tenga éxito. 6. Método retórico: metáfora Función: tratar al anciano Las palabras del anciano se comparan con la poesía, y las palabras del anciano están escritas vívidamente, son agradables al oído, significativas, despiertan mi confianza en mí mismo y dan. Me siento bien (1 punto por la primera pregunta correcta, 2 puntos por la segunda pregunta). 7 "Siempre" significa "siempre" y "siempre" significa que el viejo viene a verme tocar el piano todos los días. sin interrupción, lo que muestra el cuidado sincero y las ardientes expectativas del anciano hacia mí. 8. Sentí que la música tocada por el anciano era tan hermosa y conmovedora. La música resonó en el bosque y tocó mi corazón.