¿Qué significa que los copos de nieve en la montaña Yanshan son tan grandes como una estera y derriban la Terraza Xuanyuan?

Significado: Los copos de nieve en la montaña Yanshan son tan grandes como esteras y caen uno por uno en la Terraza Xuanyuan.

De: "Viaje al Viento del Norte" de Li Bai de la Dinastía Tang

Texto original:

Viaje al Viento del Norte

Dinastía Tang: Li Bai

El dragón vela vive en una casa pobre y los rayos de luz todavía están abiertos.

¿Por qué el sol y la luna no pueden brillar así? Sólo el viento del norte ruge desde el cielo.

Los copos de nieve en la montaña Yanshan son tan grandes como una estera y caen sobre la Terraza Xuanyuan.

En diciembre de Youzhou, cuando extraño a mi esposa, dejo de cantar y de reír, y las dos polillas la destruyen.

Apoyándose en la puerta y mirando a los transeúntes, es triste leer que la Gran Muralla está amarga y fría.

Cuando llegó el momento de despedirse, cogí mi espada y fui a salvarlo, dejando atrás este Tao Jing dorado con una inscripción de tigre.

Hay un par de flechas de plumas blancas y una araña teje una red de polvo.

Las flechas están vacías y la gente morirá en la batalla y nunca regresará.

No podía soportar ver esta cosa, así que la quemé hasta convertirla en cenizas.

El río Amarillo puede bloquearse reteniendo tierra, pero el viento del norte, la lluvia y la nieve difícilmente pueden cortarlo.

Interpretación:

Se dice que en los Hanmen del Norte vivía un dragón vela. Sus ojos eran el sol y la luna. Cuando abría los ojos, era. día y cuando se cerró, era de noche.

¡Ni siquiera la luz del sol y la luna pueden brillar aquí! Sólo el viento del norte aullaba en el cielo.

Los copos de nieve en Yanshan son tan grandes como esteras y caen uno a uno sobre la Terraza Xuanyuan.

En este gélido diciembre, una mujer desaparecida en Youzhou no cantaba ni sonreía en su casa, con el ceño fruncido.

Se apoyó en el portón, mirando a los transeúntes, esperando con ansias la llegada de su marido. Su marido fue a luchar a la Gran Muralla y aún no ha regresado.

La Gran Muralla es un lugar terriblemente frío. Esposo, por favor cuídate.

Cuando el marido se fue, tomó la espada en su mano y salió corriendo para salvarla, dejando en casa sólo una aljaba con piel de tigre y mango de oro.

En su interior hay un par de flechas con plumas blancas, que han estado colgadas en la pared. Estaba cubierto de telarañas y polvo.

Aunque la flecha está allí ahora, el hombre nunca volverá. ¡Ha muerto en la ciudad fronteriza!

¿Cómo voy a soportar ver esta cosa vieja si la gente ya no existe? Entonces lo quemó hasta convertirlo en cenizas.

Aunque el río Amarillo es profundo y puede ser bloqueado por un puñado de tierra, sólo el odio a la separación y la muerte en esta vida es tan abrumador e ilimitado como el largo viento del norte, la lluvia y la nieve.

Polillas dobles: las cejas de una mujer. Las dos polillas están rotas y las cejas fruncidas, describiendo una mirada triste y melancólica. Gran Muralla: se utiliza a menudo en la poesía antigua para referirse a la línea del frente norte. Bien, de verdad.

Información ampliada

Al describir el dolor y la indignación de una mujer del norte por la muerte de su marido en batalla, este poema expone y critica el crimen de An Lushan de crear disputas étnicas y provocar la guerra en el norte.

A partir de un tema general de "el viento, la lluvia y la nieve lastiman el norte, y los viajeros no regresan", el poeta transformó magistralmente el hierro en oro y desenterró un nuevo tema que acusa los males de la guerra y se solidariza. con el sufrimiento del pueblo, dándole así un significado más profundo que la obra original. Muchos significados ideológicos. Todo el poema está escrito con libertad, con ocurrencias sorprendentes de vez en cuando, fluye con naturalidad y no muestra rastros de cincelado.

El autor utiliza una serie de acciones como "dejar de cantar", "dejar de reír", "las polillas dobles destruyen", "apoyarse en la puerta y mirar a los transeúntes" para representar el mundo interior del personaje. , creando un personaje preocupado y triste. La imagen de una mujer desaparecida. Fue por los transeúntes frente a esta mujer que pensó en su esposo que no había regresado de un largo viaje; la escena fría y amarga aquí y ahora le hacía preocuparse por su esposo que estaba lejos en la Gran Muralla.

"Cuando te despides, recoges tu espada y vas a salvar a los demás, dejando atrás este Tao Jing dorado con inscripciones de tigre." "Tao Jing" es una bolsa para guardar flechas. Estas dos frases tratan de una mujer que extraña a su marido, pero el viaje está muy lejos y no tiene forma de verlo. Tiene que utilizar el carcaj decorado con dibujos de tigres que le dejó su marido para expresar sus sentimientos y aliviar su pena. Aquí, sólo la palabra "portar una espada" representa la imagen heroica del marido que sirve generosamente al país. Debido a que su marido ha estado fuera de casa durante mucho tiempo, las flechas de plumas blancas se han cubierto de telarañas y polvo.

Este poema utiliza con éxito la exageración. En el poema, "Los copos de nieve en la montaña Yanshan son tan grandes como esteras" y "El río Amarillo se puede llenar con tierra", ambos describen cosas que nunca sucederán en la vida, pero lo que los lectores sienten son los sentimientos fuertes y verdaderos del autor. "Sí", pero se vuelve real y comprensible, y tiene un efecto artístico más fuerte que la realidad.