Los orígenes históricos de la tortuga de caparazón blando de Huangchuan

La tortuga de caparazón blando de Huangchuan generalmente se llama tortuga de caparazón blando de Gwangju, tortuga de caparazón blando de herradura de Gwangju, tortuga de caparazón blando china, tortuga de caparazón blando vieja, Yuan Yu, pez Tuan, etc. Después de la República de China, Gwangju pasó a llamarse Huangchuan, y la "Tortuga de Gwangju" y la "Tortuga de herradura de Gwangju" gradualmente se conocieron como la "Tortuga Huangchuan" de hoy.

La tortuga de caparazón blando de Huangchuan tiene una textura excelente, un color de vientre inocente, una falda gruesa y vuelta hacia arriba y una rica nutrición. Ha sido un manjar popular en el sur de Henan desde la antigüedad, lo que aporta mucho a la cultura gastronómica de Guangzhou. Según "Guangzhou Chronicles", ya en la dinastía Tang, había un dicho en el condado de Huangchuan que decía que "las tortugas de herradura de Guangzhou aplastan las calles". Durante la dinastía Qing, había personal de tiempo completo en Guangzhou preparando platos de captura de tortugas para la familia real. La tortuga de herradura de Gwangju, el gongmyeon de Gwangju y la tortuga pintada de Hwangcheon son conocidas como las tres maravillas de Gwangju y se convirtieron en tributos de la corte. La gente de Hwangcheon desarrolló varios métodos para comer tortugas y formó la cultura de comer tortugas única de Gwangju.

Sí. Hubo un escudero llamado Huang en Huangchuan durante la dinastía Qing. Para nutrir el cuerpo y prolongar la vida, cocinaba tortugas de caparazón blando y pollo, que son muy nutritivos y deliciosos. Una vez, invitó a Ren, que se encontraba en Huangchuan en ese momento, a un banquete familiar con delicias tanto de la tierra como del agua. Después de una gran comida, quedé muy satisfecho con el "pollo tortuga al vapor" y elogié repetidamente este plato como de primera categoría. Más tarde, el método de cocción de este plato se extendió a los restaurantes tradicionales de Gwangju. Para que su sabor fuera mejor, el restaurante añadió ingredientes auxiliares, sirvió caldo, lo coció al vapor y lo llamó "Adiós mi concubina" (un homónimo del plato). En alusión al rey de Chu, Yu Ji, "Adiós mi concubina" se refiere a la tortuga (calamar), comúnmente conocida como "tortuga", y "Ji" se refiere al pollo. Poco a poco se ha convertido en un famoso plato de Huangchuan con una fragancia). oler. En 1931, el general antijaponés Ji Hongchang estaba destinado en el condado de Huangchuan. Cuando se vio obligado a abandonar Huangchuan, celebró un banquete para despedirse de sus mayores y sirvió un plato especial llamado "Adiós mi concubina", elaborado con las mejores gallinas de Huangchuan y tortugas guisadas. Después de probar este plato, se llenó de elogios y lo llamó "plato de longevidad". Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común. Con la mejora de la tecnología de cría de tortugas en Huangchuan, las tortugas han pasado de ser un manjar en los platos de príncipes y nobles a un manjar en las mesas de la gente común en Huangchuan. El vigoroso desarrollo de la industria de las tortugas de caparazón blando de Huangchuan es inseparable de su profundo trasfondo histórico y cultural.