Ensayos chinos clásicos sobre la apreciación de las flores del jardín

1. Apreciando las flores en el jardín, ¿cuál es la antigua traducción china de "Seis capítulos de una vida flotante"? Cuando recuerdo mi infancia, puedo abrir los ojos para mirar el sol y observar las cosas más pequeñas. Cuando veo una cosa pequeña, puedo observar sus características, así tengo el placer de trascender la cosa misma.

En verano, los mosquitos pululan y zumban como un trueno. Lo comparo con una grúa volando en el cielo. Cuando lo pensé, había cientos de grullas blancas. Mirando hacia arriba, mi cuello se puso rígido ante la vista. Dejé el mosquito en el mosquitero, lo rocié lentamente con humo y dejé que el mosquito volara y gritara al humo, como una imagen de una grulla blanca entre las nubes azules. Efectivamente, las grullas cantaban en las nubes y la vista que tenía ante mí me hizo sentir cómoda y satisfecha.

A menudo me agacho donde la pared de tierra es irregular y el macizo de flores es pasto, de modo que mi cuerpo está al ras del macizo de flores, si miro con atención, creo que el pasto es un bosque, los insectos; y las hormigas son bestias, y los montículos de tierra son convexos. Trata las áreas elevadas como colinas y las áreas hundidas como valles. Camina allí y siéntete cómodo, feliz y satisfecho.

Un día vi dos insectos peleándose en el pasto, así que los miré y me interesé mucho. De repente apareció un monstruo, un sapo. Cuando saqué la lengua, me tragué dos insectos. Era joven y estaba perdida en mis pensamientos, así que no pude evitar sorprenderme. Agarré el sapo, lo azoté decenas de veces y lo llevé a otro patio.

2. "Seis capítulos de una vida flotante: mirando las flores en el jardín" de Shen Fu. El florista llegó al día siguiente. Les conté esta historia y todos quedaron sorprendidos por mí.

Después de cenar, fuimos a disfrutar juntos de las flores, conseguimos cojines, fuimos al Jardín Sur y elegimos sentarnos bajo la sombra de los sauces alrededor de la ciudad. Primero prepara té y pruébalo, luego bébelo todo, luego calienta el vino y los platos.

En ese momento, había una brisa suave y un sol brillante. Había crisantemos dorados, camisas azules para los literatos y té de mujeres. Los campos estaban atravesados ​​por senderos y mariposas y abejas volaban por ahí. Estaba borracho sin beber. Cuando toda la comida y el vino estén calientes, siéntense y coman felices juntos.

Un transeúnte que llevaba un palo no parecía un hombre común, así que lo jaló para beber juntos. Cuando los turistas vieron esta escena, no envidiaron sus caprichosas ideas.

Los vasos y platos están vacíos, y todos están ebrios. Algunos estaban sentados, otros acostados, algunos cantaban, otros gritaban. Se está poniendo el sol y quiero beber gachas. La persona que llevaba el palo inmediatamente compró arroz para hacer gachas y regresó cuando estuvo satisfecho.

Yun preguntó: "¿Estás feliz hoy?" Todos respondieron: "Sin esta persona, no habríamos llegado a tal estado".

3. Por favor, ayúdenme a explicar al autor de "Seis capítulos de una vida flotante" de Shen Fu: ¿Qué hizo que la vida de Shen Fu fuera difícil? A menudo es autoinfligido, pero otras veces no. Son cariñosos y devotos, sencillos y desinhibidos, lo que desemboca en agotamiento.

Mi padre, Jia Fugong, era generoso y caballeroso. Necesita urgentemente cosas de adultos, una hija casada y un hijo cariñoso. Es invencible y gasta dinero como agua, principalmente para los demás. Los Yus y su esposa viven en casa y es inevitable necesitarla de vez en cuando.

Al principio, se moverá hacia el este, compensará el oeste y luego se moverá hacia la izquierda y hacia la derecha. Como dice el refrán: "No se puede hacer nada sin dinero".

Lo que comenzó como una discusión sobre villanos gradualmente atrajo el ridículo de los compañeros de cuarto. "Es una virtud que una mujer no tenga talento." ¡Esto ha sido así a lo largo de los siglos! Aunque he vivido mucho tiempo y he viajado tres veces, todavía me llaman "Sanniang" de arriba a abajo.

Más tarde fue llamada la "Tercera Esposa". Empecé a jugarlo desde el principio y se convirtió en un hábito. Incluso los mayores y los jóvenes se llaman "Terceras Esposas". ¿Qué pasó con esta casa? La División Qianlong está afiliada a la residencia oficial de mi padre en Haining. Yun adjuntó una pequeña carta a mi libro y mi padre dijo: "Ya que mi esposa sabe escribir, por favor entrégale la carta de tu madre".

Después de que la familia chismeara ocasionalmente, mi madre empezó a sospechar. Es injusto. , pero todavía me niego a escribir fantasmas. Cuando mi padre vio que la carta no había sido escrita por Yun, preguntó: "¿Está enferma su esposa?" Le hice la pregunta pero no respondí.

Después de mucho tiempo, mi padre dijo enojado: "¡Extraño a tu esposa y desprecio la escritura fantasma!" "Cuando llegué a casa, descubrí que había cometido un error. Quería hacer un corte elegante. Dije ansiosamente: "Es mejor culpar al viejo que perder el amor por mi tía. "No confesé.

En la primavera de Cheng Geng, acompañé a mi padre a la cortina del río Han. Mi colega Yu Futing se quedó allí lo más temprano posible. Mi padre le dijo a Fu Ting. : "He trabajado duro toda mi vida, a menudo quedándome entre invitados. No pude encontrar a nadie con quien vivir y servir. "

Si un niño puede admirar su propio cuerpo y cuidarse a sí mismo, debería encontrar a alguien de su ciudad natal con buena pronunciación". Han Ting contó que Mi Yao Yun y Qian Matchmaker estaban buscando a la hija de Yao. Yun está indeciso, ¿no es así? Entiendo a mi madre.

Esto sucedió porque la hija de mi vecina era vagabunda y mi padre me ordenó llevarla al departamento. Escuché las opiniones de otras personas y puse una excusa para lo que mi padre quería. Mi madre lo miró y dijo: "¿Por qué debería casarme con la hija de este vecino?". Perdí el amor por mi tía.

Ren Zirong, Guan Yu y Zhou Zhen. Su padre estuvo enfermo en el río Han. Se fue a la provincia, pero también enfermó.

El Emperador de Jade también esperó cuando abrió el salón. Yunlai escribió: "El primo Qi pidió dinero prestado a la esposa de su vecino, y Qian Yun era el garante. Ahora necesita un recurso urgente".

Pregunté sobre la situación de Tang Qi y Tang Qi pidió ayuda. sobre muchas cosas. Criticé el final del artículo diciendo: "Tanto el padre como el hijo están enfermos y no hay dinero para tratarlos. Cuando Teach regrese, podrá hacer su propio plan. Después de varias enfermedades, me recuperé y todavía sigo". Fue a Zhou Vibrate.

Cuando Yun devolvió la carta, su padre la abrió y me contó algunas cosas sobre los vecinos de su hermano. Dijo: "Su Majestad dejó a Yao Ji debido a la enfermedad del anciano. La enfermedad de Weng se ha recuperado un poco. Es mejor invitar a Yao Ji". Cuidando la casa, la concubina ordenó a sus padres que cuidaran de Yu Yang. "

Cuando mi padre vio este libro, se enojó mucho. Le preguntó a Tang Kai sobre su vecino, pero él respondió que no lo sabía. Entonces dijo: "Su esposa pidió dinero prestado a su marido y calumnió a su cuñado. ¡Es ridículo llamarla su madre, viejo Weng! Ya envié a alguien a escribir una carta para demandarme. Si hay alguna sentimientos populares, debes saber "Cuando recibí esta carta, si escuchaba que había una tormenta, me declararía culpable y pediría que me llevaran a casa. Tenía miedo de ser miope cuando regresara a casa, así que Contó lo sucedido, pero mi familia insistió en escribir el libro uno por uno. Ella lo regañó más que a mí y estaba muy decidida.

Yun lloró y dijo: "No miento, perdonaré mi ignorancia". Unos días después, su padre envió otro mensaje, diciendo: "No he hecho mucho. Toma tu esposa mía." Es suficiente quitármelo, para no hacerme enojar."

Envié a Yun a una familia extranjera, pero Yun salió, su madre y su hermano murieron, y él no No quiero ir con la familia. Afortunadamente, mi amigo Lu Banfang se enteró de esto y simpatizó con él, por lo que invitó a Yu y su esposa a vivir en su casa, la Casa Xiaoshuang. Dos años más tarde, mi padre comprendió gradualmente toda la historia y regresó de Lingnan cuando se sintió sano. El padre fue a Xiaoshuanglou y le dijo: "Sé todo sobre el pasado, ¿por qué no has regresado todavía?". El Sr. Yu y la Sra. Yu estaban muy felices de regresar a su ciudad natal y reunirse.

¡Inesperadamente, también está la barrera maligna de Yuyuan! Yun era famoso por su enfermedad de la sangre. Su hermano murió y nunca regresó. Los repetidos pensamientos de la madre Jin sobre la enfermedad de su hijo fueron causados ​​por una tristeza excesiva. Conocía bien su jardín, pero no lo regaló después del Año Nuevo. Yufang tuvo suerte de conseguir una buena medicina.

El estúpido fue llevado por los poderosos, contrató a una hija y prometió criar a su madre. ¡La belleza ya está en manos de Shachili! Lo sabía pero no me atreví a decirlo hasta que investigué. Regresé, sollocé y dije: "¡No esperaba que al principio hubiera una crueldad tan estúpida!" Yu Yue dijo: "Estás demasiado obsesionado con los sentimientos. ¿Qué tipo de sentimientos hay entre estas personas? Los que regresan". En casa con ropa rica tal vez no pueda vivir en Chai Jing. Me acomodé con mi pareo y me arrepentí cuando llovió”.

Debido al consuelo repetido. Yun odiará la estupidez, las enfermedades sangrientas, los colchones rotos, el fesr ineficaz, las agujas intermitentes y finas.

En los últimos años, la carga ha aumentado. Desde el día de la discusión, los viejos parientes se pusieron del lado de las prostitutas y odiaron el cielo, mientras que el resto se mantuvo neutral. Ya no es un lugar para extraños.

Yun dio a luz a una niña llamada ella, tiene catorce años, es muy conocedora y talentosa. Por su arduo trabajo. El nombre del hijo es Feng Sen. Cuando tenía doce años, estudió con su maestro.

Hace muchos años que no tengo museo, así que abrí un taller de caligrafía y pintura en casa. Tardaron tres días en entrar y un día en salir no fue suficiente. Estoy agotado. No había pieles en pleno invierno, así que me levanté y pasé de largo. Jun Qing estaba temblando incluso con su ropa, pero aun así dijo con firmeza: "No hace frío".

Porque este es un voto de no tomar medicamentos. De vez en cuando todavía puedo levantarme. Tengo un amigo de la dinastía Zhou que regresó de la restauración del telón del rey. Miles de personas bordaron un trozo del Sutra del Corazón, que puede eliminar desastres y reducir las bendiciones, y hacer que el precio del bordado sea rentable.

Sin embargo, en primavera la gente tiene prisa y no puede quedarse mucho tiempo. Después de más de diez días de éxito, una persona débil de repente ejerce fuerza, lo que provoca un agravamiento del dolor de espalda, mareos y agravamiento. ¡Es saber que el destino de uno es pobre y que el Buda no puede ser misericordioso! La condición de Xiu Houyun empeoró y bebió agua y sopa, lo que lo cansó.

Algunos occidentales alquilan una casa a la izquierda de la tienda de Yu Hua y consideran que pagar intereses y deudas es su carrera. Pintan cuando están ocupados porque lo saben.

Un amigo pidió prestado 50 monedas de oro de un canal y pidió el resto como garantía. El resto estaba en problemas por amor y él estuvo de acuerdo, pero uno se fugó con el dinero.

Los occidentales sólo hacen preguntas y cantan cuando vienen. Al principio dependieron de la pluma y la tinta, pero poco a poco ya no les quedó nada para dar. A finales de año, mi padre vivía en casa y los occidentales exigían deudas y gritaban a la puerta.

Después de escuchar esto, mi padre llamó a He Yu para regañarlo y le dijo: "¡Nuestra familia bien vestida no puede pagar la deuda de este villano!" Mientras se realizaba la autopsia, la alianza infantil de Shi Yun, la hermana Xishan. Hua se enteró de su enfermedad y envió a alguien a preguntar. Al ser confundido con un enviado de Hanyuan en clase, se enojó cada vez más y dijo: "Tu esposa no respeta las reglas del tocador y forma una alianza con prostitutas; si no quieres aprender, eres un villano. "

Si te mato, no puedo soportarlo. ¡Permíteme tres días, así me cuidaré rápidamente y seré el primero en regresar! Yun lloró después de escuchar esto y dijo "Es mi culpa que esté enojado". Si muero, no podrás soportarlo; si te dejo, no te rendirás.

Mi tía la llamó a su casa en China y la obligué a preguntar. Mientras ayudaban a Jun Qing a salir de la habitación, el embajador Hu Hua preguntó: "¿Su anfitriona vino aquí a propósito?". "Él dijo: "Mi señora ha oído hace mucho tiempo que la señora está enferma y quiere ir a verla en persona. Como nunca había estado en su casa, no se atrevía a esperar nada. Se fue y le dijo: "Si a la señora no le importa vivir en una casa sencilla, también podría regresar a su ciudad natal para recuperarse y practicar lo que dijo cuando era joven".

Gai Yun y Tong Xiutian una vez prometieron ayudarse mutuamente a superar las dificultades. Como había una explicación, dije: "Lamento molestarte".