Traducción del texto completo del texto clásico chino "Woods Country"

1. Wu Qiru aprovechó la oportunidad para ver a Wei Wenhou.

Hou Wen dijo: "No soy bueno en asuntos militares".

Me levanté y dije: "Te estoy evitando porque te vi. Te he visto en el pasado, ¿cómo puedes? No me digas a qué te refieres "Hoy a las cuatro en punto, tus enviados cortaron la piel, la pintaron con cinabrio, la pintaron con pintores y usaron rinoceronte para iluminarla. La ropa no es abrigada en invierno ni fría en verano. Esta es una alabarda de dos pies de largo y una alabarda de un pie corta. No parece bonito, pero no es fácil aprovecharlo. No sé si puedes usarlo. Si te retiras para prepararte para la guerra sin considerar el propósito, será como esperar a que una gallina derrote a un mapache o que un perro lechero derrote a un tigre. Incluso si tienes espíritu de lucha, eventualmente morirás. Ayer, el rey de Sangshi cultivó la virtud y abolió la fuerza militar para destruir el país. Hubo un rey de la familia Hu que perdió su país confiando en el coraje del pueblo. Conozca al maestro, aprenda del maestro, cultívese internamente y administre el ejército externamente. Por lo tanto, si el enemigo no avanza, retrocederá y no se podrá atrapar la justicia, los zombis llorarán y no se podrá atrapar la benevolencia. "

Así que Hou Wen hizo una estera él mismo y su esposa tomó la sotana. Wu Li levantó a un general del templo y protegió el río Xihe. Luchó con los príncipes setenta y seis veces y ganó sesenta. -Cuatro. El resto se entiende. Penetrar la tierra desde todas las direcciones y expandir la tierra por miles de millas es un gran logro.

Traducción

Wu Qi disfrazado de erudito confuciano. y le presentó el arte de la guerra a Wei Wenhou.

Hou Wen dijo: "No me gusta el ejército. "

Wu Qi dijo: "Deduzco tus intenciones de fenómenos superficiales y observo tus ambiciones futuras de tus palabras y hechos pasados. ¿Por qué no dices lo que dices en serio? Ahora matas y despellejas animales durante todo el año, pintas el cuero con pintura roja para darle color y planchas patrones de rinocerontes y elefantes. Si se usa para confeccionar ropa, no hará calor en invierno ni fresco en verano. La alabarda hecha mide 20 pies de largo y la alabarda corta mide 10 pies de largo y 2 pies de largo. Usar cuero para proteger la cubierta del automóvil y los cubos de las ruedas no le dará un aspecto elegante ni le hará sentirse ligero al conducir. Me pregunto para qué quieres esto. Si estás preparado para usarlos en combate, pero no buscas a alguien que los use. Como una gallina que incuba un huevo contra un gato salvaje, un cachorro que está amamantando sus huevos ataca la vieja base. Aunque hay determinación de luchar, la muerte inevitablemente seguirá. Érase una vez, el rey que heredó la familia Sang solo permitió que Wende abandonara sus armas y sus armas, y murió así. Un monarca con la familia Hu como familia depende de una gran cantidad de soldados, confía en la valentía y es agresivo, y [sin cultivar la virtud] perderá su país. En vista de esto, un monarca sabio debe cultivar la virtud internamente y prepararse para la guerra externamente. Por tanto, es injusto atreverse a luchar frente al enemigo; no es benévolo mirar los cadáveres de los soldados caídos y sentirse triste. ”

Entonces Hou Wen organizó un banquete en persona, y su esposa organizó un banquete para Wu Qi en el salón ancestral. Lo nombró general y se hizo cargo de la defensa de Xihe. 76 veces con los príncipes y ganó 64 veces, y el resto también se dividió 12 veces. ¡Fue la contribución de Wu Qi que Wei expandiera su territorio en todas direcciones!

2. En el pasado, quienes querían conquistar el país primero debían enseñar a la gente y estar cerca de la gente. Hay cuatro tipos de discordia: si no estás en armonía con el país, no puedes abandonar el ejército; si no aceptas unirte al ejército, no puedes salir; si no estás de acuerdo con Chen, no puedes iniciar un ejército; guerra; si no estás de acuerdo con la guerra, no puedes ganarla. Por lo tanto, el Señor del Tao utilizará a su pueblo para hacer las paces primero y crear grandes cosas. No me atrevía a creer en su plan privado, así que lo informé al salón ancestral, comencé con Yuan Gui y lo saqué en el momento adecuado. La gente sabe que amas tu vida y aprecias tu muerte. Si este es el caso y pelea con él, será un honor para un soldado morir y será una vergüenza para él retirarse y vivir. "

Traducción

Wu Qi dijo: "En el pasado, los monarcas que buscaban gobernar el país primero tenían que educar al 'pueblo' y acercarse al 'pueblo'. de la gente. Hay cuatro situaciones descoordinadas que hacen inadecuado actuar: si la voluntad interna no está unificada, no se pueden enviar tropas; si el ejército no está unido, no puede ir a la batalla; si la situación de guerra es desigual, no puede participar en la guerra; la guerra si la décima batalla no se coordina, no se puede ganar. Por lo tanto, cuando un monarca sabio se prepara para ir a la guerra con su propio pueblo, primero debe unirse y luego ir a la guerra. Aun así, todavía no estaba convencido de que su plan fuera correcto. Debe acudir al salón ancestral para ofrecer sacrificios, predecir la mala suerte, observar el tiempo, obtener buenos augurios y actuar. Que la gente sepa que el monarca aprecia sus vidas, se compadece de sus muertes y es tan considerado, y luego los lleva a luchar, que estarán orgullosos de morir con todas sus fuerzas y avergonzados de retirarse del mundo. "

3. Wu Zixu dijo: "Mi marido es un sacerdote taoísta, así que tengo que empezar de nuevo. Justicia, haciendo así obras meritorias. Buscadores, por eso les gusta hacer daño. Importante, así que conserva tu trabajo. Si no haces lo correcto, simplemente no lo haces bien. Pero si vives una gran vida, sufrirás una pérdida. Se basa en la obediencia del sabio al Tao, predicando la verdad con rectitud, conmoviendo a las personas con cortesía y acariciándolas con benevolencia. Si cultivas estas cuatro virtudes, serás próspero; si las abolis, serás débil. Por lo tanto, Tang complacerá al pueblo Xia y atacará al pueblo Yin. Sería un desastre criar a una persona apta para el cielo.

"

Traducción

Woods dijo: "El Tao se usa para restaurar la buena naturaleza de las personas, y la rectitud se usa para construir actos meritorios". "Qiu" se utiliza para buscar ventajas y evitar desventajas. "Yao" se utiliza para consolidar y preservar los logros profesionales. Si el comportamiento no se ajusta al "Tao" y el comportamiento no se ajusta a la "rectitud", será desastroso mantener el poder y dejar puestos importantes. Por lo tanto, el "sabio" usa el "Tao" para apaciguar al mundo, la "rectitud" gobierna el país, el "ritual" moviliza al pueblo y la "benevolencia" consuela al pueblo. Si estas cuatro virtudes se llevan adelante, el país prosperará; si se abandonan, el país decaerá. Por lo tanto, Shang Tang estaba feliz de atacar a Xia Jie y Xia Min, pero el rey Wu de Zhou no se opuso. Esto se debe a que la guerra que libran es natural y humana, por eso puede ser así. "

4. Wu Zixu dijo: "Cualquiera que gobierne un país y un ejército debe enseñarle con etiqueta, animarlo con rectitud y humillarlo. La señora está avergonzada, lucha con sus pies grandes y protege sus pies pequeños. Sin embargo, superar es fácil, mantener la victoria es difícil. Por lo tanto, durante el Período de los Reinos Combatientes, hubo cinco victorias y cuatro derrotas, tres victorias y tres hegemones, dos victorias y dos reyes, y una victoria y un emperador. Es raro conquistar el mundo con cada vez más y durará hasta la muerte. ”

Traducción

Acerca de decir: “Siempre que gobiernes un país o un ejército, debes educar a la gente con etiqueta, alentar a la gente con rectitud e inspirar a la gente con coraje. Con coraje, las personas pueden luchar cuando son fuertes y mantenerse firmes cuando son débiles. Sin embargo, ganar es fácil, pero consolidar la victoria es difícil. Por lo tanto, para los países en guerra en el mundo, quien gane cinco guerras traerá desastre; quien gane cuatro guerras estará agotado; quien gane tres guerras podrá dominar; quien gane la Segunda Guerra Mundial puede convertirse en rey; puedes construir la industria del imperio. Por lo tanto, confiando en la victoria en muchas guerras para derrotar a más con menos en el mundo, muchas personas murieron. ”

5. Wu Zikai; “Cada soldado tiene cinco razones: una es luchar por la fama, la otra es beneficiarse, la tercera es acumular el mal, la cuarta es provocar conflictos civiles y la tercera. el quinto es tener hambre”. Hay otros cinco nombres: primero, el soldado justo, segundo, el soldado fuerte, tercero, el soldado rígido, cuarto, el soldado violento y quinto, el soldado rebelde. Prohibir la violencia es rectitud, confiar en las masas para atacar al enemigo, fortalecer el ejército debido a la ira, abandonar la etiqueta, la codicia por las ganancias, la violencia, el caos, el cansancio y movilizar a las masas para que se rebelen contra los japoneses. Cada uno de los cinco va vestido a su manera. La justicia debe ser revestida, la fuerza debe ser humilde, la justicia debe ser sometida, la violencia debe ser intimidada y la desobediencia debe ser sometida. "

Traducción

Woods dijo: "Hay cinco razones para la guerra: primero, la reputación, segundo, el interés, tercero, la hostilidad, cuarto, el conflicto civil, y quinto, el hambre. Hay cinco tipos de batallas: primero, soldados justos; segundo, soldados fuertes; tercero, soldados estereotipados, quinto, soldados rebeldes; Se les llama los rebeldes que prohíben la violencia y eliminan el caos, los soldados fuertes que dependen de muchas tropas para salvar el peligro, los soldados de pandillas que conquistan otros países, los soldados de tormenta que levantan sus tropas por ira y los soldados rebeldes que ignoran el Caos y agotamiento del país. Hay diferentes maneras de abordar estos cinco tipos diferentes de combate. A los soldados de la justicia, debemos someterlos con la razón; a los soldados fuertes, debemos someterlos con la humildad; a los soldados de la justicia, debemos someterlos con la táctica; a los soldados de la rebelión, debemos someterlos con la fuerza; . ”

6. El marqués Wu preguntó: “Estoy dispuesto a aprender a gestionar el ejército, aprender de la gente y consolidar el país”. ”

Se puso de pie y dijo: “Los reyes sabios de la antigüedad deben estar orgullosos de la etiqueta de sus monarcas y ministros, adornarse con decoro, reunir a los funcionarios y al pueblo, enseñar según las costumbres, y reclutar buenos talentos únicamente por el bien de la paz. En ese momento, Qi Huan reunió a 50.000 eruditos para dominar a los príncipes y pidió a Jin Wen que enviara 40.000 para lograr su ambición. Qin Miao atrapó a 30.000 personas en Chen para someter a sus vecinos. Por tanto, el rey de un país poderoso debe contar con su pueblo. Aquellos que tengan coraje y coraje se unirán como uno solo. Aquellos que estén dispuestos a ir a la batalla y mostrar lealtad y coraje se unirán para convertirse en soldados. Aquellos que pueden trascender las alturas y caminar con ligereza están unidos como uno solo. El rey y sus ministros perdieron su trono y quisieron ver méritos, por lo que se reunieron como soldados. Los que abandonaron la ciudad y la defendieron, con la esperanza de eliminar su fealdad, se reunieron como un solo soldado. Estos cinco puntos también son fundamentales en la práctica del ejército. Con estas tres mil personas, podemos romper el asedio desde dentro y masacrar la ciudad desde fuera. "

Traducción

El marqués Wu le dijo a Wu Qi: "Quiero saber cómo gestionar el ejército, contar la población y consolidar el país. "

Wu Qi respondió: "Un monarca sabio en la antigüedad debe respetar estrictamente la etiqueta entre el monarca y los ministros, prestar atención a las leyes entre superiores y subordinados, para que los funcionarios y el pueblo puedan encontrar el lugar que les corresponde. , educar según las costumbres y seleccionar personas capaces para prevenir imprevistos. Érase una vez, el duque Huan de Qi reclutó 50.000 guerreros para gobernar a los príncipes. Jin Wengong reclutó a 40.000 guerreros como vanguardia y logró el éxito en el mundo. El abuelo Tai estableció un ejército de 30.000 para conquistar los países enemigos circundantes. Por lo tanto, un monarca que esté dispuesto a elaborar un plan sólido debe comprender a la población y formar un equipo fuerte y valiente. Reúna un equipo que esté dispuesto a servir y demostrar lealtad y coraje. Sea un equipo que pueda escalar alto, saltar lejos y caminar rápidamente. Ser un equipo que haga actos meritorios por crímenes.

Conviértete en un grupo de personas que abandonan la ciudad y quieren lavar su vergüenza. Estas cinco formaciones son todas élites del ejército. Si hay treinta personas así, atacar desde el interior puede romper el cerco del enemigo y atacar desde el exterior puede destruir la ciudad del enemigo. "

7. Wu Hou preguntó: "Espero que después de escuchar a Chen, tenga confianza, lo defienda con firmeza y gane la batalla. Se puso de pie y dijo: "¡Puedo verlo de inmediato, pero no puedo oírlo directamente!". "Si se puede permitir que los sabios suban y las personas sin escrúpulos no puedan bajar, entonces Chen ha decidido. Si la gente está segura en sus campos y casas, y los parientes tienen sus propios departamentos, entonces estarán estables. Si todos, Si todos están "Nuestro monarca, no nuestro vecino, ganará la guerra".

Traducción

Wu Hou dijo: "Quiero saber cómo hacer que la batalla sea segura y la defensa fuerte. gana la batalla."

Wu Qi respondió: "¡Puedes ver los resultados de inmediato, pero ya lo sabes! Los que tienen talento y virtuosos pueden reutilizarse, y los que no tienen talento y virtuosos no pueden serlo. reutilizado. Es estable. La gente vive y trabaja en paz y satisfacción, y la guarnición está consolidada. La gente apoya a su monarca y se opone al enemigo.

8. El marqués Wu quiere encontrar algo. los ministros no pudieron alcanzarlo, por lo que acudieron a los tribunales luciendo felices. Importación: "En el pasado, el rey Chuzhuang intentó hacer cosas que estaban más allá del poder de sus ministros. Cuando se retiró de Corea, estaba preocupado. Shen Gong preguntó: "Si estás preocupado, ¿por qué no? "Alguien dijo: 'He oído que el mundo está lleno de sabios. Hay muchos sabios en el país, y aquellos que pueden encontrar a sus maestros son reyes, y aquellos que pueden encontrar a sus amigos son hegemones. Ahora soy un incompetente, el ¡Los príncipes están fuera de su alcance y Chu está en peligro! "Este es Chu. Les he contado sobre las preocupaciones del Príncipe Zhuang, pero en secreto tengo miedo. "Así que me da vergüenza.

Traducción

Wu Hou una vez discutió asuntos nacionales con los ministros. Las opiniones de los ministros no eran tan buenas como las suyas. Después de retirarse de la corte, Se rió de ello. Wu Qi amonestó: “En el pasado, el rey Zhuang de Chu discutía asuntos estatales con sus ministros, pero los ministros no eran tan buenos como él. Estaba preocupado cuando se retiró de Corea. Shen Gong le preguntó: "¿Por qué pareces tan preocupado?" El rey Chuzhuang dijo: "Escuché que no habrá santos en el mundo y que no habrá escasez de sabios en el país". El que puede ser su maestro puede ser un rey, y el que puede ser su amigo puede ser el hegemón. Ahora no tengo talento y todos los ministros no son tan buenos como yo. Chu es realmente peligroso. "Esto es lo que le preocupa al rey Chuzhuang, pero tú estás feliz. Yo estoy profundamente preocupado en privado".