El hijo de Cao Cao, Chong Chuzhi, la moral del ejército estaba en caos en ese momento y fue severamente castigado. La silla de Mao estaba en el almacén, pero fue mordida por un ratón. El comerciante tiene miedo a la muerte. Quiere afrontar el crimen, pero todavía tiene miedo. Chong dijo: "Quédate tres días y luego vete a casa". Se apresuró a tomar el cuchillo y se puso la ropa sin forro, como un ratón que muerde a alguien. Lo confundieron con frustración y parecía triste. Mao le preguntó y le dijo: "La gente piensa que es mala suerte que las ratas muerdan la ropa. Hoy me vi los dientes solo y estaba muy preocupado". Taizu dijo: "No hay nada de malo en estas tonterías". Sobre el incidente de la mordedura de la silla, Taizu sonrió y dijo: "Mi ropa está a un lado y todavía me muerden. ¿Cómo está la silla sin hacer ninguna pregunta?".
Traducción:
Cao Chong, el hijo de Cao Cao, es joven e inteligente. En aquella época, los asuntos militares estaban muy ocupados y la ley penal era estricta. Las ratas se comieron la silla de montar de la biblioteca de Cao Cao. El guardia tenía miedo a la muerte y quería atarse y disculparse en persona, pero también temía que no lo perdonaran. Cao Chong le dijo: "Espera tres días más y todo estará bien". Entonces Cao Chong apuñaló su ropa con un cuchillo, como si se la comiera un ratón. Cao Cao fingió estar preocupado y preguntó. Cao Chong respondió: "La gente dice que el dueño tiene mala suerte. El ratón se comió su ropa y ahora le han vuelto a morder la ropa. Estoy muy preocupado y dijo: "Esto es una tontería". , no te preocupes ". Después de eso. Después de un rato, el guardia se disculpó y Mao sonrió y dijo: "¿La ropa de mi hijo fue mordida, y mucho menos la silla de montar?" Deja de preguntar.