Li Si regañó a Chun y dijo: "Estos eruditos confucianos imitan a los antiguos en lugar del presente, y los utilizan para criticar al emperador actual y confundir al público. Le pido al emperador que dé orden a los historiadores de quemar todos los materiales históricos que no hayan sido registrados por los historiadores de Qin. No es un libro clásico de consultorio médico. Cualquiera que se atreva a coleccionar el Libro de los Cantares, libros de historia, citas de cientos de escuelas de pensamiento y libros criminales de los Seis Reinos de otros países será enviado al gobernador del condado y quemado. Cualquiera que se atreviera a discutir el "Libro de los Cantares" o el "Libro de los Cantares" en privado sería arrastrado al centro de la ciudad y ejecutado. Cualquiera que utilice el sistema antiguo para criticar el sistema actual hará que ejecuten a toda su familia. Los funcionarios que saben pero no informan son culpables del mismo delito que ellos. "Qin Shihuang estuvo de acuerdo con la idea de Li Si.
Anotar...
(5) Chunyu Yue: apellido Chunyu Yue, nombre. Durante el Período de los Reinos Combatientes, un nativo de Qi Qin Shihuang era médico en ese momento. Conocido por ser franco. Reclamación: en la antigüedad, un ministro protestaba con su padre, y la reconvención se llamaba Estrecha: la versión revisada se puede descargar de Keep: Para obligar a otros a hacerlo. cosas Auxiliar: Ayudar
(6) Yu (y* Yu): Adulación, halagador
(7) Presidente, responsable: Esto se refiere a Qin Shihuang. >(8) Qianshou: El nombre de una persona en la dinastía Qin
(9) (ch@): La orden del emperador
(10) Médico: Erudito confuciano: Shu Zhengshuo Es médico.
(11) Xingshu se refiere a los castigos de los Seis Reinos durante el Período de los Reinos Combatientes.
(12) Yi (y@义): Ve. go. Significado: Comandante del condado, oficial con responsabilidad militar que ayuda al comandante del condado. Conjunto: Revisado como "Varios", disponible para descargar desde, * * *. " debajo, que se puede descargar desde
(14) Abandonar la ciudad: Ejecución en el centro de la ciudad, abandono del cuerpo en la calle para exhibición pública.
(15) Allí es una palabra "Zhe" debajo de "Ju" en "Registros históricos" de Qin Shihuang, que se puede leer en
(16) Dúo: Solo, todos Mito: declaración absurda. p>(17) Historia imperial: consulte la nota (7) en 11.10.
No hay ninguna palabra "Zhe" en "Registros históricos de Qin Shihuang" (19) Consulte "Las crónicas del primero". Emperador de Qin" por lo anterior.
2. ¿Qué tipo de persona es Gong Ziyi en chino clásico?
Texto original
El líder de Gong Yi, Wei, Se recomendó con sabiduría, Gong Yizhi lo intentó y descubrió que estaba dispuesto a renunciar a los intereses de Wei. "Como dijo el médico, esto es una vergüenza para Wei". En el pasado, Yurong entró en Qin y lo usó. Ni Yuxian ni Qin se atrevieron a despreciar a Rong. Le tengo miedo a Zhao porque menosprecio a Wei. "
Anotar...
1 Lo siento: he estado herido durante mucho tiempo.
2 (Qiao Si Ting) Ran: Serio y desagradable.
p>
3 Yu Yurong: Yuyu, llamado El pueblo Rong era una minoría en el oeste de China en la antigüedad
Traducción
Cuando Gong. Yizhi estaba en el poder, Chun Yugui dio un paso adelante con su inteligencia. Después de aprobar el examen como funcionario público, despidió a Chunyu Kun cuando llegó a Xihe. El gobernador de Xihe envió a alguien para recomendarlo a Zhao, quien lo nombró general. "Zhao debe haber estado enfermo durante mucho tiempo", dijo Wei. Gong Yizhi parecía serio y dijo con tristeza: "Si es cierto como dijo el médico, será una vergüenza para Wei". Érase una vez un hombre llamado Yu Yu que era miembro de la tribu Xirong. Yu Yu entró en el estado de Qin y el duque Mu de Qin lo reutilizó. Gracias a Yu Xianliang, la gente de Qin no se atrevió a subestimar a Rong Ren. Me temo que Zhao despreciará a Wei por este asunto.
”
3. El distraído traductor chino clásico vio a Chunyu Kun en Liang y se despidió de él. No dijo nada en la última palabra y agradeció al rey su reprimenda, para que el invitado pudiera decir: "El nombre de un hijo será puro para toda la vida, no tan bueno como las palabras". "¿No es suficiente para mí decir mal?" El invitado llamó a Kun, y Kun dijo: "¡Por supuesto! Cuando conocí al rey antes, estaba interesado en el caballo; cuando conocí al rey más tarde, estaba interesado". en el sonido y guardó silencio. Cuando el invitado informó al rey, el rey se asustó y dijo: "¡Un santo sincero nació en una fuente pura! Antes de que naciera Yu Chun, algunas personas adoraban a la Madre Dragón, pero yo no las vi y nacerían. Después alguien me ofreció un regalo, pero di a luz sin intentarlo. Aunque tengo ambos lados, mi egoísmo está ahí. "
Un invitado recomendó Chunyu Kun a Liang. Wang Hui pidió a su séquito que se hiciera a un lado y se sentó solo dos veces para saludarlo, pero no dijo una palabra. El rey Hui pensó que era extraño y lo regañó. El invitado dijo: "Usted elogia al Sr. Chunyu y dice que ni siquiera Guan Zhong y Yan Ying pueden alcanzarlo. Cuando me conoció, no entendí nada. ¿No soy digno de hablar con él? ¿Cuál es la razón? "El invitado le contó a Chunyu Kun lo que dijo el rey Hui. Chunyu Kun dijo: "Originalmente. La última vez que vi al rey, su mente estaba en el caballo; la siguiente vez que vi al rey, su mente estaba en la melodía: y yo me quedé en silencio. "El invitado informó todas las palabras de Chunyu Kun a Wang Hui. Wang Hui se sorprendió mucho y dijo: "¡Oh, el Sr. Chunyu Kun es realmente un santo! Cuando el Sr. Chunyu vino la última vez, alguien le regaló un buen caballo. Antes de que tuviera tiempo de tomar fotografías, el Sr. Chunyu llegó justo a tiempo. La siguiente vez que vine, otra persona me presentó una geisha. Antes de que tuviera tiempo de intentarlo, conocí al profesor Chunyu. Cuando conoció al Sr. Chunyu, aunque se bebió a todos los asistentes a su alrededor, todavía estaba pensando en Ma y Geji. Este es el caso. ”
4. El significado original de gracioso en chino antiguo es gracioso en chino antiguo, resbaladizo, con tres sonidos antiguos, fluido, suave, alto, alto, alto. Divertido describe un círculo que se gira hacia sí mismo. palabras Palabras suaves y contradictorias, pensamiento rápido, sin obstáculos ni dificultades. Las generaciones posteriores lo utilizaron como sinónimo de humor. "Registros históricos·Biografía divertida" registra la historia de You Meng y Kun en una frase. ¿Por qué escribió "La biografía de historias extrañas" y "Tai Shi Gong Xu" para decir "No seas mundano, no seas snob, no te estanques, no dañes a los demás, usa el Tao"? Secular, no esnob."
5. Jianzhen viajó a Japón, (texto antiguo) notas, explicaciones, texto original. El ex monje Tang Gao ① Jianzhen, cuyo verdadero nombre era Chunyu, era de Jiangyang, Yangzhou, y se convirtió en monje a la edad de 14 años. He Xiao [6] viajó a Chang'an y Luoyang, buscando consejo de maestros famosos, especializándose en disciplina (3). En el primer año de Tianbao (4), fue a Japón. A petición de un monje japonés, el viento en el Mar de China Oriental cambió repentinamente. Un famoso monje llamado Jianzhen, cuyo verdadero nombre era Chunyu, era un monje de Jiangyang, Yangzhou. An y Luoyang visitaron a maestros famosos y estudiaron budismo en el primer año de Tianbao. Por invitación, viajó desde el Mar de China Oriental. A veces el barco volcaba, a veces le faltaba comida y otras veces se perdía. Durante 12 años, no pudo cruzar el mar cinco veces. En ese momento, Jianzhen quedó ciego, pero su ambición nunca cambió. En el duodécimo año del reinado de Tianbao, finalmente llegó a Japón. En el segundo año, construyó una plataforma circular. en el este de Nara para enseñar preceptos budistas. (3) Los preceptos se refieren al primer año de Tianbao: 742 d.C. (5) Nara: El nombre de la ciudad japonesa. (9) Repetir: ⑼