Traducción de Zhu "Gui Qin"

Se despidió del Maestro Qin a la luz de las velas.

Pre-Qin: Zuo Qiuming

El marqués de Jin, Qin Bo, asedió a Zheng porque era grosero con Jin y segundo después de Chu. El ejército de Jin estaba estacionado en el paso Hangu y al sur de Pan.

El zorro perdido le dijo al tío Zheng: "¡¡Zheng está en peligro!!" Si a Zhu Zhiwu se le permite ver al tío Qin, el ejército definitivamente se retirará. "Adelante. No soy tan fuerte como los hombres; ahora soy viejo y no puedo hacer nada", decía la renuncia. Gong dijo: "No podría haber usado a mi hijo antes. Es mi culpa que ahora tenga prisa por tener un hijo". "¡Sin embargo, Zheng Wu, mi hijo también tiene defectos!"

Cuando salí por la noche, vi al tío Qin y le dije: "Qin y Jin rodearon a Zheng, y Zheng sabía que estaba muerto. Si la muerte de Zheng es beneficiosa para usted, atrévase a molestar al diácono. Yue está lejos, y también sabes lo difícil que es. ¿Por qué usar a Zheng Wu para acompañar a tu vecina? La vecina es gorda y el caballero es delgado. Si ella piensa que el dueño está cansado, no hay nada de malo en ello. Y tu gusto lo da Jin Jun. Conoces las deficiencias, Fujin, ¿por qué molestarte? Si no necesitas Qin, ¿cómo puedes conseguirlo? Solo tú puedes resolverlo. "Zheng firmó un pacto. También envió a Qi, Sun y Sun para proteger a Zheng, y Qin retiró sus tropas.

El médico de Jin solicitó enviar tropas para atacar al ejército de Qin, pero el duque dijo: "No. La señora Wei no puede hacer esto. Debido a la fuerza humana, es despiadado; pérdida, no lo hago". No lo sé; el caos es fácil de rectificar, no la Fuerza. Todavía estoy aquí". El ejército de Jin abandonó Zheng.

Traducción

En el año 30 de gobierno, Él y Él asediaron conjuntamente a Zheng porque Zheng tenía una actitud dura hacia él y también estaba afiliado a Jin y Chu. El ejército de Jin estaba estacionado en Hanling, al sur de la inundación.

El zorro perdido le dijo a Zheng Wengong: "El país está en peligro. Si envías velas, el ejército de Qin se retirará". Wu Zhu se negó: "Cuando estaba en mi mejor momento, no era tan bueno como los demás; ahora que soy mayor, no puedo hacer nada". Zheng Wengong dijo: "Es mi culpa. No te usé antes". ¡Te lo pregunto ahora porque la situación es crítica! Sin embargo, ¡la destrucción de Zheng no te servirá de nada!" Zhu Wu estuvo de acuerdo con este asunto.

Por la noche, alguien utilizó una cuerda para bajar la vela de la torre. Zhu Jian dijo: "Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng sabía que moriría. Si destruir a Zheng es por tu propio bien, ¿cómo te atreves a molestarte con este asunto? Pero es difícil cruzar otros países y traer distantes Zheng El país es considerado como la ciudad fronteriza oriental del estado de Qin. ¿Por qué debería destruir el estado de Zheng y ganar territorio para los países vecinos? Si el poder de los países vecinos es fuerte, la fuerza de su estado de Qin está relativamente debilitada. Es perjudicial ser anfitrión de los viajeros y reponer lo que les falta en cualquier momento. Además, una vez le diste un favor a Jin y una vez te prometió dos ciudades. Sin embargo, como sabes, Gong Hui se rindió cruzando el río Amarillo para regresar a casa. Por la mañana y construyendo una ciudad para protegerse por la noche, ¿cómo podría estar satisfecho Jin? Ahora, con Zheng como límite oriental, si no se permite que la tierra de Qin se expanda, se perderá. ¿Dónde apoderarse de la tierra? a Jin para debilitar a Qin. ¡Espero que consideres más este asunto! "El tío Qin estaba muy feliz y firmó una alianza con Zheng. Cuando Qizi, Sun Feng y Sun Yang fueron enviados a defender a Zheng, el tío Qin regresó a casa.

El maestro de Jin solicitó enviar tropas para atacar al ejército de Qin, diciendo: "¡No! Si no fuera por el poder del rey Qin, no estaría donde estoy hoy. Es es injusto confiar en la fuerza de los demás y dañarlos a su vez; perder aliados es imprudente; reemplazar el gobierno con el caos no está en consonancia con las artes marciales! " Jin también dejó a Zheng Guo.