Zheng Yuqing, escritor de chino clásico antiguo y moderno.

1. Traducción al chino clásico de Zheng Yuqing de "La risa en los tiempos antiguos y modernos" El texto original de Zheng Yuqing es extremadamente frugal.

Un día, varios familiares y funcionarios fueron convocados de repente para comer. Todos quedaron conmocionados e invadieron la mañana.

Cuando el cielo esté alto, el resto de la celebración saldrá. Cuando el Bagua se mueva, el estómago ya estará lleno. Yuqing gritó de izquierda a derecha: "¡Chef Fu, vaporice su cabello, no lo rompa!". Todos se preocupaban unos por otros y pensaban que sabían vaporizar gansos y patos.

A medida que pasa el tiempo, la salsa y el vinagre se vuelven más fragantes. Pero cuando vi un plato de arroz y una calabaza al vapor frente a todos, todos se rieron y lo rellenaron.

Uno es sobre Lu Huaishen. ——La página 420 de "Historia de la risa en los tiempos antiguos y modernos" traducida por Feng Ming y Menglong es muy limpia y frugal.

Un día, de repente llamó a varios familiares y amigos, es decir, compañeros, para cenar juntos. Todos quedaron sorprendidos y se dirigieron a su casa al amanecer.

El sol estaba muy alto. Zheng Yuqing acababa de salir. Después de charlar durante mucho tiempo, todos ya tenían hambre. Zheng Yuqing llamó a los sirvientes que lo rodeaban y dijo: "Pídanle al chef que les quite el pelo y cocine las verduras al vapor. ¡No les rompan el cuello!". Todos se miraron, pensando que debía ser ganso y pato al vapor.

Con el paso del tiempo, los platos se fueron sirviendo uno tras otro, y la salsa de soja y el vinagre también quedaron muy fragantes y frescos. Lo que se colocó frente a todos fue una noche de arroz de mala calidad y una calabaza al vapor. (Todos) se rieron y comieron de mala gana.

Se trata de Lu Huaishen. Nota 1. Zheng Yuqing: poeta de la dinastía Tang Media.

La palabra "Juye" apareció por primera vez en la historia y fue utilizada por primera vez por Yan Zhenshan. Al comienzo de la dinastía Zhenyuan, Li Kubu era médico y soltero de Hanlin. Fue seleccionado Ministro de Industria por el Ministerio de Industria y luego se convirtió en Ministro de Zhongshu.

Cuando el emperador Xianzong sirvió como ministro, formuló regulaciones detalladas, con Han Yu y Li como enviados adjuntos, Cui Yan, Yang Sifu y Yu como jueces, y se detallaron las reglas de pérdidas y ganancias. Al final, el príncipe se convirtió en gran maestre y fue designado por Situ.

Hay cincuenta volúmenes en total, y ahora son dos poemas. 2. Limpio y frugal: limpio y sencillo.

"Libro de la última dinastía Han: Biografía de Cai Mao": (Mao) Dai She Situ era ahorrativo y perezoso. "El poema "Envía a Liu Shizhen a Bizhou" de Zhu Qing de la dinastía Tang dice: "Sabía que era ahorrativo, pero esperaba que fuera pobre. "

"Historia de la dinastía Ming: Biografía de la violencia": "(Violencia) Geng Jie tiene un estilo riguroso y es famoso por su frugalidad. "3. Poder comer: reunirse para comer.

"Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin": "Pídale que le transmita un mensaje y diga: ¡El general Zhao comerá hoy! "Suplemento de historia Tang" de Li Zhao de la dinastía Tang: "El primer ministro cenará en el palacio de la capital. "La lucha de la bestia atrapada" de Satin 19: "Ella también fue a cenar con su marido como de costumbre y recibió visitas en casa como de costumbre. "

4. Invasión de la mañana: Al amanecer de un día, amanece. "Las Crónicas de los Tres Reinos·Biografía de Wuzhi·Monroe": "Cuando ataques por la mañana, los tambores estarán llenos , los soldados volarán y, si los comes, se romperán. "

"Nubes en las estribaciones" de Song Zhao Weiyan, volumen 10: "Shaoxing invadió la mañana del 26 de julio del año 31. El resplandor de la mañana era como el agua y el color era blanco pálido. "Volumen 33 de "El primer momento de la sorpresa": "A la mañana siguiente, el presidente Li escribió una carta y llevó a su yerno a la mansión Kaifeng. "

Semana tras semana, "Doctor Bethune" 11: "El 12 de noviembre de 1939, a las 5:20 de la mañana, un rayo de alba emergió del campo de batalla en el norte de China, y el este parecía una panza de pescado. "5. Bagua: Bagua.

El poema "Dar al monje Hu" de Zhouhe de la dinastía Tang dice: "Bagua es como cantar un mantra, puedes meditar sin dormir. "Water Margin" 51: "(Lei Heng) se quedó cinco días seguidos, charlando con Song Jiang todos los días". "

Wang "Snowy Night·New Friends": "Wu Shulan conversó con la niña, mirando esta casa extraña pero amigable, su corazón estaba lleno de novedad y alegría. " 6. Cambio de tiempo: un período de tiempo.

"Libro de la biografía Han posterior de Wu You": "Youyue Tan* * * Qiu Yong y Huang Zhenhuan de la familia Xiao cambiaron sus palabras y separados de sus amigos. "El poema "Huicen Mountain Man" del rey Zhou de las Cinco Dinastías: "Si te sientas y te mueves por un tiempo, te separarán, ¿cómo puedes estar solo? "

"Tres monstruos de Luoyang·Versión en dialecto Qingping Shantang": "Durante el turno, hubo un fuerte viento frente al altar. "Volumen 4 de" Notas varias de Yang Guang en la dinastía Qing "de Liu Xianting": "Si no se escribe el día, los caracteres cambiarán. "

7. El estómago ya está desinflado (xiāo): todos ya tienen hambre. Abdomen: estómago vacío.

Llámalo hambre. "Drama Notes and Yan Shize" de Tang Kang: "Los eruditos tienen la experiencia de Chen Benben, pero sus calificaciones están agotadas. Por favor bebe para salvarlos.

"

"Historia de la dinastía Ming: Biografía del Rey Hacha": "Hay millones de riquezas en el palacio, así que soy un ladrón. "Poema de Zhao Qingyi" La niebla negra debe elevarse por encima de la tostada fuera de la frontera ": "No puedo comer, pero estoy luchando con mi estómago. "

"San Xian Ji·Three Bandits" de Lu Xun: "Es realmente autoritario ordenar al acusado que espere en un lugar diferente para que pueda hacer arreglos elegantes y comenzar el juicio lentamente. "8. Subsección: es decir, "ordenar".

Advertencia; orden. El segundo poema de la Pagoda "Shang Shu·Building Xinqiu" de Tang Fangqian: "Debe entregarse en manos de pintores para pintar la magnífica torre." "

"Water Margin" Capítulos 4 y 5: "Shi Xiu dijo de nuevo: 'Hermano, no digas tonterías esta noche. 'Li Qing en "Shenluan Angle Iron": "De ahora en adelante, debes viajar quinientas millas día y noche".

"Colección de materiales históricos del levantamiento de Xiaodaohui en Shanghai: una historia de Pingyue": "El Luego los bandidos sellaron el condado de Jiading y se abrieron todas las tiendas "8. Chef: Chef.

9. Torcedura: romper el cuello. 10. Cuidarnos unos a otros: mirarnos unos a otros.

11. Mucho tiempo: mucho tiempo. 12. Xiaomi: Xiaomi de calidad inferior.

13, resbalón: resbalón, risita. Tang Wei - "El viaje de Zhou y Qin" de la dinastía Sui: "La Reina Madre también dijo que la concubina Pan dijo: 'Si el hijo no viene, ¿por qué no?'

Song Huihong "Hanzhai Night Talk" ¿Qué tipo de persona es Ouyang Xiu? "Le pregunto a (Ouyang Xiu) nuevamente si puede escribir". Wu Yi dijo: "Tienes que hacerlo". ’ Cuando tenía siete años, el hijo de Wu Yi, Zong Yefang, se paró cerca, lo olió y se fue con una sonrisa. "

"Los fragmentos fuera de Xia, la historia de los punteros de la torre Cangjin" de Qing Ping Tao Bu: "El hombre guapo sonríe inconscientemente y todos se retiran". "Midnight Nine" de Mao Dun: "De repente, alguien llamó a la puerta en la pared divisoria que conectaba la habitación adyacente y se escuchó una risita de mujer. ”

14. Entrada forzada: reacio a comer 15. Lu Huaishen (?-716): Primer Ministro de la Dinastía Tang.

Natural de Lingchang, Huazhou (ahora Huaxian). Condado, provincia de Henan). Lu Huaishen nació Yu Fanyang, el tercer miembro de la familia del Ancestro del Norte de la familia Lu, fue un erudito. Se desempeñó sucesivamente como censor, funcionario del Ministerio de Asuntos Oficiales y asistente del censor de Zhongguan. del censor de derecha, asistente del Ministerio de Guerra, asistente de Huangmen y funcionario del condado de Yuyang p>

Aunque ocupó un alto cargo, fue un funcionario íntegro después de que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang sucediera. trono, nombró a Lu Huaishen como primer ministro. Inicialmente se le asignaron tres puestos por debajo de Tongshu, y luego fue ascendido a Supervisor de Huangmen (es decir, Shizhong) y al mismo tiempo se desempeñó como departamento oficial. sus talentos no eran tan buenos como los de Yao Chong, por lo que rehuyó los asuntos y fue ridiculizado como un "primer ministro que tenía dinero para comer". En el cuarto año de Kaiyuan (716), Lu Huaishen murió de una enfermedad. nombrado póstumamente gobernador de Jingzhou. Título póstumo: Wencheng.

2. Hay muchos artículos sobre la historia de la risa en chino antiguo y moderno. Si los quieres todos, te recomiendo que vayas a la librería. y compre uno ("Risa vernácula"). "Historia"), ha sido traducido.

Li Zairen es descendiente de la dinastía Tang (familia real), para escapar de la guerra. Jiangling y sirvió como observador bajo Gao Jixing.

Li Zairen era pedante. Calor lento, no come cerdo. Un día, le informaron que asistiera a una reunión, y cuando estaba a punto de montar su. caballo, dos sirvientes que lo seguían se pelearon.

Li Zairen se enfureció al ver esto. Rápidamente ordenó a los sirvientes que sacaran el pan y la carne de cerdo de la cocina y castigó a los soldados que comieron. Frente a frente, Li Zain también les advirtió: "Si esto vuelve a suceder en el futuro, agregaré un poco de mantequilla al cerdo y los castigaré severamente".

3. Zheng Kun tradujo el chino clásico al Zuozhengyu.

Texto original

Antes de Liu Zhan, yo era un mal erudito. Cuando tenía diez años, escribió un artículo sobre Zuo Zheng. 189. Sólo para la censura imperial, visité Shangshan, la capital, donde descansé mi caballo en el pabellón y contemplé las montañas y los ríos a lo lejos. Cuando llueve, las rocas son hermosas y los manantiales son agradables. Después de estar sentados así durante mucho tiempo, partimos cinco o seis millas. Dijo: "Esta victoria no se puede llevar, ¿por qué no llegar tarde?" Pero regresó al pabellón y quiso escribir un poema. Cuando lo miras, todavía está húmedo. Es increíble, es lo mejor. Cuando no había gente viajando de norte a sur, dijo: "Sólo Liu Jing está dos o tres millas detrás". La ópera pública dijo: "¿Es cierto que Bai Jing dijo: "En realidad, veo que el Todos los ministros están cantando y disfrutando. Si tienes algo que decir, di: “Acepta la culpa y adora. La consulta pública ha pasado. Cuando regresé a Beijing, les advertí a mis hijos que Han y Han ya habían dicho: "Habrá genios en el futuro y su literatura definitivamente será extraordinaria. De ahora en adelante, puedo dejarlos * * * dormir en todo". en la academia, como tú.

Ya no me dirigen. "En los últimos tres años, todos los artículos han estado bien fundamentados y son poderosos. Si alguien vuelve a ser famoso, será llamado a estudiar el Templo Dharma y Phi para salvar la dinastía Qing. (Seleccionado de "Taiping Guangji")

Para... Notas

1, um: lea y y n

2: se refiere al padre de Liu Zhan, a saber, Liu Jing

p>

3. Jingbu Shangshan: Nombre del lugar

4. General: En el sitio

5. /p>

Traducción

El padre de Liu Zhan, Liu Jing, era un erudito pobre cuando era adolescente, cuidaba bolígrafos, tintas, piedras de entintar y otros utensilios de estudio en Zuo Zheng. Zheng sugirió hacer un viaje a Shangshan en la capital y descansar en el Pabellón Ma para contemplar las montañas y los ríos. Acababa de llover. Después de estar sentado durante mucho tiempo, Zuo Zheng se levantó. Después de caminar cinco o seis millas. dijo: “Es tan hermoso, pero no se puede escribir poesía. ¿Qué hay de malo si tienes que (ver) la oscuridad? "Así que regresó al pabellón y quiso escribir un poema en él. Pero me di la vuelta y vi una cuarteta escrita en el pabellón. La tinta no estaba seca. Zuo Zheng estaba muy sorprendido por este maravilloso poema. No había peatones en las direcciones norte y sur en ese momento, por lo que el hombre le dijo a You Zheng: "(Justo ahora) solo Liu Jing estaba dos o tres millas detrás. Zuo Zheng bromeó con Liu Jing: "¿Escribiste este poema?" Liu Jing hizo una reverencia y dijo: "Es realmente (porque) me inspiré cuando te vi disfrutar del paisaje, así que escribí este poema tonto". "Después de terminar de hablar, reflexionó sobre sí mismo y saludó. El Sr. Zuo Zheng se maravilló durante mucho tiempo antes de irse. Después de regresar a Beijing, Zuo Zheng les dijo a sus sobrinos Zheng Han, Zheng Han y otros: "Liu Jing será un Genio en el futuro, y será genial en la literatura. Hay logros sobrehumanos. De ahora en adelante, puedes dejarlo vivir contigo en la universidad y todos los estándares, como comida y alojamiento, serán los mismos que los tuyos. Ya no lo trataré como a un sirviente. "Más de tres años después, (Liu Jing) escribió un artículo con hermosa retórica y profunda filosofía. (Finalmente) participó en dos exámenes imperiales y se hizo famoso de una sola vez. Zuo Zheng lo reclutó para estudiar en el Templo Fapi.

4. ¿Puedes traducir la traducción al chino clásico de los errores médicos en la antigüedad y en los tiempos modernos para ver si puede ayudarte?

Dai Yuanli de Nanjing fue un médico famoso en los primeros días de Después de la fundación de la República Popular China, lo llamaron a Nanjing para ver a un médico que trataba a los pacientes. Los pacientes estaban ocupados contestando el teléfono y no tenían tiempo para pensar que este médico debía ser un médico famoso con profundas habilidades médicas. , entonces se detuvo y observó. No hay otra diferencia entre los medicamentos recetados. Un día, cuando fui a observar, vi a un hombre que se alejaba después de tomar el medicamento y dijo: "Pon un trozo de lata mientras hierve el medicamento. " "Entonces déjelo ir. Dai Yuanli se sorprendió al principio, pensando que el estaño nunca se había usado como medicina, así que se acercó al médico y le preguntó. El médico respondió: "Esta es una receta antigua. "Li Yuan encontró este libro y resultó ser "dulce" (es decir, "azúcar"). Dai Yuanli rápidamente lo ayudó a corregirlo. Por desgracia, un médico que no distingue entre "estaño" y "estaño". no sobrevivirá si no tiene cuidado.