"Notas " p>
La integridad: se refiere a la persona que se encuentra en una posición superior. El cuerpo es él mismo. Honestidad e integridad.
El que anda sin mando será justo. Guy se vio afectado.
"Traducción de idiomas"
(1) Confucio dijo: "La gente en el mundo hace sus propias cosas con confianza y, naturalmente, lo hará si no da órdenes. ; si haces las cosas incorrectamente, incluso si hay órdenes ",
(2) Confucio dijo: "Si una persona en una posición superior actúa con justicia y no necesita dar órdenes, el pueblo naturalmente lo hará. lo que quiere; es justo, el pueblo no obedecerá, aunque se repita "
Este capítulo es la explicación de Confucio sobre la importancia de las propias acciones de los líderes políticos.
“La política es justa, y sus comandantes son justos y no se atreven a ser justos”. La conexión con este capítulo muestra que los líderes políticos deben influir en la gente con sus acciones y deben hacer de la “justicia” su prioridad. , para convencer a la gente.
Ser recto es una regla de autocontrol que se enseña sin palabras y está influenciado por influencias sutiles. La verdadera virtud del aprendizaje es establecer estándares para todos y traducirlos al mundo. Este es el respeto del llamado rey santo por las personas y el gran gobierno.
2. Liu tradujo el antiguo texto chino Liu, llamado Jing, del condado de Yongxin. Ha sido extremadamente inteligente desde que era niño. Su padre le enseñó a leer y memorizar miles de palabras todos los días. Al ver que tenía muchas ganas de aprender, su padre le prohibió escribir artículos. Un día mi padre se topó con sus Ofrendas de Cocina y quedó muy sorprendido. Después de que Liu aprobó el examen, obtuvo el primer lugar en el examen del primer año de Zhengtong y también aprobó el examen imperial. El emperador le pidió que fuera editor. Liu es leal, honesto y recto, pero también muy humilde y diligente, especialmente en literatura.
Una vez, el emperador le ordenó escribir "Poemas del Festival de los Faroles", pero el eunuco se hizo a un lado y esperó. Liu Yi abrió el periódico e inmediatamente escribió ciento cuartetas de siete caracteres. En otra ocasión, Liu redactó nueve proclamas en un día y siguió escribiendo. Alguien preguntó sobre los nombres de las personas de la dinastía Song e inmediatamente organizó la familia de nacimiento (en realidad, un árbol genealógico). Después de consultar su árbol genealógico, la gente quedó asombrada por su agilidad y erudición. Hubo una sequía en Jiangxi y Huguang, pero los funcionarios locales aun así recaudaron impuestos a la gente. Liu aconsejó al emperador: "En la actualidad, el depósito nacional de cereales es suficiente y las reservas son abundantes. Sin embargo, la gente de Jiangxi, Huguang y otros lugares han perdido sus ingresos debido a los desastres y tienen que pagar alquileres e impuestos. Esto no es "La intención original del emperador de amar al pueblo. Por favor, sean misericordiosos." El emperador quedó afectado por sus palabras. Conmovido, inmediatamente ordenó que se detuviera la recaudación de impuestos.
3. Al traducir chino clásico en el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Sun Yang en el estado de Qin que era muy bueno para distinguir los caballos buenos de los malos. Escribió un libro sobre su experiencia con los caballos llamado "Hacia".
Este libro presenta varios buenos caballos con imágenes y textos, por lo que la gente llama a Sun Yang "Bole". El hijo de Sun Yang, después de leer este libro con familiaridad, pensó que había aprendido las habilidades de su padre, por lo que tomó el Libro de los caballos para buscar buenos caballos.
Un día, vio un sapo en el camino. Su frente correspondía a las características de un buen caballo del "Sutra del caballo". Pensó que había encontrado un caballo de mil millas e inmediatamente corrió a decirle a su padre: "Es casi igual que el buen caballo de tu libro, pero los cascos no son los mismos. Después de escuchar esto, Sun Yang no pudo". reír o llorar, así que tuvo que responder: "A este caballo le encanta saltar y es difícil de controlar".
Ji: Buen caballo. Este modismo significa seguir mecánicamente el conocimiento de los libros sin buscar la esencia de las cosas.
4. Traducción al chino clásico [texto original] Recuerdo que Ouyang Xiu, la reina de la antigua dinastía Han, se casó con un joven Han Dong, que era desconocido y no tenía eruditos. Mi familia es muy pobre y no tiene libros. Había un hombre llamado Li en la dinastía Zhou del Sur que era muy estudioso.
Cuando era niño visitaba mucho mi casa y veía cosas en cestas y libros en las paredes. Eché un vistazo y encontré seis volúmenes de las obras completas del Sr. Chang Li de la dinastía Tang. Dejé el prefacio y le pedí a Li que los devolviera. Después de leerlo, puedo ver que su texto es profundo y rico, pero todavía entiendo muy poco sobre su significado. Todo lo que pude ver fue que era interminable y encantador.
Los trabajos de los eruditos Yang y Liu en el mundo en ese momento, los títulos de sus libros son todos artículos actuales. Eran todos aquellos que pudieron aprobar el examen imperial, eran buenos en fama y se jactaban de serlo. Estaban orgullosos del mundo y nunca habían estado en Corea. Se los dieron a otros y adoptaron los poemas y poemas del Ministerio de Ritos como sus propias obras. Hace diez años, el 70% de mí quería ir al estado y era por el bien de la empresa.
Como volví a leer la colección de artículos de Han, suspiré: ¡dejemos de ser honestos! Debido a la ignorancia de la gente, Gu no tiene tiempo para estudiar, por lo que siempre se concentra en dedicarse para poder mantener a sus familiares de Jinshi y obtener una buena fortuna. Debería intentar ser amable y devolver la amabilidad.
En los últimos siete años, fue ascendido a Jinshi y sirvió como funcionario en Luoyang. Y todos los seguidores de Yin Shilu están aquí, por lo que puede considerarse prosa antigua.
Compilado por "Changli Collection" y revisado por otros que tienen la versión anterior. Más tarde, los eruditos de todo el mundo se volvieron gradualmente más antiguos y el coreano se hizo popular en el mundo. Por ahora, hace más de 30 años, los académicos han florecido sin aprender de Corea. ¡Vaya! El Tao siempre ha estado lejos y cerca, y a veces es más caro que hoy. Esto no es el resultado de gustos y aversiones mundanos; también es natural.
Aunque Confucio y Mencio fueron emperadores durante un tiempo, aprendieron unos de otros durante miles de años. La escritura de Han no se ha visto en doscientos años y se ha utilizado hasta el día de hoy. Este no es un pasatiempo especial, se ha cubierto durante mucho tiempo y es imborrable.
Aunque está escondido en Xi y eventualmente brilla en el infinito, de hecho es demasiado rápido. Dar comenzó en Goryeo, y cuando se hundió y abandonó su vacío, Yu se dio cuenta firmemente de que ponerse al día con los tiempos y aprovecharlos no era suficiente, por lo que aprendió a dar.
Entonces, ¿por qué la gente que hace lo que hace anhela la fama y la utiliza para ser esnob? También ha pasado mucho tiempo, por lo que si consigues un puesto formal, no es una progresión feliz. No tengas miedo de retroceder, establece tu ambición primero y te resultará natural.
La colección es de Shu. La escritura y la pintura son bastante buenas entre los libros seculares de hoy, pero hay muchas cosas que aprender. Cualquiera que lleve 30 años preguntando y escuche que hay un buen libro, preguntará y le corregirá.
El volumen final es insuficiente, y si no se recupera para hoy se añadirá. La familia Yu tiene una colección de miles de libros, y la colección del Sr. Changli por sí sola es cosa del pasado.
¡Ay! Las palabras y los métodos de Han son muy respetados y recitados por el mundo. Le regalé este libro y lo aprecio como una antigua posesión.
Cuando era joven, vivía en el condado de Handong. Handong es un lugar remoto y atrasado, y no hay gente con conocimientos. Mi familia es pobre y no tiene libros.
En el sur de China, hay una gran familia llamada Li. Su hijo Fu Yao es muy estudioso. A menudo salía de su casa para jugar cuando era adolescente. Una vez, vi una canasta de bambú rota entre las grietas de la pared, que contenía libros viejos. Cuando la abrí, encontré seis volúmenes de "Las obras completas del Sr. Changli de la dinastía Tang", que estaban al revés y en orden. orden desordenado.
Le pedí a la familia Li que me lo llevaran a casa. Cuando lo leí, encontré que su discurso era profundo, sólido, grandioso y amplio.
Pero todavía soy joven y no puedo entender completamente su significado. Simplemente creo que es interminable y encantador. En ese momento, personas de todo el mundo estudiaban los artículos de Yang Yi y Liu Jun y los llamaban "Shiwen".
Aquellos que pueden escribir artículos oportunos pueden ganar fama y fama, y ser alabados y alabados por el mundo. Nadie ha elogiado nunca al coreano.
También estoy trabajando duro para aprobar el examen de Jinshi, centrándome en la poesía y los proyectos de poesía prescritos por el Ministerio de Ritos. A la edad de diecisiete años, realizó el examen en Suizhou y el examinador lo despidió.
Así que tomé las obras completas de Han Yu, las leí de nuevo y suspiré: "¡La gente que lee debería detenerse en este nivel!". "Entonces, culpé a las personas que no elogiaban al coreano en ese momento, pero No lo hice. Es hora de estudiar. Simplemente seguí pensando en mi corazón: estoy tomando el examen de Jinshi y quiero conseguir un puesto para mantener a mi madre. Si consigo un puesto, debo estudiar mucho los artículos de Han Yu para satisfacer a mi madre. Deseos habituales. Gané el título de Jinshi y trabajé como funcionario en Luoyang. Yin Shilu y otros estaban juntos, así que escribí prosa antigua juntos, así que saqué mi "Colección Changli" para organizarla, y yo también. Encontré libros antiguos de otras personas para corregirlos todos. p>
Después de eso, los eruditos de todo el mundo tendieron gradualmente a escribir textos antiguos y el coreano comenzó a volverse popular en todo el mundo. Han pasado más de treinta años. desde * * * y se puede decir que las personas que estudian no aprenden otros artículos excepto Prosperidad
Ay, una teoría que era popular a distancia pero no cerca, ignorada en el pasado. pero ahora admirado, persiste no sólo por preferencias o aversiones mundanas;
Por ejemplo, Confucio y Mencio tenían prisa, pero luego se convirtieron en un modelo para miles de generaciones siguientes. enterrado durante doscientos años, pero es muy popular hoy en día.
Esto no está determinado solo por los gustos o disgustos del mundo, sino que cuanto más tiempo pase, más glorioso será. está temporalmente oscurecido, eventualmente brillará por generaciones. La Palabra los hizo así.
Me empezó a gustar el coreano cuando fue enterrado y abandonado.
Sé que no puede seguir la tendencia y no puede ganar poder y beneficios, pero me estoy acercando a él y estudiándolo en este momento. ¿Se aplica esto también a mis acciones para ganar fama, poder y ganancias? Sólo una ambición a largo plazo. Entonces, cuando me convertí en funcionario, no estaba contento con mi ascenso ni tenía miedo a las críticas. Es porque mi ambición se decidió hace mucho tiempo y el conocimiento que adquirí me ha hecho así.
Boj El boj crece un centímetro cada año sin desbordarse, y encoge un centímetro en los años bisiestos. Este es el límite del cielo. Debería haber un sentido de compasión aquí.
Dale un nuevo nombre "Conociendo el Árbol de la Vida". Si el camino del cielo no te eleva, no tiene sentido hacer lo mejor que puedas. Naturalmente, debes protegerte del sufrimiento.
Si no cambias la quilla en invierno, las hojas no caerán fácilmente en verano, y lo mismo ocurre. Si hacemos otros árboles aquí, no seremos altos, pero también seremos grandes; de lo contrario, no podremos mostrar nuestros talentos para siempre.
¿Qué pasa si estás atrapado en el cielo y eres autosuficiente, pero no eres un caballero en tu destino? Las personas más lamentables son una pulgada más largas; ¿qué significa ser una pulgada más baja en los años bisiestos? Los de 20 años no bailan, pero yo no bailo. Las personas que saltan sin saltar han visto el egoísmo del cielo y de la tierra. No un salto, sino un instante. Este es el trato que el mundo le da al boj, que puede describirse como despiadado e injusto. Es el boj que no se arrepiente del mundo. Sus ramas y hojas son más brillantes que su madera, pero como virtud. Esto es conocer la vida y comprender la vida.
El loto es el señor de las flores, y este árbol debería ser el señor de la madera. El loto es el señor de las flores, el tío Mao lo sabe. El boj es el señor de la madera, pero no es dueño de nada. ¿Quién sabe? El boj crece en paredes de roca a miles de metros de profundidad en las montañas que están envueltas en nubes y niebla. Utiliza el agua, la lluvia y el rocío que gotea de los huecos como nutrientes. Se puede decir que absorbe la esencia del cielo y la tierra para crecer.
5. Traducción al chino clásico de Dong Yu, nombre de cortesía Jizhi.
Sencillo y honesto, me encanta aprender desde pequeño. Durante el reinado de Xingping del emperador Xian de la dinastía Han, Li Que y otros causaron problemas en Guanzhong, y Dong Yu y sus hermanos fueron a casa de un amigo a comer.
Dong Yu y su hermano fueron a las montañas a recoger leña y regresaron para venderla por unos pocos dólares (para llegar a fin de mes). Cada vez que Dong Yu iba a recoger leña, siempre traía un libro y lo sacaba para leer cuando tenía tiempo. Su hermano se rió de él, pero él todavía leía sus libros. Dong Yu estudió muy bien a "Laozi" e hizo comentarios. También puse mucho esfuerzo en "Chun Qiu Zuo Zhuan" y escribí "Bie Yi" basándome en mi experiencia de investigación.
Un erudito cercano le pidió que diera una conferencia, pero él se negó a enseñar. Sólo dijo a los demás: "Leedlo cien veces y entenderéis lo que significa". "(Lo que dijiste tiene sentido), pero simplemente no tengo tiempo".
Dong Yu dijo: "Debería tomar más de tres minutos". Alguien preguntó qué es "Sanyu". Dong Yu dijo: "Los tres tiempos de ocio son tres tipos de tiempo libre.
En invierno, no hay mucho trabajo agrícola. Esta es la época libre del año; no es conveniente trabajar en el campos por la noche, por lo que este es el tiempo libre del día; no es bueno salir a trabajar en un día lluvioso, también es una especie de ocio "
6. Traducción al chino clásico. ~~ 1 Huan Wen condujo a sus tropas a Sichuan Cuando llegaron a las Tres Gargantas, alguien en el ejército atrapó a un joven simio. La madre del joven simio aulló fuerte en la orilla del río Yangtze y persiguió a la flota durante más de cien millas sin irse. Finalmente saltó al barco y murió tan pronto como subió a bordo. La gente le abrió el vientre y descubrió que sus intestinos estaban rotos centímetro a centímetro. Cuando el duque Huan se enteró, se enfureció y ordenó que destituyeran al hombre.
2
Gong Zheng Wei Zheng falleció. Cuando Wei Zheng estaba enfermo en cama, el emperador (Tang Taizong) y el príncipe fueron a visitar al paciente junto a su cama. El emperador quería desposar a la princesa Hengshan con su hijo, el tío Yu. Después de la muerte de Wei Zheng, el emperador personalmente le escribió una inscripción y la grabó en la tabla de piedra. El emperador dijo a los ministros que lo rodeaban: "La gente puede usar espejos de bronce como espejos para organizar su ropa; usar la historia como espejo para conocer el ascenso y la caída de la historia; usar a las personas como espejos para ver las ganancias y pérdidas. Una vez guardé estos Tres espejos para evitar cometer errores. Ahora Wei Zheng Con la muerte, perdí un (buen) espejo."
Guan Ning y Hua Xin araron la tierra y plantaron vegetales en el jardín juntos. Cuando vieron una pieza de oro en el suelo, Guan Ning todavía estaba empuñando su azada, lo que no era diferente de ver un trozo de teja. Hua Xin recogió el oro y lo tiró. En otra ocasión, dos personas estaban sentadas en una estera leyendo. En ese momento, dignatarios con coronas pasaron por la puerta en un carruaje misterioso. Guan Ning todavía estaba leyendo, Hua Xin dejó el libro y salió a leer. Guan Ning cortó el tapete, se sentó separado de Hua Xin y le dijo a Hua Xin: "Tú no eres mi amigo".
Hay un pájaro llamado pájaro Haohan en la montaña Wutai. Tiene alas gruesas pero no puede volar.
Siempre que llega el verano, el pájaro Haohan se viste de plumas de colores y canta con orgullo: "¡El Fénix no es tan bueno como yo! ¡El Fénix no es tan bueno como yo!". Canta todos los días pero no sabe construir un nido.
Cuando llega el final del invierno, aunque hace mucho frío, todavía no ha construido un nido y se le han caído todas sus hermosas plumas. Cuando sopló el viento frío, el pájaro desnudo gimió: "¡Me las arreglaré!" "