Muchos internautas creen que la traducción de "Azolla" a "Azolla" es completamente literal, lo que confundirá a la gente en los países de habla inglesa y no favorece la "difusión de la cultura china". Algunas personas citaron escrituras y sacaron la traducción al inglés del poema "Manjianghong" y las inscripciones de "personajes famosos", señalando que muchas "personas autorizadas" utilizaron la traducción de "Manjianghong".
Introducción a la historia de Manjianghong
Durante el período Shaoxing de la dinastía Song del Sur, cuatro años después de la muerte de Yue Fei, Qin Hui dirigió sus tropas para negociar con Xu Jin. En vísperas de la reunión, el enviado de Jin murió en la mansión del primer ministro y faltaba el mensaje secreto que llevaba. Zhang Xiaobingda (¿interpretado por Shen Teng?) y el subcomandante del cuartel personal Sun Jun (¿interpretado por Jackson Qi? Por casualidad, el primer ministro Qin Hui (¿interpretado por Lei Jiayin?) les dio una hora para encontrar al asesino. p>
A medida que abundan las crisis Con la profundización de la investigación, el director de la oficina del primer ministro, Li He (¿interpretado por Zhang Yi?), el subdirector general Wu Yichun (¿interpretado por?) y el bailarín Ji Yaoqin (¿interpretado por Wang Jiayi? ) estuvieron involucrados en el juego. Parece que hay una conspiración más grande detrás del caso. Hay una situación dentro del juego, y los corazones de las personas son impredecibles. La situación cambia de la noche a la mañana y hay corrientes subterráneas de todos lados.