¿Qué es un famoso proverbio inglés dicho por Zhang Yu en la tercera temporada de "Mars Intelligence Agency"?

En el escenario de "Mars Intelligence Agency", Changyu parecía haber encontrado un sentido de pertenencia y su colaboración con Joker Xue provocó innumerables bromas a la audiencia. Resulta que nuestro hermano Yu es así. ¿Cuáles son las citas famosas en inglés de Zhang Yu en el programa acordado en la propuesta? Muchos internautas quieren saber más al respecto en privado, así que aprendamos de las palabras del veterano conductor Zhang Yu.

Oficina de Inteligencia de Marte

Lo que Zhang Yu tiene que decir en el programa es que su alta inteligencia emocional permitió a la audiencia y a la mayoría de los internautas ver otro tipo de Zhang Yu. No sólo es bueno cantando, sino también muy conversador. La dulzura con su esposa siempre se revela en el programa. Se informa que todas las canciones que canta Zhang Yu tratan sobre la dulzura en la vida diaria con su esposa y son una declaración de su relación. Puedes hablar así, hermano Yu. ¿Estás conmovido?

En el escenario, he enseñado a muchos niños y niñas las habilidades para buscar el amor y las citas, que son muy prácticas. Bajo el liderazgo del hermano Yu, toda la Agencia de Inteligencia de Marte se vio obligada a resurgir. Zhang Yu es el dios del canto en los corazones de muchas personas. También es un conductor experimentado. Nunca frena cuando conduce. Si te atreves a atender la llamada, a menudo no podrás.

Zhang Yu, Agencia de Inteligencia de Marte

En el último programa, Zhang Yu dijo un famoso proverbio inglés llamado? ¿Fingir hasta convertirte en ello? Wang Han le pidió a Wen Ya que tradujera como quisiera. Efectivamente, los mejores estudiantes están fuera de nuestro alcance. ¿Simplemente traducirlo al chino? Finge que puedes hacerlo hasta que realmente lo hagas. ? El veterano piloto Zhang Yu una vez más nos llevó a nuevas alturas. No se enorgullece de sus conocimientos. El hermano Yu es el hermano Yu. La actuación de Wen Ya en el programa también es buena. Después de escuchar este famoso dicho, lo tradujo inmediatamente y recibió elogios de muchos espectadores.