Ba: Remar. El modismo es una metáfora de la determinación y el trabajo duro.
Utilizado como predicados y atributos; señalando modismos del pasado, sinónimos de elogios, sinónimos, personas que luchan por el éxito y personas de carácter medio. Los antónimos son débiles. Modismo "Libro de la biografía de Jin·Zu Ti": Cuando más de cien familias cruzaron el tramo medio del río, juraron: "¡Zu Ti no puede limpiar las Llanuras Centrales, ayúdalos como el gran río Golpeó!" Sostuvo el remo con la mano y juró a todos: "Si Zu Ti viene aquí, si no puede pacificar las Llanuras Centrales y expulsar a los piratas japoneses, será como este río tormentoso, desaparecido para siempre". Dinastía era un hombre benevolente y justo que se preocupaba por el país y la gente. Durante las dinastías Wei y Jin, el mundo estaba sumido en el caos.
Zu Ti se entristeció mucho al ver que su país había perdido una gran extensión de territorio en el norte e innumerables compatriotas estaban bajo el talón de hierro de los invasores. Estaba decidido a recuperar el territorio perdido y restaurar el prestigio del país.
Cuando el emperador Sima Rui de la dinastía Jin trasladó la capital a Jiankang, Zu Ti reunió a un grupo de hombres fuertes en la entrada de Beifu Well y practicó día y noche en preparación para ir al norte a defenderse del enemigo. . Presentó un monumento al emperador Jin y Yuan, diciendo: La dinastía Jin fue invadida porque los príncipes y reyes luchaban por el poder.
Hoy en día la gente lucha por servir al país en medio de los estragos de países extranjeros. Si Su Majestad puede usar su poder para nombrarme su rey, los héroes de todos los bandos responderán, todos los soldados enemigos serán aniquilados y la humillación nacional desaparecerá. El emperador Jin y Yuan estaban muy felices después de ver la actuación. Inmediatamente nombró a Zu Ti como general Wei Fen y le dio una gran cantidad de suministros para reclutar y fabricar armas localmente para poder realizar la Expedición al Norte lo antes posible.
Los preparativos de guerra están en pleno apogeo. Después de que todo estuvo listo, Zu Ti condujo a más de mil personas a cruzar el río y dirigirse hacia el norte.
Sus buques de guerra abandonaron la orilla sur y llegaron al curso medio del río ondulante. Mirando hacia la tierra del sur de arriba a abajo, sus corazones eran como olas. Zu Ti se paró solemnemente en la proa del barco, golpeó el remo con la mano y juró a todos: "Si Zu Ti llega aquí, si no puede pacificar las Llanuras Centrales y expulsar a los piratas japoneses, como este río tormentoso, él Nunca regresará." "El juramento solemne de Zu Ti inspiró enormemente a los soldados en el barco.
Apretaron sus espadas y armas, expresando su determinación de unirse como uno solo y matar al enemigo para servir al país. Después de que Zu Ti condujo a su ejército a través del río, preparó a sus tropas.
Después de conocer la noticia, los sacerdotes taoístas de la dinastía Jin del Este rápidamente formaron un poderoso ejército. Zu Ti conocía bien a la gente, era valiente y bueno peleando, amaba a sus soldados y era considerado.
Los soldados estaban dispuestos a arriesgar sus vidas para luchar por él. Por tanto, era invencible, ganó varias batallas seguidas y recuperó muchas ciudades.
Dirigió bien el ejército y lo recompensó y castigó estrictamente; peleó con los muertos, recogió los cadáveres y enterró los huesos, y rindió homenaje en persona a los soldados enemigos que se rindieron y recompensó; ellos por regresar; no importaba a dónde fuera, Qiu no tenía nada que hacer. Su enfoque recibió un amplio apoyo de militares y civiles. Cada vez que regresan triunfantes, el pueblo envía espontáneamente cerdos, ovejas y vino para recompensar a los tres ejércitos.
Algunas personas en el área de Jiangbei recopilaron algunas canciones populares para elogiar sus logros: Afortunadamente, Li no fue atrapado y conoció a su amado padre. El vino misterioso olvida el sufrimiento y el dolor, entonces ¿por qué cantar y bailar?
Zu Ti tuvo destacadas hazañas militares y fue nombrado general Zhenxi por el emperador Jin y Yuan. Esta es una alusión idiomática. 1. Usó el látigo de sus antepasados para vencer al pueblo chino; bajo el trono, las ambiciones militares de Han seguramente se harán realidad. ("Literatura Qing tardía·Boy Scout·Grass") 2. También usó la misma voz para cantar para Zu Ti, de clase media: "Nací en Yuzhou e hice una gran cosa en Baishi".
"Análisis idiomático 1. ": No puede ser pronunciado como "y y". "2. Por desgracia, no se puede escribir como "中中".
3. Huelga; no se puede escribir como "地". [1] Es una metáfora de la determinación de Liu Zhong de trabajar duro.
La alusión se remonta a lo más antiguo del "Libro de Jin: Biografía de Zu Ti": "Juro que Zu Ti no puede limpiar las Llanuras Centrales, y aquellos que disfrutan ayudando a los demás son como los grandes ríos. ""Anotación huelga: huelga; barra: pulpa.
Cuando el bote llegó al medio del río, Zu Ti tomó el remo y lo golpeó en el costado del bote, jurando a todos: "Yo, Zu Ti, nunca volveré a cruzar este río si No puedo destruir a los enemigos que ocupan las Llanuras Centrales." Cuando las tropas atacaron Qin, cruzaron el río y tomaron remos, jurando: "No me rendiré hasta que conozca las Llanuras Centrales".
Más tarde, "Liu Zhongbang, Liu Zhonggu Bang, Liu Zhongbang, Liu Zhongbang, Liu Zhongshi, Liu Zhongshi, Zu Bang, Bangbang" se utilizaron para expresar los fuertes sentimientos de recuperar el territorio perdido y servir al país. y generosidad.
Por ejemplo, el percusionista chino Wen Naiweng escribió la frase "He Sina West Lake" y dijo: "¿Quién es el percusionista chino en el poema "Chen Taichu pinta un abanico" de Liu Ji?": "El nuevo pabellón está lleno de chinos". Lágrimas, no sé cómo golpear a la gente".
El poema de He Dafu "En el río Hutuo": "No sé el significado de Linjiang, y golpeé el agua en medio del río". Capítulo 14 de "Flying Pills" de Zhang Jing: "Miluo hunde los huesos y el alma leal Triste; el pilar, la ambición no se desvanecerá".
Poema de Zhang Xiaoxiang "Shui Diao. Ge Tou Wen Cai Shi Sheng": "Cabalgaré en el viento y juraré llegar a la corriente media". "Peach Blossom Fan" de Kong Renshang. 》18: "El río Yangtze no se limita al norte y al sur, lo juro. para encontrarse con la corriente intermedia".
"Jingkou Shishi" de Gu Shi: "El amor del fundador es profundo y va directo a la corriente intermedia". Una frase de "El cumpleaños de Man Jiang Hongxin Mao" de Zhao Shankuo. Las palabras: "Ying Tuo no pudo esconderse, así que se apresuró a desenvainar su espada y prometió despejar la línea y atacar a Liu Tuo".
Además, la frase "Cumpleaños del borracho Penglai Xinmao" dice: "Aquellos que quieran aclarar, juran atacar" Flow ". "Nian Nujiao Deng Duo" de Zhong Yaoliang dijo: "Simplemente conduce al dragón, no mires atrás, busca a Zhong Yao Shi". "Una frase": "Toma una medalla y correr hacia la noche nevada para jurarle a Jiang". "Wang Qiu Fu" de Yuan Haowen: "La gente de Yuzhou ha vuelto al juramento generoso. La época de las regiones occidentales comenzó con un pobre sirviente "La escritura del; libro"
El poema "Muro este del templo Tiaoxiang" escrito por el antepasado Liu Dan decía: "Cruzando el río para recordar a los antepasados, Buzhai recordó a Tao Li" Liu Yazi "El 24 de septiembre es el Viejo Medio- Festival de Otoño". El poema escribe: "El famoso erudito derramó lágrimas en el nuevo pabellón, sintiéndose avergonzado de sus antepasados en Liubian". ¿Río Yangtze? "En el nuevo pabellón, las montañas y los ríos son diferentes, miro hacia arriba y lo odio. . "
El poema de Yang Huan "Chang'an Love" decía: "El pasado no puede ser eliminado de la nada, ¿cómo puede un viejo amigo escalar el edificio solo? "Tan Sitong escribió en su poema "Cruzando el río desde Tongguan": "Cruzando el río al atardecer, cantando alto. "
[2] Historia idiomática En el año 308 d.C., los hunos Liu Yuan se proclamaron emperador y establecieron la dinastía Han. En el año 316 d.C., el hijo de Liu Yuan, Liu Cong, capturó Chang'an.
La dinastía Jin Occidental continuó. En cincuenta y dos años, finalmente pereció. La dinastía Jin perdió la región norte de China y estableció la dinastía Jin Oriental en el sur del río Yangtze. Sima Rui se convirtió en el emperador de la dinastía Jin y se estableció. su capital en Jiankang (ahora Nanjing). Debido al caos en el norte, un gran número de personas en el norte
2. En chino clásico, Gong tocaba el ejercicio de Qingjiao (el nombre de la canción). ) para una vaca, y durmió como una vaca inaudita. Tampoco estoy de acuerdo con 1. Entonces, he escuchado antes: Mavericks: Mavericks Bravely: Erección 2. La interpretación de la palabra funcional "为" en la primera. La oración "Da" es incorrecta. "Generar" y "Dar" se usan. Las tres palabras "zhi" en B se usan de la misma manera cuando "él" y "él" hablan (mientras lo hacen). la parte omitida del texto a continuación. ) se convierte en un sonido de mosquito (vaca), lo que significa que la cola cae y las orejas se levantan 4 Elija C (1) que entienda correctamente las siguientes palabras b (esta canción) no es adecuada para. orejas de vaca (Esta canción) no es nada agradable (2) Es lo mismo que las orejas de vaca AA.