Lu You
Después de recolectar hierbas, fui solo a Maodian para vender vino nuevo.
Al atardecer, los cantos de los pescadores se escuchan por todas partes.
Un barco borracho no tiene miedo de que las olas rocen el cielo.
En los ríos y lagos, la gente es reservada, dice tonterías y finge ser holgazana.
Este poema fue escrito durante el período Xichun del emperador Xiaozong de la dinastía Song, cuando Lu You vivía en las montañas. En el séptimo año de Xichun (1180), se produjo una inundación en Jiangxi y Lu You fue ascendido a Changping. "Se proporcionó ayuda a Yicang y se distribuyeron cereales a la gente de varios condados" ("Biografía de Song Lu You"). Posteriormente basado en. Muestra el estilo de vida polifacético del autor. En la primera parte, regresa solo para recoger medicinas y vender vino. En la segunda parte, se emborracha y deambula por el mundo. Después de dejar su puesto y regresar a su ciudad natal, vivió recluido en las montañas. "El hombre fuerte estaba solo y ocioso" y "recogía medicinas en el valle solitario por la mañana. Era difícil realizar su ambición de gobernar". el país, así que recogió medicinas para gobernar al pueblo y bebió Maodian. Las dos palabras "buscar solo" describen su soledad y ocio después de dimitir.
El autor piensa solo en el vino nuevo elaborado en la tienda del pueblo, pero cuando ve las montañas en el crepúsculo, el largo humo y el sol poniente, puede escuchar el sonido de los barcos de pesca cantando. tarde. Estas pocas palabras, escritas en una jaula de miles de cigarrillos, muestran la belleza de las montañas verdes en el sur del río Yangtze. Las canciones de pesca están por todas partes, y puedes imaginar los tranquilos barcos de pesca en el río. Junto con el vino nuevo, la fragancia y el olor, todo ello contribuye a que el poeta se sienta borracho. Cuando estés borracho, estarás relajado y desenfrenado, y no tendrás miedo en todo. Esta vez, debes ser libre y desenfrenado, ser amigo de los pescadores y leñadores Mingyue y disfrutar verdaderamente el sabor de ser un holgazán. La misión de toda la vida de Lu You fue luchar contra el oro y salvar el país, por lo que no era su intención original ser un "holgazán" que enviaba libremente el sol y la luna a su tierra natal. Incluso si se ve obligado a vivir en el campo, no puede evitarlo. En su vida diaria, se esfuerza por cumplir su ambición de toda la vida de cuidar el sustento de las personas. Pero el poeta es, después de todo, un hombre apasionado que "bloquea la Gran Muralla", enorgulleciéndose y anhelando galopar en el campo de batalla. Lo que persigue persistentemente es una vida llena de la alegría de luchar. Después de todo, al vivir en el pueblo, es difícil dejar de lado su orgullo heroico que nunca está dispuesto a hundirse. Por lo tanto, siente que no hay lugar para los héroes debido a su estado de ánimo relajado. Expresión de dolor e indignación. La afirmación aparentemente positiva y el elogio de la vida de la "gente ociosa" del poeta expresa elegantemente el dolor oculto en su corazón y es una burla de su trágico destino de servir a su país y morir sin un campo de batalla. Este estilo de escritura aparentemente positivo aporta un carácter libre y melancólico al estilo de este poema. Un poeta Ming, Yang Shen, comentó sobre los poemas de Lu You: "Hermoso como el mar de Huaihai, tan hermoso como la generosidad".