Texto tipo de contrato de suministro de hormigón

Demandante: (en adelante, Parte A)

Proveedor: (en adelante, Parte B)

Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B , este contrato se celebra con el propósito de ***Cumplir entre sí.

1. Nombre y ubicación del proyecto:

1. Nombre del proyecto:

2. Marca registrada, cantidad, precio unitario

1. Grado de resistencia del hormigón básico y precio unitario

3. Estándares de aceptación de calidad y peso, métodos y período de objeción:

1. Estándares de aceptación de calidad: implementados de acuerdo con los estándares nacionales ______--______, la Parte B entregará el certificado de fábrica de concreto comercial y el informe de inspección de calidad a la Parte A de acuerdo con la cantidad de trenes;

1.1 Resistencia: Concreto. presión de pozo y resistencia a la flexión La prueba de resistencia se llevará a cabo de acuerdo con las disposiciones pertinentes de ______;

1.3 Impermeabilidad del hormigón y resistencia a las heladas: Las pruebas de impermeabilidad del hormigón y resistencia a las heladas se llevará a cabo de acuerdo con las disposiciones pertinentes de ___;

1.4 Contenido total de iones cloruro: El contenido total de iones cloruro de la mezcla de concreto se puede calcular en función del contenido de iones cloruro de cada material componente de la concreto;

1.5 Actividad específica de radioactividad de radionucleidos: Actividad específica de radioactividad del concreto La prueba debe realizarse de acuerdo con las regulaciones pertinentes de ___;

1.6 Elementos de requisitos especiales: Los elementos de inspección con Los requisitos especiales en el contrato deben llevarse a cabo de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. Si no hay normas correspondientes, deben llevarse a cabo de acuerdo con las disposiciones del contrato.

2. Reinspección de calidad: la Parte A y la Parte B tomarán muestras de cada lote de productos, las sellarán y las enviarán para inspección. La Parte B no participa en el muestreo y se considera que está de acuerdo. Muestreo y sellado de las muestras por parte de la Parte A.

3. Método de manejo de objeciones de calidad: cuando la Parte A tiene objeciones a la calidad de los productos suministrados por la Parte B, ambas partes tomarán muestras y las sellarán conjuntamente, y confiarán conjuntamente la supervisión de calidad del gobierno dentro de dos días hábiles. El departamento de gestión realiza evaluaciones de acuerdo con los estándares de aceptación de calidad acordados en este contrato y utiliza el informe de calidad de la evaluación como base para emitir un juicio. Una vez que se encuentra un producto de calidad inferior, no se realizará ningún acuerdo si el producto se ha utilizado. causó pérdidas a la Parte A, la Parte B compensará a la Parte A. Todas las pérdidas causadas por la parte.

4. Si se descubre que los productos entregados no son de la marca designada por la Parte A sin el consentimiento de la Parte A, no se realizará el acuerdo y las pérdidas causadas a la Parte A serán asumidas por la Parte B.

5. La parte B es responsable de todos los problemas de calidad mezclados por el proveedor B.

6. Método de cálculo de la cantidad y el peso: una vez que las mercancías lleguen al sitio de construcción, la Parte A y la Parte B supervisarán y ayudarán conjuntamente en el pesaje y la aceptación (si el peso de pesaje no alcanza el rango de peso). del concreto comercial de grado de resistencia correspondiente) La cantidad de concreto se deducirá en proporción), se permite que la diferencia de peso esté dentro del ___%, y la diferencia dentro del ___% (incluido el ___%) correrá a cargo de la Parte A, y el diferencia superior al ___%. Parte de la misma será asumida por la Parte B). Una vez completada la medición, ambas partes A y B deben firmar la orden de almacenamiento y la orden de entrega. La orden de almacenamiento y la orden de entrega deben indicar claramente la fecha de recepción, nombre, modelo de especificación, cantidad, unidad, nombre del destinatario, unidad. etc., y la fecha de entrega estará sujeta a la firma y aprobación de ambas partes. Los bienes suministrados por la Parte B deben ser inspeccionados por una persona designada por la Parte A como comprobante de liquidación. >La persona de aceptación designada por la Parte A es:

Nombre: Información de contacto:

Nombre: Información de contacto:

Lugar y método de entrega

1. Lugar de entrega: el lugar designado por la Parte A, la Parte B es responsable del transporte y asume todos los gastos de transporte y relacionados.

2. Método de entrega: la Parte B es responsable de entregar la mercancía al sitio de construcción de la Parte A, descargarla en el lugar de descarga designado por la Parte A y es responsable del envío.

5. Método de pago

1. El límite principal se paga al ___% del proyecto completado y el saldo se paga dentro de los ________ años posteriores al límite.

2. El proyecto completado se paga medio año después de que se completen todos los proyectos auxiliares al aire libre __%, y el saldo se pagará dentro de ________ años después de que se complete el proyecto al aire libre.

3. El pago debe realizarse con un recibo sellado con el sello financiero especial de la empresa de la Parte B, de lo contrario la empresa de la Parte B no lo aprobará;

4. : ;

5. La Parte B será responsable de los retrasos en el pago debido a que la Parte B no proporcione las órdenes de almacenamiento y las órdenes de entrega calificadas de manera oportuna, y no afectará el suministro posterior de productos concretos.

6. Si la calidad y el plazo de entrega no cumplen con los requisitos acordados, la Parte B no tiene derecho a exigir ningún pago antes de que se complete el procesamiento si el contrato se rescinde porque la calidad y el plazo de entrega no cumplen. cumplir con los requisitos acordados. El pago de los bienes realizados está sujeto al pago del contrato al finalizar el procesamiento.

7. La Parte B emitirá un "estado de cuenta" antes de cada solicitud de pago y verificará las especificaciones, modelos, cantidades, precios unitarios y otra información proporcionada con el personal de manejo de la Parte A. Formulario de aprobación de pago de proyectos y materiales del departamento" según lo exige la Parte A, y al mismo tiempo presentar una factura de impuestos formal con el mismo monto que el monto del pago aplicado. La Parte A pagará el pago correspondiente dentro de los tres días hábiles posteriores al proceso de aprobación del pago. está completo.

VI.Responsabilidad por incumplimiento de contrato y otras materias pactadas:

1. La Parte B garantiza que todo el personal traerá certificados al trabajo, respetará las disciplinas y leyes y garantizará la seguridad. de todo el personal durante el proceso de carga, transporte y descarga La Parte B será la única responsable de los accidentes, accidentes de tránsito y otras responsabilidades y asumirá todas las pérdidas causadas por los mismos. La Parte A tendrá derecho a deducirlo de cualquier pago pagadero por la Parte B.

2. Después de que los vehículos, el personal y el equipo de la Parte B lleguen al sitio de construcción, deben obedecer las instrucciones de la Parte A. Después de que los productos de la Parte B lleguen al lugar designado por la Parte A, deben cooperar con la Parte A. proteger el saneamiento ambiental alrededor del sitio de construcción según lo exige la Parte A. Si desobedecer la gestión de la Parte A tiene un impacto en la protección del saneamiento ambiental del lugar donde se encuentra el sitio de construcción de la Parte A, la Parte B asumirá todas las pérdidas causadas a la Parte A en además de las sanciones impuestas por los departamentos funcionales gubernamentales pertinentes.

3. Una vez firmado este contrato, la Parte B debe garantizar el suministro oportuno de materiales y entregar los bienes en el lugar designado según lo requerido por la Parte A. La Parte B debe llegar a la hora notificada por la orden de la Parte A. Excepto en caso de fuerza mayor, por cada día de retraso, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A a razón de un día, y la Parte A puede deducirlo directamente de la Parte B. pago si hay un solo retraso, cuando se llegue a la fecha, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato entre las dos partes, y la Parte B soportará pérdidas por incumplimiento del contrato equivalentes al % del pago total por el concreto comprado por; Partido A.

4. El Partido B es responsable de hacer un buen trabajo en el trabajo de masas, coordinar las relaciones locales, mantener el orden de la alimentación y prevenir y solucionar problemas debidos a la alimentación.

5. El cemento para concreto comercial proporcionado por la Parte B debe ser La Parte A deberá especificar una marca (Nanfang, Sinoma, Niuli). Si el cemento de la Parte B es de otra marca, la Parte B será responsable de todas las pérdidas causadas a la Parte A.

6. La Parte B es responsable de proporcionar orientación y servicios técnicos in situ.

7. La Parte B es responsable de proporcionar materiales de concreto comerciales calificados para este proyecto.

8. Si los materiales proporcionados por la Parte B no se pueden garantizar, deberán enviarse con días de anticipación. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas por la Parte A si el envío no se realiza a tiempo.

9. Por razones no causadas por la Parte A, si la interrupción o el suministro inoportuno de concreto comercial por parte de la Parte B causa accidentes de calidad a las entidades de ingeniería de la Parte A o la falla de la construcción normal, la Parte A deberá cumplir con las especificaciones pertinentes. Todos los costos incurridos al solicitar el procesamiento correrán a cargo de la Parte B.

7. Métodos de resolución de disputas contractuales: negociación amistosa entre las dos partes o sentencia del tribunal popular donde se encuentra la Parte A. Si el incumplimiento de contrato por parte de la Parte A hace que la Parte B recurra a un litigio o arbitraje para hacer realidad sus derechos de acreedor, la Parte A correrá con los honorarios del litigio y los gastos de ejecución pagados por la Parte B para este fin.

8. Este contrato se redacta en cuatro copias, siendo la Parte A cada una de ellas. Tendrá efectos a partir de la fecha de firma y sellado por ambas partes del contrato, y caducará automáticamente después de su ejecución. de cada cláusula del contrato.

Parte A (sello): Parte B (sello):

Agente designado (firma): Agente designado (firma):

Número de contacto: Número de contacto :

_______año____mes____día________año____mes____día