Pregunta 2: lea el texto a continuación y complete las preguntas 1 a 4. Había olido este trueno sordo una hora antes en el Castillo de Rokusho, pero al principio no presté atención. Utilizo el punto de observación en la parte superior de la pared, cambio la perspectiva y lo describo desde múltiples aspectos como la visión, el oído y los sentimientos internos, para que las personas puedan tener una sensación de inmersión. 2. La vaca se negó a moverse ni siquiera medio paso, y el miedo a las lágrimas y al temblor mientras se deslizaba por la cuerda mostró la nobleza y el peligro del desfiladero de Nujiang junto a ella, el uso de "yo" y "temblor" contrastaban con cada uno; otro; también contrastaba con la valentía del líder y del hombre. 3. Hablar "perezoso" y montar "con firmeza": mostrar la calma y la confianza antes del desastre natural en el río Nu; tocar la tirolesa y "rugirme" para cruzar el río: demostrar que es serio, responsable y solidario. sobre sus subordinados; haciendo preguntas de un vistazo: demostrando que es respetado y tiene un entendimiento tácito con sus subordinados con un silbido, es el último en cruzar la cuerda: mostrando su audacia y audacia; 4. Significado profundo: ① La escena del vuelo sobre el cañón: muestra a personas aceptando desafíos frente a la naturaleza y superando dificultades; ② La relación interpersonal del equipo de lobos: unidad, cooperación, confianza mutua, cuidado y amor; una metáfora para que las personas sean como águilas Vuelen, galopen como un caballo, en lugar de encogerse como una vaca ④ El contraste entre "yo" y el líder: significa que las personas crecerán a través de un duro entrenamiento; Orientación emocional: ① Caballos, águilas, montañas y valles: elogios elevados por la majestuosidad y la inclinación; 2 líderes de equipo y hombres fuertes: elogios por la actitud optimista hacia la vida; ③ El temblor de la vaca: rechazando la mediocridad y temiendo las dificultades; ④ Lo que está escrito en este artículo; Cuadro de supervivencia: Promueve la belleza masculina primitiva y salvaje. (El significado es correcto)
Pregunta 3: "Puente de una sola tabla, escalera, camino de mono y camino estrecho" describe las condiciones de tráfico en qué región antes de la liberación () Región Norte b. "Puente de una sola tabla, escalera, camino de los monos y camino estrecho" describe las condiciones del tráfico en esa región antes de la liberación () "Describe las condiciones del tráfico en la región de Qinghai-Tíbet.
Pregunta 4: ¿En qué palabras se puede convertir Liu Liu?
Escabullirse, salir por la puerta, chasquear, seguir derecho,
levantar resbalones, chupar resbalones, suavizar resbalones, grandes resbalones,
resbalar, resbalar, resbalón, resbalón en hielo,
Deslizarse a través de círculos, deslizarse a través de números, deslizarse a través de la luz, deslizarse a través de espinas,
Suave, patinar, caminar, fumar,
Resbalar, resbalar, resbalar, escabullirse,
Escupir, resbalar, resbalar, resbalar,
Resbalar, resbalar, resbalar, resbalar,
Tobogán de resorte, cuerda diapositiva, diapositiva de burla, diapositiva dos.
Otoño resbaladizo, dulce resbaladizo, animado resbaladizo, suave resbaladizo
Pregunta 5: ¿Qué significa película móvil? Enviarte algunas películas que acabas de ver.
Es fantástico verlo aquí.
Así es
Director: Jon Avnet
Protagonista: Al Pacino/Robert De Nino
p>Fecha de estreno en China continental: septiembre de 2009 (tentativo)
Dos detectives senior de Nueva York, Turk (Robert? De Nile) y Rooster (al? Pacino), son antiguos socios cercanos. Trabajaron juntos en el departamento de policía durante 100 años. Turk tiene mal genio, Gallo es suave. Recientemente, un asesino en serie apareció en Nueva York y Turk y Rost fueron los encargados de investigar el caso. Durante la investigación, descubrieron que el asesino tenía hábitos especiales y excelentes habilidades para disparar. Lo que es aún más extraño es que la víctima estaba indisolublemente ligada a Turk. Los ángeles representan policías justos y los demonios representan criminales malvados. ¿Quiénes son los verdaderos turcos? Después de despejar la niebla, la impactante verdad aguarda en la oscuridad del corazón.
Wonder Boy (Caricatura)
Director: Huang Yulang
Fecha de estreno: 10, 2009, 01, China continental
Gran amor La diosa Nuwa creó varias bestias y ayudó al mundo a través de sus diferentes habilidades, haciendo del mundo un lugar mejor donde las personas y los animales viven en armonía. Sin embargo, el villano Yuanshi Tianmo quería gobernar a toda la humanidad, por lo que envió a sus hombres para que fueran los líderes del cielo y la tierra, convirtiendo a todas las bestias en monstruos feroces, trayendo desastres al mundo. Afortunadamente, el hijo del duque de la ciudad de Nangong pidió una Bestia de Cristal Celestial y la convirtió en un arma mágica: ¡Cristal Celestial! La magia de Tianjing tiene poder mágico y puede derribar al monstruo; su hermana Wenya puede purificarlo y domesticarlo y convertirlo en una bestia amable. Más tarde, Wentian y sus compañeros derrotaron a los líderes de Tiandihui, liberaron una por una las ciudades afectadas por el desastre y restauraron la paz en el Reino Yulong. Sin embargo, el frustrado Demonio de la Dinastía Yuan convocó a un subordinado más poderoso, el Emperador Tian Xuan, para invadir el país hermano de Yulong, Yudao. Los monstruos del Emperador Malvado podían transformarse en soldados demoníacos, almas de araña y tenían el poder de demonizar a las bestias, por lo que el Reino de la Isla Esmeralda pronto cayó. La heroína de Yudao le pide ayuda a Yulong. Inesperadamente, debido a una colisión accidental, los hermanos y hermanas de Wentian llegaron al Reino de la Isla Esmeralda por error y luego continuaron su viaje para salvar el mundo y ayudar a los demás. Al final, Wentian y otros despertaron con éxito al Emperador Malvado con amor, pusieron fin al desastre de la guerra y finalmente restauraron la apariencia original de la tierra.
El guerrero y el lobo
Director: Tian Zhuangzhuang
Protagonizada por: Oda Jiri Qiao/Li Meiqi/Tuo Zonghua
Fecha de estreno : 65438, 2009 00, 02, China continental
"Wolf Disaster" es una adaptación de la novela del mismo nombre del escritor japonés Yasushi Inoue. Cuenta una leyenda fantástica sobre "la gente se convierte en lobos y los lobos". convertirnos en humanos". La historia tiene lugar en la dinastía Qin en el año 300 a.C. El general Qin Lu Shenkang capturó a una mujer misteriosa durante una batalla con las tribus locales en la fortaleza fronteriza y tomó posesión de ella. La mujer le dijo a Lu Shenkang que si un extranjero se casaba con ella durante siete noches, ambos se convertirían en lobos. Después de siete días y siete noches juntos, Lu Shenkang y la mujer realmente se convirtieron en lobos. Muchos años después, cuando la dinastía Qin destruyó a la dinastía Han, las plagas de lobos todavía eran frecuentes a lo largo de la Gran Muralla. Cuenta la leyenda que un par de lobos particularmente feroces eran las encarnaciones de Lu Shenkang y la misteriosa mujer.
Caminando a la escuela
Director: Peng/Chen Peng
Protagonistas: Ding Jiali/Ana Muling/Cao Wenqian/Chen Yifei
Fecha de lanzamiento: 5 de junio de 2009 al 38 de junio de 2009 2 de octubre de 2009 (provisional)
"Walking to School" es una adaptación de una historia real. Cuenta la historia de dos hermanos y hermanas menores que viven al borde del río Nu en Yunnan. Para ir a la escuela del otro lado, tenían que cruzar el río a escondidas todos los días, colgados de un hilo.
El bebé es un niño Yi de 7 años. Envidiaba a su hermana Naxiang por poder cruzar el río con sus amigos todos los días para estudiar. La madre insistió en que el bebé esperara hasta que el padre regresara para llevárselo antes de poder deslizarse por la cuerda. Sin embargo, su padre, que estaba trabajando afuera, nunca regresó.
Finalmente, incapaz de resistir la tentación del otro lado, Wawa cruzó sola el río en secreto y vio la escuela que había admirado durante mucho tiempo. Inesperadamente, el secreto de la muñeca cruzando el río fue expuesto por el maestro Nie, que llegó a casa por primera vez. Fue el par de botas de lluvia rojas que le regaló la profesora Nie las que dejaron la muñeca en casa. Prometió a su madre y a su hermana que con estos zapatos nunca más volvería a robar la cuerda. A la mañana siguiente, la sensata muñeca le devolvió las hermosas botas de lluvia a su hermana.
La vida es tan pacífica. Todo el mundo quiere...> gt
Pregunta 6: Describa brevemente las razones de la formación de la Antigua Ruta del Té y los Caballos y su importancia. La Antigua Ruta de los Caballos del Té se refiere al canal de comercio internacional privado que existe en las regiones suroeste y noroeste de mi país y utiliza caravanas como principal medio de transporte. Es un corredor para los intercambios étnicos, económicos y culturales en el suroeste de China. La antigua Ruta de los Caballos del Té es un topónimo muy especial y la ruta turística más espectacular y culturalmente misteriosa del mundo. Contiene un patrimonio cultural inagotable. La antigua ruta del té y los caballos [1] se originó a partir del comercio de caballos y té en las antiguas fronteras del suroeste y noroeste. Floreció durante las dinastías Tang y Song, las dinastías Ming y Qing, y a mediados y finales de la Segunda Guerra Mundial.
La antigua Ruta del Té y los Caballos se divide en Sichuan-Tíbet y Yunnan-Tíbet, conectando Sichuan, Yunnan y el Tíbet, y se extiende a Bután, Nepal e India (esta es la Antigua Ruta del Té y los Caballos en Yunnan y Vietnam), hasta el Mar Rojo. costa de Asia occidental y África occidental.
Antecedentes
Hay tres antiguas rutas de los caballos del té en China:
La primera es la antigua carretera de los caballos del té Shaanxi-Gansu, que es la principal. camino para que el té desde China continental regresara al oeste.
El segundo es el Ancient Tea Horse Road (caminos antiguos) en Shaanxi, Kangzang y Tíbet, que fueron abiertos principalmente por gente de Shaanxi.
El tercero es el Ancient Tea Horse Road; Carretera en Yunnan y Tíbet. [3]
La antigua ruta del té y los caballos de Shaanxi-Gansu es una de las rutas principales de la antigua Ruta de la Seda. El principal medio de transporte es el camello. Caballo de té se refiere a la venta de té a caballos (aquí el té y los caballos son productos básicos).
Antigua carretera de los caballos de té Shaanxi-Kangzang: la antigua carretera [4] comenzó en la dinastía Tang y se formó a partir de los intercambios entre los comerciantes de Shaanxi y los caballos de té en la antigua frontera suroeste. Durante las dinastías Ming y Qing, el Partido Comunista de China implementó un control estricto sobre las ventas de té, y las ventas de té se dividieron en regiones. El mercado de comercio de té y caballos más próspero se encuentra en Kangding, conocido como el camino antiguo. Por lo tanto, la antigua ruta de los caballos del té Shaanxi-Kangxi era una antigua ruta de los caballos del té donde China podía vender té en todas las regiones en ese momento. La antigua ruta de los caballos del té Sichuan-Tíbet es parte de la antigua ruta de los caballos del té Shaanxi-Kangxi. Comienza en Ya'an, la zona productora de té de Yazhou, pasa por Jianlu (la actual Kangding), se dirige hacia el oeste hasta China y finalmente llega a Bután, Nepal y la India. Tiene casi 4.000 kilómetros de largo y una historia de más de 1.300 años. Con una profunda acumulación histórica y patrimonio cultural, es un puente y vínculo indispensable entre la antigua China y el continente.
La antigua Ruta de los Caballos del Té en Yunnan y el Tíbet se formó a finales del siglo VI d.C. Partiendo de las ciudades de Yiwu y Pu'er en Xishuangbanna, la principal zona productora de té de Yunnan, pasando por la actual Prefectura Autónoma de Dali Bai, la ciudad de Lijiang y Shangri-La, ingresa directamente al territorio de * * *. Parte de él se reexportó desde * * * a India y Nepal, que en la antigüedad era un importante canal comercial entre China y el sur de Asia. Pu'er es un centro único de distribución de tránsito y origen de productos básicos en la antigua carretera Tea-Horse con una larga historia.
Editor de acción
Fin
La antigua ruta de los caballos del té es el vínculo entre la política y la economía. Promover la relación íntima e inseparable entre * * * y la patria y el pueblo tibetano. A través de este antiguo camino, la gente de las zonas tibetanas no sólo recibía té y otros productos producidos en el interior, sino que también compensaba las deficiencias de las zonas tibetanas y satisfacía las necesidades del pueblo tibetano. Además, las zonas tibetanas, que llevaban mucho tiempo en un entorno relativamente cerrado, abrieron sus puertas e introdujeron en el continente diversas especialidades locales procedentes de las zonas tibetanas. Establecer relaciones económicas duraderas, complementarias y mutuamente beneficiosas. Esta relación complementaria ha resultado en un patrón de interdependencia económica e interdependencia entre los pueblos tibetano y han. Esto promovió aún más la reunificación de las áreas tibetanas con la patria y la unidad de las nacionalidades tibetana y han. Históricamente, aunque las dinastías Song y Ming no apostaron ni un solo soldado en las zonas tibetanas, siempre mantuvieron una relación inseparable con las zonas tibetanas, haciendo que todos los ministerios de las zonas tibetanas se rindieran y se unieran. Entre ellos, la antigua Ruta de los Caballos del Té jugó el papel más importante.
Desarrollo económico
La antigua ruta del té y los caballos ha promovido el desarrollo social y económico de las zonas tibetanas. A lo largo de este camino, junto con el comercio de té y caballos, no sólo se introdujeron en las áreas tibetanas un gran número de productos industriales y agrícolas del continente, enriqueciendo la vida material de las áreas tibetanas, sino también tecnología avanzada, artesanía y artesanos calificados del El continente entró en las zonas tibetanas, promoviendo el desarrollo económico de las zonas tibetanas. Por ejemplo, debido a la necesidad de transportar té, la tecnología de curtido se introdujo desde el continente a las áreas tibetanas, desarrollando la industria de procesamiento del cuero en las áreas tibetanas. Otro ejemplo es el desarrollo del comercio, la minería de oro, la plantación de vegetales y la construcción; , procesamiento de oro y plata, etc. A través de este canal se importó una gran cantidad de tecnologías y personal técnico, lo que promovió el desarrollo de la tecnología agrícola, la tecnología de extracción de oro y la industria artesanal en las áreas tibetanas. Al mismo tiempo, debido a la expansión de los productos comercializados, en las zonas tibetanas se han desarrollado materiales medicinales como cordyceps, fritillary, ruibarbo y genie. También se ha promovido y se ha promovido la producción de tapetes para tarjetas, bayas de enebro y artesanías étnicas. logró un gran desarrollo. Según las estadísticas, Sichuan produjo 30 millones de kilogramos de té durante la dinastía Song, la mitad de los cuales fue transportado a las zonas tibetanas a través de la antigua Ruta del Té y los Caballos. En la dinastía Ming, se comercializaban 30.000 tipos de té de Sichuan a través de los puertos de Liya y Diaomen, lo que representaba más del 80% de todo el té de Sichuan. En la dinastía Qing, más de 140.000 kilogramos de té de Sichuan salían de la aduana a través de Jianlu cada año. Al mismo tiempo, una gran cantidad de productos locales tibetanos también se exportan a través de esta carretera. Según las estadísticas, en 1934 había 4.000 kilogramos de almizcle, 30.000 kilogramos de cordyceps, 5,5 millones de kilogramos de lana y más de 60.000 piezas de enebro, todo ello valorado en más de 4 millones de yuanes. Esto muestra la escala del comercio chino-tibetano.
Impulsado por este comercio, Tibet> gt
Pregunta 7: ¿Has estado en Daqinggou? ¿Qué tal si vamos el día 11? Acabo de regresar de allí. Fui allí una vez en junio, julio, agosto y septiembre y me quedé diez días cada vez. Lo sé muy bien. Recomiendo ir allí el año que viene. La hierba del prado ahora es amarilla y antiestética. Podemos mirar las hojas de otoño en Daqinggou, pero no podemos deambular. Hace demasiado frío. Daqinggou, después de pasar la ciudad de Ganqika, es una caminata de decenas de kilómetros. La entrada cuesta 20 yuanes por persona y 40 yuanes en coche. Asegúrese de comprar comida deliciosa con anticipación, porque el restaurante cuesta 340 yuanes por un plato de patatas ralladas y 5 yuanes por un plato de arroz. Lo más importante no es cuánto cuesta, sino si sabe bien. El arroz a veces está duro y la actitud del servicio sorprende. Ya sabes, hay uno tan pronto como entras por la puerta. Esto no es inusual, es algo que vemos todo el tiempo. Es aburrido y hay tiro con arco. Bueno, ten cuidado. La carne de mi marido es morada y la hierba está resbaladiza. No está mal, pero no es divertido escalar una gran colina solo. Estaba temblando incluso después de escalar dos veces. 2. Sigue entrando. Olvidé el nombre del segundo jardín. Entradas 20. . Hay seis cosas con las que puedes jugar, incluido disparar a conejos, porque ya has practicado tiro con arco antes. En este jardín hay conejos reales a los que disparar, cada uno con tres flechas. Luego vi a Aobao, fui a la casa de un pastor, di un paseo, jugué al azul y participé en una pelea de caballos. Aobao es algo parecido a un mausoleo, que es sagrado para los mongoles. Si buscas detalles, en realidad es muy aburrido. Cuando entras en la casa de un pastor, es una yurta mongol. El guía turístico le explicará el significado específico, echará un vistazo rápido y tomará una foto. ¿Crees que es divertido golpear el azul con un palo de madera? Liusuo, esto es interesante. Este es un teleférico muy largo. La gente pasaba de un lado a otro. Este es el mejor proyecto aquí. Dou Ma, si tienes suerte, lo encontrarás. Si no tienes suerte, no podrás verlo. 3. El área escénica del valle de Daqing se divide en dos partes: el área panorámica en la cima de la montaña y la parte inferior del valle. Mirando a Daqinggou arriba, es una perla espectacular en el desierto. Más abajo, hay muchos árboles preciosos en el medio, así como pequeños puentes y agua corriente. La fina * * * máscara de ese arroyo es aún más delgada, el agua está muy fría y el fondo de la acequia tiene un estilo único. Luego descendió por otra carretera, la colina 4. Horquilla 5. gt
Si está satisfecho, adopte
Pregunta 8: ¿Qué significa colgar un libro en una escalera? Esta es una descripción de la congestión del tráfico alrededor de la meseta Qinghai-Tíbet antes de la liberación. Escaleras (originalmente utilizadas para asedios en la antigüedad, pero esto describe una montaña que es muy empinada y requiere una escalera para subir), cuerdas (cuerdas sobre el río (tal vez enredaderas de árboles, etc.). En el pasado, ahora hay cuerdas de acero. ) y otras manijas) Los dos lados están conectados, la gente cuelga de la cuerda y se desliza, ahora hay muy pocas), y hay un solo árbol.