¿Cuál es el chiste sobre la palabra de moda japonesa de 2014 “だめよ, だめだめ”?

Resumen: De hecho, si no tienes un cierto nivel de conocimiento del idioma japonés y una comprensión profunda de la cultura y la sociedad japonesas, realmente no podrás entender el remate de esta oración.

"ダメよ~,ダメダメメ" proviene de un sketch de dos personas llamado "日ェレキテル", que significa "de ninguna manera".

La razón detrás de hacer reír a la gente es difícil de entender si no se comprende la cultura japonesa. Puedes entenderlo simplemente como “Tío, no vamos a acudir a la cita”.

En resumen, debido a las enormes diferencias culturales, es difícil para hablantes no nativos entender este chiste.

En segundo lugar, la presión laboral en China todavía no es tan buena como en Japón, y los chistes nacidos bajo presión son, por supuesto, diferentes.

Por último, al leer japonés completo, debes tener una mente inclusiva.