Prueba japonesa de Yu-Gi-Oh

Privado "のタンだドロユィをを" significa "convocar".

Watanabe no se giró y dibujó, yui o kougeki hyouji de syoukan

ユィのをしたプレァはのタンカードを

yui no syoukan o yurushita Jugador wa tsugi no turn o draw deki nai

Privado, privado, privado, privado, privado, privado, privado.

Watanabe no se giró, soy Mada Owari Genai

のカードからカードすぎたを ゎドす たを ゎ 12303

p>

You have no kakakara mahuka hayasugita maisou o hatsudou

みずからのラィフポント ぅとにの

Mizukara no life habbyaku point harau koto ni notte

Elige uno del cementerio, Su Sheng.

jibun no bochi kara monster card ichimai erabi sosei saseru

Hay un lugar en el que no puedo oír con claridad. Eso es todo. Si hay algún error, por favor dímelo.

Hmm... eso no es Pinyin, LZ. Lo que quieres es Romanji, ¿verdad? Te traduje la parte del katakana directamente al inglés, no es necesario Romaji = =...

Los subtítulos en chino ya están disponibles, así que no los traduciré...

No importa Bueno, esa película me ha estado entusiasmando por un tiempo... Está bien, admito que vine aquí por el puntaje más alto = =...

Jaja, gracias LZ. Realmente no importa cuánto. Estoy bromeando. Es suficiente que esto pueda ayudarte.