A mi hermano le gustan los pájaros y piensa en ellos todos los días. Esta primavera vino una golondrina del sur, pero cargaba barro todos los días y construía una habitación debajo del alero. Fue muy agotador. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo. Un día, un bebé se cayó debajo de la habitación principal. Mi hermano lo recogió y, muy contento, lo metió en una jaula y lo alimentó. Mi madre escuchó esto y dijo: "¿Es un pájaro beneficioso que come insectos? Vuela hacia el sur para pasar el invierno y puedes alimentarlo durante mucho tiempo". El gracioso soltó de repente. Mi hermano no quería ir, pero la idea le entristecía. Fue puesto en libertad cinco días después. Los polluelos vuelan en el nido y están felices con su familia.
Traducción
A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar uno. Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, llevando consigo barro durante todo el día, y construyeron sus nidos bajo los aleros de mi casa. Es difícil. Pronto se puede escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han nacido. Un día, una golondrina se posó fuera de casa. Mi hermano lo recogió y quedó muy feliz. Lo mantuvo en una jaula. La madre lo sabía y dijo: "Ésta es un pájaro beneficioso. Se alimenta de plagas y vuela hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo se puede conservar durante mucho tiempo? La madre instó a su hermano a que soltara las golondrinas inmediatamente". . El hermano se resistía a salir, pero al ver que estaba triste, lo dejó salir de la jaula. La golondrina voló de regreso a su nido y estaba muy feliz con su familia.
Anotar...
Interesante: en la antigüedad, eran tanto "rápidos" como "urgentes"; También significa tener prisa.
Qi: Justo, en realidad. Explique "inmediatamente" aquí.
Día: Todos los días.
Yang: Pajarito.
Viejo: Gracias por tu arduo trabajo.
Mucho: Mucho.
Er'an: ¿Cómo es eso?
Jingri: un día entero.
Conocimiento del chino clásico
Hablar "Nai" y "Nai" no sólo equivalen a "Sui", "Cai", "JIU" y "Que", sino que también a menudo se usan como palabras giratorias, entonces". Lo anterior "es un ave beneficiosa" significa que se trata de un ave beneficiosa. Además, "soy de Shandong" significa que soy de Shandong; "esta es una enfermedad crónica" significa que no es fácil de curar.
Di "divertido" y "divertido" son palabras polisémicas. Primero lea qù, que significa "interés". También se refiere a "propósito" y "ambición", como por ejemplo "Mi padre admiró su interés y lo llamó un campo de batalla para el servicio militar". Significa que mi padre le preguntó sobre su ambición y respondió que quería servir como soldado. en un sangriento campo de batalla. También significa "interés" y "acción". En segundo lugar, la pronunciación de cù significa "instar". El "hermano interesante de repente soltó el pájaro" significa instar al hermano a que suelte el pequeño trago inmediatamente. También significa "apúrate", como "si no pierdes tus intereses, serás masacrado", lo que significa que si no te rindes rápidamente, todos serán asesinados.
Inspiración
No se puede privar a otros de su libertad. Todo en el mundo es producto de la naturaleza y eventualmente regresará a la naturaleza.
2. "Little Swallow" Prosa clásica china "Little Swallow"
A mi hermano le gustan los pájaros y los extraña mucho. Esta primavera vinieron unas personas del sur. Incluso tomaron la tierra y construyeron una habitación debajo del alero, lo cual fue muy laborioso. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo. Un día, un bebé se cayó en el pasillo y su hermano menor lo recogió. Estaba tan feliz que lo metió en la jaula y lo alimentó. La madre escuchó y dijo: "Es útil. Se alimenta de plagas. Vuela hacia el sur y el este. ¿Puedes alimentarlo durante mucho tiempo?". El gracioso lo soltó de repente. El hermano mayor se mostró reacio a irse, pero se sintió triste por la idea, así que lo dejó ir. Los polluelos vuelan en el nido y están felices con su familia.
Traducción:
A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar uno. Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, cargando barro todos los días, y construyeron nidos debajo de los aleros de mi casa. Es difícil. Pronto se puede escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han nacido. Un día, una golondrina cayó dentro de la casa y fue recogida por su hermano. Estaba muy feliz y lo mantuvo en una jaula. Mi madre lo sabía y dijo: "Las golondrinas son aves beneficiosas y se alimentan de plagas. Pronto volarán hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo puedes conservarlas por mucho tiempo?". El hermano mayor se resistía a soltar a la golondrina, pero al verla triste, soltó a la golondrina fuera de la jaula y la dejó volar. La pequeña golondrina voló de regreso al nido y vivió feliz con su familia.
3. Traducción de la antigua versión china de "Swallow Rock" ¿Estás hablando de "La historia de escalar Swallow Rock" de Wang Shizhen de la dinastía Qing?
Nanjing ha sido la capital desde la antigüedad.
Hay docenas de montañas y ríos famosos en el territorio, pero Yanziji es famoso por una piedra del tamaño de un puño.
Yanzijiyan se encuentra al noreste de Guanyinmen, rodeado por ríos en tres lados, con empinados muros de piedra y numerosos pilares de piedra. La montaña Guanyin recorre decenas de millas y se conecta con la montaña Changshan en el este. De repente se levantó aquí el pico de una montaña. El pico solitario era hermoso y húmedo. No hay ninguna montaña cerca, pero la montaña orgullosa es majestuosa. El río Yangtze llega desde el oeste. Yanziji se encuentra en los tramos superiores de Wu y en los tramos inferiores de Vietnam. En las vastas olas turbulentas, parece una montaña de pilares, de pie en los rápidos. Al oeste están Dagushan y Xiaogushan del lago Poyang, y al este están Jinshan y Jiaoshan de Runzhou. Yanziji está ubicado en los tramos superiores de Jinling, por lo que es particularmente famoso.
Hay un templo en la roca dedicado a Hou Ting y Guan Yu de Han Shou. En el lado oeste hay un pabellón. Las cuatro palabras "Amplio Mar y Cielo" están grabadas en la piedra de la pared del pabellón, que es extremadamente vigorosa y poderosa. Fue escrito por Zhan Ruoshui, un poeta de Amin. Zhan Gong fue nombrado Príncipe de Nanjing para ofrecer vino y ministro del Ministerio de Personal, Ministerio de Ritos y Ministerio de Guerra en Nanjing. Zhan Gong, que se levantó en Lingnan, era originario de Zengcheng, Guangdong. Estudió Zen con Chen Chen en el condado de Baisha y compitió con las enseñanzas de Wang Yangming. El mundo lo llama Sr. Ganquan. Hay tres pabellones del sur en el templo Guan Yu. Las inscripciones en las paredes son demasiado confusas para leerlas con claridad. Sólo las cuartetas de cuatro versos escritas por Yang Jisheng (sin Jiao Shan) y la "Oda al Templo" escrita por Wen Peng (el hijo mayor de Wen Zhengming) están talladas en una piedra. Una de ellas es: "La luz es. claro y el aire es refrescante, y la nieve sólo dura medio día." Todavía está tranquilo fuera de las nubes. Quién dice que está soleado y quién dice que está nublado son diferentes. "Después de leer este poema, sabrás que el conocimiento del Sr. Yang no se puede lograr de la noche a la mañana.
Gira hacia el este y sube las escaleras hasta la cima. El pabellón es tan ancho como el ala de un pájaro y domina la distancia. Miles de millas. El río Yangtze, montañas distantes, nubes blancas, figuras, torres, parapetos, fuegos artificiales, velas, bancos de arena, etc. se pueden ver claramente en el humo del noroeste. lleva el nombre del emperador Yang Di, quien cruzó el río para destruir a Chen y fue nombrado Rey de Jin. El río Jingjiang también se conoce como río Yangtze porque fluye a través de Jingkou hasta Nanjing, desde la fundación de la dinastía Wu del Este por Sun. Quan, durante las dinastías Liang y Chen, el ascenso y la caída solo me llevaron un momento. Recité el poema de Liu Yuxi "La marea vence a la ciudad vacía y regresa a la huérfana", y me decepcioné durante mucho tiempo. p> En ese momento, el resplandor del atardecer estaba lleno. La superficie del río refleja los árboles de sebo rojos y amarillos a lo largo del río. Sopla el viento del norte y las hojas caen, correspondientes al sonido de la marea al atardecer. No debo quedarme aquí por mucho tiempo. Se escribieron dos poemas en la pared y regresaron pronto. Era el 21 de octubre del segundo año de Kangxi (1663 en prosa clásica china). Chu Yan 1, texto original: A mi hermano le encantan los pájaros todos los días. Pensando en un polluelo, esta primavera vino una golondrina del sur, pero todos los días construyó una habitación debajo del alero. Al rato, pudo escuchar su chirrido. El sonido era como el de un pollito saliendo del cascarón.
Un día, un bebé cayó debajo de la habitación principal. Mi hermano lo recogió y lo metió en una jaula para alimentarlo. A mi hermano le encantaban los pájaros y soñaba con ellos día y noche.
Esta primavera, unas golondrinas volaron desde el sur y llevaron barro consigo todo el día. Algunas golondrinas trabajaban muy duro debajo. los aleros de mi casa. El chirrido resultó ser que la golondrina había salido del cascarón.
Un día, una golondrina cayó afuera de la casa, muy feliz y la metió en la jaula. aliméntalo. Dijo: "Este es un pájaro beneficioso. Se alimenta de plagas y volará hacia el sur para pasar el invierno". ¿Cómo se puede mantener durante mucho tiempo? "Datos ampliados:
1. Conocimiento del chino clásico: además de ser equivalente a "so", "cai", "jiu" y "que", "Nai" también se utiliza a menudo como disyunción. , equivalente a "Sí".
Lo anterior "es un ave beneficiosa" significa que es un ave beneficiosa. Además, "soy de Shandong" significa que soy de Shandong; lo anterior "esto "Es una enfermedad crónica" significa que no es fácil. Curar.
La palabra "diversión" y "diversión" son polisémicas. Primero lee qù, que significa "interés".
También se refiere a "propósito" y "chi", como "padre de familia", "admiro su interés y lo llamo un campo de batalla para el servicio militar", lo que significa que su padre le preguntó sobre su ambición y él respondió que lo haría. servir como soldado en un campo de batalla sangriento. También significa "interés" y "acción".
En segundo lugar, leer cù significa "instar". El "hermano interesante liberado repentinamente" significa instar al hermano menor a hacerlo. Suelta al pequeño trago inmediatamente. También significa "date prisa", como "si no pierdes tus beneficios, serás masacrado". Significa que si no se rinden rápidamente, todos serán asesinados. /p>
En segundo lugar, el autor presenta a Yang, un shanghainés cuyo hogar ancestral es Wuxi, Jiangsu.
Se graduó en el Departamento de Chino de la Universidad Normal de Shanghai en 1960 y ha estado involucrado en investigaciones sobre la educación china en la escuela secundaria durante mucho tiempo.
Actualmente es el editor en jefe adjunto del "Periódico de estudio para estudiantes de secundaria" (edición de Shanghai). A principios de la década de 1980, se publicó y distribuyó más de 2,65 millones de ejemplares del libro "Guía de lectura en chino clásico para escuelas intermedias".
Posteriormente, se han publicado casi 700.000 copias de la tercera edición del "Nuevo libro de texto complementario de lectura clásica china para escuelas secundarias" y del "Nuevo libro de texto complementario de lectura clásica china para escuelas secundarias". "Classical Chinese Enlightenment Reader" fue publicado originalmente por Shanghai Electronic Publishing Co., Ltd. y Hope Publishing House, con una tirada de más de 230.000 copias. Ha sido revisado y publicado por la Editorial del Diccionario de Shanghai.
Integra el autocultivo y la vida social en un solo volumen, e integra conocimientos y habilidades en un solo volumen. Es un libro de texto ilustrativo para que los estudiantes de secundaria lean chino clásico y un material auxiliar para que profesores y padres orienten a los jóvenes para que aprendan bien el chino. Enciclopedia Baidu - Enciclopedia Chu Yan Baidu - Lector de la Ilustración clásica china.
5. El texto original y la traducción del ensayo chino clásico de Wang Zijin "Wang Zijin Jiaozi" son impresionantes.
Texto original
Supo por Wu que había un jardín famoso en Bijiang, pero no sabía que su maestro iba a su casa por primera vez. El valor de reunir invitados y amigos en la antigüedad es que una vez finalizado el viaje del rey, a nadie le importarán sus gustos y disgustos. Gu dijo enojado: "Mi señor es grosero; esta no es una manera de estar orgulloso de uno mismo. ¡Sería una pena perder a ambos lados!" y luego lo dio vueltas. El rey estaba solo en el mapa, dándose vuelta y mirando a su alrededor, pero aún no era el momento de moverse hacia la izquierda o hacia la derecha. Luego lo envió a la puerta. Fui muy desdeñoso.
Traducción
Wang Zijin pasó por el condado de Wu desde el condado de Kuaiji y escuchó que había un jardín famoso en Gubijiang. Al principio no conocía al dueño de este famoso jardín, por lo que fue directamente a su casa. Cuando conocí a Gu Bijiang, estaba celebrando un banquete con invitados y amigos. Sin embargo, después de que Wang Zijing visitó el jardín, solo señaló los pros y los contras, y no había nadie allí. El rostro de Gu Bijiang cambió de ira y no pudo soportarlo más. Dijo: "Es arrogante y grosero con el maestro; no es razonable mirar a los demás basándose en su alto estatus. ¡Sin estos dos aspectos, no vale la pena mencionar a esa persona!". Echó a su séquito fuera de la puerta. Wang Zijin estaba sentado solo en el sedán, mirando a su alrededor. Su séquito no había llegado en mucho tiempo. Entonces Gu Bijiang le pidió a alguien que lo llevara hasta la puerta, pero él se mostró indiferente y lo ignoró.
6. Yan Yan traducido por Teng Bai.
Autor: Teng Bai
Año: Dinastía Tang
Escuela: Qijue
Esto es cierto tanto para yǔ como para yǔ. p>
Las plumas cortas de Haiyang son nuevas y las tallas de perlas tienen un gran volumen.
Hola, hola, hola, hola.
Puede que la belleza no siempre te escuche, pero está usando agujas de oro para bordar el fénix.
¿Plumas cortas? Es sólo un pájaro. Este lugar es nuevo, probablemente justo después del Año Nuevo.
¿Zhu Zhen? No lo sé, las gotas de rocío parecen perlas reales, pero también son vigas talladas reales de gran capacidad. ¿Es esto un paisaje?
¿No te escuchan todas las bellezas? Fénix bordado...
No sé los antecedentes, no sé qué decir, no me gusta Chungui, no tengo una vista completa, me llamo Yan, No tengo ni idea.
7. El modismo de Xiao Yan, Yan Yan, reemplazó a volar.
Mediocre e inferior
La despedida de los amantes
El paisaje en primavera es hermoso.
El paisaje en primavera es precioso.
Los peces nadan en calderas hirviendo, tragan en nidos peligrosos
Personas errantes
Persona o cosa en peligro extremo.
Las golondrinas que anidan en las copas de los árboles, en peligro
La nobleza sigue siendo el poder de las apariencias.
Ai Yanmenglan
Cosecha Inocente
Al rey Yan Zhao le gustan los caballos
(refiriéndose a las voces de las mujeres) como los ruiseñores y las golondrinas. La voz es tan dulce como el sonido del ruiseñor y la golondrina.
La situación está incompleta
En realidad, no es bueno que las mujeres se casen
Celos
No hay mucha diferencia entre los dos lados
Zhuo Nanhao no trabaja duro
Las mujeres tienen posturas diferentes, cada una con sus propios méritos.
También se usa para referirse a eruditos en los Estados Unidos que tienen como objetivo establecer eruditos
El rey Wu de Zhou y sus nietos
La situación es muy peligrosa p>
Expresión La amistad entre amigos y el ambiente de afectuosa despedida
La fecha del noviazgo
Yan Yanju Xi
Feliz matrimonio
Una apariencia digna y solemne
Debido a limitaciones geográficas, el aprendizaje y la imitación no pueden alcanzar el nivel original
Citas entre hombres y mujeres
Esposa o joven mujer
General, Guerrero
Carrera Koi
La situación es muy peligrosa
Símbolo de la primavera
General , guerrero
En la pantalla El nido de la golondrina
La golondrina picoteó al nieto del emperador.
Yan Hu
Opinión superficial
Pájaros zumbando en primavera
Hermosa primavera
8. agachadiza y almeja, texto original en chino clásico
Zhao Zhanyan, Su Daiyan gritó: "Hoy vine al agua, las almejas quedaron expuestas, la agachadiza picoteó su carne y la almeja cerró la boca". La agachadiza dijo: "Si no llueve hoy, mañana habrá almejas muertas. "A la almeja también se le llama agachadiza: 'Si no sales hoy, morirás mañana. Si estas dos personas se niegan a rendirse, el pescador se quedará con el pájaro. Ahora Zhao está atacando a Yan, y Yan y Zhao. "Se han estado apoyando mutuamente durante mucho tiempo para dañar a todos y temer los intereses de los pescadores". Entonces, espero que Su Majestad tenga algunas habilidades. El rey Hui dijo: "¡Está bien! Detengámonos aquí". ——"Política de los Estados Combatientes · Política Yan II"
Traducción
Zhao quería atacar a Yan, y Su Daiyan presionó al rey Zhao Hui: "Hoy crucé el río Yishui y vi una almeja que salió a tomar el sol. Una agachadiza voló y picoteó la carne. La almeja inmediatamente cerró la boca y mordió a la agachadiza. El mejillón también le dijo a la agachadiza: "Si no puedes abrir la boca hoy, mañana morirás de hambre". Tanto la agachadiza como la almeja se negaron a darse por vencidos, por lo que el pescador las atrapó juntas. Ahora Zhao está atacando a Yan, y un punto muerto a largo plazo entre los dos será perjudicial para ambas partes. Es posible que el poderoso estado de Qin tenga que convertirse en pescador. Así que piénselo de nuevo. "Zhao Dui dijo: "Está bien", así que dejó de atacar a Yan.
9. Yan Cangzhen tradujo el texto original
Song Yu consiguió a Wutai Dongyanshi① y lo devolvió a su colección. , pensó era un tesoro. Zhou Ke lo escuchó y lo observó. En el séptimo día de ayuno, el maestro se puso una corona de ropa misteriosa, que se caracterizaba por un sacrificio especial (dos), diez capas de cuero y diez prendas que lo cubrían. Boca con la parte inferior del cuerpo, Lu Rover sonrió y dijo: "Este trozo de piedra de golondrina no es diferente de un trozo de baldosa de cerámica. El maestro dijo enojado: "¡Las palabras de los empresarios son el corazón de la gente recta!" "Los beneficios ocultos son sólidos, los secretos se guardan.
Traducción
Había un tonto en la dinastía Song que consiguió una piedra de golondrina al este de Wutai y fue a casa a recogerla, pensando que así era. Era un tesoro. Los invitados se enteraron y pidieron ver la piedra. El dueño ayunó durante siete días, se puso un vestido y un sombrero y mató un toro para el sacrificio. Los invitados miraron la piedra y la envolvieron en diez paños de color naranja. Bajó la cintura, se tapó la boca, sonrió, emitió un sonido de "Land Rover" y dijo: "Este es Yanshi, no se diferencia de un azulejo. El maestro se enojó y dijo: "¡Las palabras de un hombre de negocios son el corazón de un villano!" "(Tonto) Esconde a Yanshi con más firmeza y protégelo con más cuidado.
Edita este párrafo para comentar.
1. Yanshi: una especie de piedra brillante.
p>
2. Corona de cola: ropa y sombrero antiguos
3. Problema: Etiqueta del sacrificio
4. Tonterías >5. gabinete", gabinete
6. Ramitas: amarillo claro, rojo oscuro claro
7. Land Rover: onomatopeya, risa de garganta. Sonido.
8. Shu : Youzi, un nombre despectivo para la gente.
9. Wutai: Durante el Período de los Reinos Combatientes, el palacio de artes marciales de Qi estaba ubicado en el noroeste de la actual provincia de Shandong. 10. Zhou Ke: el invitado de la dinastía Zhou (Beijing)
11. Xuanyi: corona, sombrero; Xuan, vestido de forma muy grandiosa
12.
13. Bufanda de sarga: Bufanda naranja
15.
Ideas principales
1. demasiado terco. Debes distinguir entre el bien y el mal y escuchar las opiniones de otras personas. 2. Tener algunos conocimientos básicos y ser capaz de identificar correctamente las cosas valiosas.