1. Leer más trabajos de traducción de alta calidad y aprender cómo otros eligen palabras y oraciones.
2. Encuentre algunas oraciones cortas para traducir y luego practique agregando componentes a las oraciones, principalmente agregando sujetos, objetos y adverbios.
3. Consolidar y revisar los patrones de oraciones necesarios (juicio, omisión, pasiva, antes del objeto, después de la forma, después de la determinación), familiarizarse con las características del orden de las palabras de estas oraciones en la traducción y traducir con precisión.
4. Ajusta las palabras clave para traducir algunas palabras importantes, es decir, practica la traducción con diferentes sinónimos para que las oraciones sean más fluidas.
5. Lee más obras modernas para suavizar tus oraciones y reducir los errores gramaticales.
Creo que a través de tus esfuerzos, podrás entender las palabras clave y la traducción al chino clásico será la mejor.
¡Espero que os inspire! ¡Te deseo progreso en tus estudios!