Las principales responsabilidades de la Oficina de Asuntos Civiles:
1. Implementar leyes, reglamentos, normas y políticas nacionales de asuntos civiles, redactar reglamentos locales y gubernamentales pertinentes en esta ciudad y organizarlos. implementación. Formular planes y políticas de desarrollo a mediano y largo plazo para los asuntos civiles y supervisar su implementación;
2. Asumir las responsabilidades de registro, supervisión y gestión de los grupos sociales, agencias de servicios sociales y fundaciones de esta ciudad de conformidad. con la ley. Orientar el registro y gestión de los grupos sociales y agencias de servicios sociales en cada distrito;
3. Formular el plan, políticas y normas de desarrollo de las empresas de bienestar social en esta ciudad; formular las "Medidas de Gestión de las Instituciones de Bienestar Social"; " y "Gestión de las Ventas de Loterías del Bienestar" manera". Orientar la venta de billetes de lotería de bienestar y el uso y gestión de los fondos de bienestar público de la lotería. Organizar y formular políticas para promover el desarrollo de la beneficencia, y organizar y orientar las donaciones sociales. Organizar y formular políticas de bienestar social para las personas mayores, huérfanos y discapacitados con especiales dificultades, y orientar la labor de protección de derechos e intereses pertinentes. Responsable de la gestión de adquisición de terrenos de construcción y sobretraslado de personal;
4. Responsable de la promoción, supervisión, orientación, supervisión y gestión general de los servicios de atención a personas mayores. Formular proyectos de políticas, reglamentos, normas y planes para la construcción del sistema de servicios de atención a las personas mayores y organizar su implementación;
5. Presentar sugerencias para fortalecer y mejorar la construcción del poder político de base urbano y rural. Para trabajos comuníquese con la oficina del subdistrito. Promover la construcción de políticas democráticas de base;
6. Coordinar y promover la construcción de comunidades urbanas y rurales en esta ciudad, formular planes y políticas y medidas de construcción de comunidades urbanas y rurales, y organizar su implementación. Formular medidas específicas para la construcción de la autonomía de base urbana y rural de la ciudad y organizar su implementación;
7. Organizar la formulación de planes, políticas y normas de asistencia social urbana y rural para mejorar el sistema de asistencia social urbana y rural; y ser responsable de la seguridad mínima de vida, asistencia temporal, asistencia y otros trabajos para personas sin hogar y mendigos que no tienen fuente de ingresos en la ciudad. Responsable de apoyar a los extremadamente pobres;
8. Formular la política de la ciudad para recompensar y proteger a las personas que han hecho algo valiente por la justicia, y ser responsable de organizar e implementar las recompensas y la protección para las personas que han hecho algo. justo;
9. Formular las políticas de gestión matrimonial, funeraria y de entierro de la ciudad y las políticas de adopción de niños, responsables de promover la reforma de las costumbres matrimoniales y funerales, y orientar la gestión del matrimonio, funeral, adopción y rescate. agencias de servicios;
10. Responsable de la gestión de los servicios de rescate para peticionarios externos y peticionarios anormales en Beijing;
11. Formular las políticas de gestión de la división administrativa de la ciudad. Responsable del establecimiento, denominación, cambios de las regiones administrativas de la ciudad y la revisión de la reubicación de residencias gubernamentales. Responsable de la gestión de los límites del distrito administrativo de la ciudad. Responsable de mediar en disputas limítrofes en varios distritos;
12. Responsable de la gestión de registro y educación continua de talentos de trabajo social en esta ciudad. Responsable de la gestión de los servicios de voluntariado en esta ciudad;
13. Cumplir con las demás tareas que le asigne el comité municipal del partido y el gobierno municipal.
14. División de responsabilidades.
Base jurídica: Artículo 53 de la “Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China”.
Los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones creen que los documentos normativos formulados por los departamentos del Consejo de Estado y los gobiernos populares locales y sus departamentos en los que se basan las acciones administrativas son ilegales, y al presentar una demanda contra la administración acción, podrán solicitar que las normas sean revisadas conjuntamente.