Para garantizar la coherencia entre el texto original y la traducción de materiales relacionados con el extranjero, la embajada y los consulados, los fiscales, las oficinas industriales y comerciales, las administraciones de divisas, las oficinas de impuestos, las oficinas de trabajo, las oficinas de educación oficinas, notarías, oficinas de registro de matrimonios y otras agencias estatales. Cuando la unidad maneja asuntos de registro relevantes, necesita un certificado sellado de una empresa de traducción calificada.
¿Qué documentos hay que traducir y sellar?
1. Traducción y Estampado para Estudios en el Extranjero
La visa incluye: (visa de embajada, visa de extranjero, materiales para la visa, visa de turista, visa de visita familiar, visa de salida, visa de entrada, reingreso) visa, visa de tránsito, visa diplomática, visa oficial, visa de inmigrante, visa de no inmigrante, visa de cortesía, visa de turista, visa de trabajo, visa de estudio en el extranjero, visa de negocios). Estudiar en el extranjero, información de inmigración, cartas de invitación, cartas de recomendación, cartas de invitación para visitar a familiares, etc.
Dos. Traducción y sellado de certificados académicos
Aviso de admisión, expediente académico, beca, diploma, diploma nacional, diploma extranjero, diploma extranjero, diploma de secundaria, diploma de secundaria, diploma universitario, diploma universitario, diploma de posgrado, maestría Diploma de grado, diploma de doctorado, etc.
Tres. Sello de traducción de la empresa
Materiales de intercambio, libreta bancaria, libreta de ahorros, certificado de depósito bancario, extracto bancario, recibo de sueldo, certificado de crédito, licencia comercial de la empresa, pasaporte de accionista, certificado bancario, certificado de verificación de capital, acuerdo de empresa conjunta, inversión contrato, licencia comercial, certificado de registro fiscal, certificado de código de organización, estados financieros, informes de auditoría, informes financieros, materiales de revisión anual, estado de resultados, informe de la junta directiva, estado de pérdidas y ganancias, balance general. Contrato de trabajo, contrato de trabajo, formulario de despacho de aduana, certificado de pago de impuestos de empresa, certificado de licencia, carta de despacho de empresa, certificado de jubilación, currículum vitae, currículum, carta de presentación, certificado de graduación y trabajo, etc.
Cuatro. Traducción y sellado de procesos judiciales
Prueba de propiedad, prueba de ingresos, proceso civil, proceso penal, proceso administrativo, lenguas extranjeras judiciales, sesiones judiciales, investigaciones judiciales, debates judiciales, declaraciones finales, acusaciones, réplicas , Apelaciones, sentencias, citaciones judiciales, transcripciones de interrogatorios, interpretaciones judiciales, arbitrajes, sentencias judiciales, sentencias judiciales, sentencias judiciales, sentencias administrativas, arbitraje administrativo, sanciones administrativas.