Comprensión del chino clásico

1. ¿Cómo entender profundamente el chino clásico 1? Análisis de la necesidad de crear un buen ambiente para el aprendizaje del chino clásico.

Los nuevos estándares del plan de estudios chino enfatizan: "Al leer chino clásico simple, puedes usar notas y libros de referencia para ayudarte a comprender el contenido básico". Los requisitos para aprender chino clásico se limitan a los libros de texto. En teoría, debería haber resultados bastante ideales, pero los resultados son todo lo contrario, lo cual es muy inesperado. El autor encuestó a más de 50 profesores de chino de secundaria y descubrió que en el proceso de enseñanza del chino clásico, la mayoría de los profesores conceden gran importancia a la traducción de oraciones, la memoria y los ejercicios específicos, y el proceso de enseñanza es riguroso.

Sin embargo, en el proceso de aprender chino clásico, la mayoría de los estudiantes piensan que este proceso de aprendizaje de chino clásico es aburrido e ineficiente, y es tan ignorante como aprender otro idioma extranjero. Incluso creen que enseñar bien el chino clásico es una ilusión de los profesores y que los estudiantes sólo pueden "presentarlo". Las razones de la baja eficiencia del aprendizaje del chino clásico son: 1. Los estudiantes abandonan la situación de comprender el chino clásico.

El chino clásico en realidad no es como el chino moderno, lo que permite a los estudiantes leer con fluidez y comprender el significado. Es difícil para los estudiantes aceptar la complejidad de la traducción, comprender la expresión de los dientes rebeldes en chino clásico y comprender la verdadera y rica expresión de las emociones de los pueblos antiguos.

Por ejemplo, en "Zou Ji Satires the King of Qi", Zou Ji hizo la misma pregunta a su esposa, concubinas e invitados: "¿Quién soy yo, Xu Hongmei, del norte de la ciudad?" La esposa dijo: "Su Majestad es muy hermosa, Xu. ¿Cómo se puede comparar a Palace con usted? "La concubina dijo: ¿Cómo se puede comparar con usted? El invitado dijo: "El Sr. Xu no es igual a su belleza". Respondió al unísono, con el mismo significado pero diferentes patrones de oración y ligeros cambios en la redacción. Pero expresa diferentes tonos y diferentes psicologías de diferentes personajes.

Cuando los estudiantes comprenden el contenido anterior, a menudo comienzan con palabras y patrones de oraciones, y luego se apresuran a responder la pregunta del maestro "¿Por qué el tono es diferente?", en lugar de experimentarlo en una situación específica de la historia. Este tipo de comprensión del chino clásico es superficial, simple, figurativa y no profunda, y la comprensión es apresurada, apresurada, inestable y firme.

2. Los estudiantes abandonan la situación de utilizar el chino clásico. "La mitad de las analectas gobierna el mundo" de Zhao Pu ilustra la importancia de aplicar lo aprendido.

Pero en la vida diaria, los estudiantes no utilizan deliberadamente el chino clásico para expresar su comunicación. Piensan que se trata de una actuación bastante pedante. La frase de Kong Yiji "Demasiado lejos no es suficiente, no es demasiado" es una prueba. En el aula de enseñanza, nuestros profesores también pueden ignorar la particularidad del uso flexible de oraciones clásicas en diferentes situaciones.

Por ejemplo, los profesores a menudo lo describen como una actuación de alto perfil de Estados Unidos para denigrar los derechos humanos en las Naciones Unidas, interpretándolo como si tuviera motivos ocultos. Pero en este momento, "La intención del borracho no es beber" en "El Pabellón del Borracho" no debe entenderse de esta manera.

De hecho, el uso del chino clásico también requiere que los estudiantes tengan un cierto gusto cultural. Debido a las limitaciones de la calidad cultural de los estudiantes, estos tienen debilidad por los idiomas emergentes y simples en línea, pero ignoran el uso del chino clásico.

3. Los estudiantes abandonan el contexto humanístico del chino clásico. El chino clásico contiene ricas connotaciones poéticas y pintorescas, exuda un encanto cultural único y encarna profundos sentimientos nacionales.

Sin embargo, los estudiantes parecen incapaces de apreciar las sutilezas del chino clásico. Por ejemplo, en el artículo "Nacer con preocupación, morir con comodidad", los estudiantes entendieron los importantes conocimientos de "conciencia de la preocupación" y "cultivo en la adversidad". Sin embargo, los estudiantes se quedaron perplejos cuando se les preguntó sobre el significado moderno de su sensación de preocupación y qué se necesita para convertirse en un talento.

La clave está en la falta de contexto humanista. La creación de un contexto humanista para el chino clásico requiere que los estudiantes presten atención a la vida social y cultural contemporánea, se concentren en cultivar sus propias cualidades y se esfuercen por recibir una buena educación en el aprendizaje del chino clásico, mejorar su calidad de vida y cultivar una vida saludable. personalidad.

Por ejemplo, la creación de situaciones humanísticas de "conciencia de ansiedad" permite a los estudiantes preocuparse por las guerras en tiempos de paz, el medio ambiente de las sociedades en desarrollo y las enfermedades terminales en una vida mejor... permitiendo a los estudiantes aprender de las mentes amplias de los antiguos y asumir las responsabilidades Asumir la responsabilidad de heredar una civilización excelente y establecer una perspectiva correcta de la vida y los valores. Se puede ver que es muy necesario crear un buen ambiente para aprender chino clásico.

2. Pensamiento estratégico para crear un buen ambiente para el aprendizaje del chino clásico.

Dado que aprender chino clásico requiere una buena situación y crear una buena atmósfera para aprender chino clásico es muy importante, debemos pensar estratégicamente.

1. La entonación, la ironía y la entonación requieren que los estudiantes lean en voz alta, lean en voz alta de manera correcta y fluida, visualicen el lenguaje de manera rítmica y embellezcan y profundicen sus emociones. Deje que los estudiantes se sumerjan en él, comprendan el contenido del artículo y obtengan algo.

“Nunca te cansas de leer libros antiguos, y los niños se entenderán a sí mismos sólo después de que estén familiarizados con ellos”. “Todos están familiarizados con trescientos poemas Tang y pueden cantarlos incluso si saben. No sé cómo escribirlas”. Esta es una presentación sutil del canto. Por ejemplo, en "Chen She Family", la lectura repetida de "Enviar novecientas personas para proteger a Yuyang y su estación en Daze Township" es diferente de "Novecientas personas estacionadas en Daze Township", lo que brinda una comprensión profunda de la historia del corvee. Servicio y guarnición popular en Qinxing.

Después de que Zou Ji se burlara del rey Qi por ser un "ministro capaz", el rey Wei de Qi dijo "bien". Las palabras son concisas, concisas y correctas, lo que refleja la afirmación del rey Qi Wei de "Zou Ji" y muestra que es un monarca emprendedor e ilustrado.

Entonces, cuando leemos la palabra "bondad", debemos leer la majestad y la sabiduría en el tono breve, y la mente heroica en el tono elevado. Se puede decir que una generación así de sabios es ambas cosas. Impresionante física y mentalmente. 2. Percepción del gusto y reconstrucción del cuerpo Respecto a la enseñanza del chino clásico, el Sr. Ye Shengtao cree: "Al recitar, no sólo debes comprender lo que has aprendido racionalmente, sino también experimentarlo sinceramente. Inconscientemente, el contenido y los principios se vuelven las cosas de los lectores. Este es el reino más preciado. "

Un buen ejemplo es la lectura de Tao Yuanming, "apreciando noticias extrañas y analizando dudas" y "el gobernador se olvida de comer". Cuando recitamos la gran ambición política de Fan Zhongyan en la Torre Yueyang, "preocúpate primero cuando el mundo está preocupado y luego regocijate cuando el mundo está feliz", debemos darnos cuenta de la realidad de "ser feliz primero cuando el mundo está preocupado y luego regocijarnos". cuando el mundo es feliz".

Cuando cantamos el carácter sagrado de "Sacrificar la vida por la justicia" en "El pez que quiero", debemos sentir la voluntad de personas con ideales elevados a lo largo de los siglos de sacrificar sus vidas por el país y generosamente. enfrentar desastres. A través del sentido del gusto, los estudiantes pueden tener una experiencia amigable y hacer que el aprendizaje del chino clásico sea interesante; el gusto estético único de los estudiantes también hace brillar la connotación del chino clásico.

Al mismo tiempo, los estudiantes también interiorizaron la esencia de una cultura excelente, alcanzaron la perfección y mejoraron su alfabetización cultural en diversos grados. 3. Acumule conocimientos y aplíquelos al poema de Ouyang Xiu: "El conocimiento acumulado en el corazón es como la madera".

2. Información sobre el aprendizaje del chino clásico. Editor original: Xingyuan Blu-ray

<. p>No. Primero, es mejor ir directo al grano desde el principio y escribir directamente qué sucedió en qué tipo de entorno y contexto, para allanar el camino para el siguiente * * *. evento y lo que te inspiró y te hizo aprender algo. No importa si no lo tienes ahora. ¡Presta más atención cuando trabajes en el futuro! En tercer lugar, puedes escribir el final, que debe ser profundo y conmovedor. Haz un pequeño agujero y la composición estará lista para aprender a comprender que "la gente se quedará atrás si no aprende"; es un viejo dicho. La gente no puede trabajar toda su vida, pero tiene que aprender toda su vida": este es el nuevo concepto defendido por la sociedad del aprendizaje. . El conocimiento es un "monstruo" sagrado. Lo extraño es que es diferente de otros recursos. No importa cuán grande sea el poder, la riqueza o la fuerza, el "conocimiento" puede ser saqueado y capturado, la única forma de obtener conocimiento es aprender, porque el aprendizaje es la clave para entrar al palacio del conocimiento. El tiempo es el compañero del aprendizaje. Las personas que estén dispuestas a dedicar más tiempo, energía y esfuerzo al aprendizaje aprenderán más y aprenderán a un nivel más alto, la comprensión del aprendizaje será más profunda y el efecto del aprendizaje será mayor. Es la riqueza de todos, pero no todos pueden entender su valor. Algunas personas lo consideran todo en la vida, y otras lo consideran el gobernante del sueño. El tiempo, como el espacio, es infinito y limitado. , y lo más talentoso es el tiempo". Este es el atributo del tiempo de Belinsky. Pero en la escala del valor del tiempo, hay. Diferentes pesos. El valor del tiempo es inconmensurable. El Sr. Lu Xun creía que "el tiempo es vida". Franklin preguntó: "¿Amas la vida?" Entonces no pierdas el tiempo, porque el tiempo es la sustancia que compone la vida. "En este sentido, Jane

3. La sensación de aprender chino clásico es como la de un carnicero que llega tarde a casa y se come toda la carne, dejando sólo los huesos.

En el camino, los dos lobos recorrieron un largo camino. Mata el miedo y tíralo hasta los huesos. El lobo tiene huesos para detenerse, pero aun así seguirá. Después de la nueva votación, el lobo de atrás se detuvo y el lobo de adelante volvió. Los músculos y huesos se lesionan y las dos ondas se combinan para generar la misma fuerza. Tu estaba avergonzado, tenía miedo de ser atacado por el enemigo. Hay un campo de trigo en el valle y el dueño del campo gana mucho dinero, cubriendo las montañas y las llanuras. Tu Naiben se apoyó en él, sosteniendo un cuchillo en su hombro. Los lobos no se atrevieron a acercarse y se miraron fijamente. Cuando era niño, un lobo se fue y un perro se sentó frente a mí. Después de mucho tiempo, mis ojos parecen inútiles y ociosos. Tu se levantó violentamente y le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo, matándolo con varias espadas. Fang quería irse, pero se dio la vuelta y miró hacia atrás. Vio un agujero de lobo en él, con la intención de atacarlo en el túnel. El cuerpo está medio adentro y solo la cola queda expuesta. Después de la masacre, le cortaron las piernas y murió. Es el lobo feroz que se queda dormido antes de la iluminación y lo cubre para atraer al enemigo. El lobo también tuvo miedo, pero murió dos veces en un instante. ¿Cuál es la geometría de la bestia? Deja de reírte. Un carnicero llegó a casa por la noche. Toda la carne de su carga había sido vendida, quedando sólo los huesos. Me encontré con dos lobos en el camino y los seguí durante mucho tiempo. El carnicero se asustó y le arrojó los huesos al Lobo. Un lobo cogió un hueso y se detuvo. El otro lobo todavía lo seguía. El carnicero volvió a arrojar los huesos al lobo. El lobo que tomó los huesos por detrás se detuvo, pero el lobo que tomó los huesos por delante volvió. Los huesos han sido desechados. Pero los dos lobos persiguieron juntos al carnicero como antes. El carnicero estaba avergonzado y ansioso, y yo temía que los lobos lo atacaran juntos. El carnicero vio una era en el campo. El dueño de la era amontonó leña en la era y la construyó en una colina. Entonces el carnicero corrió y se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero. Los dos lobos no se atrevieron a acercarse y miraron al carnicero. Después de un rato, un lobo se fue inmediatamente y el otro lobo se agachó como un perro frente al carnicero. Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y parecía muy relajado. El carnicero de repente saltó y cortó la cabeza del lobo con un cuchillo, matándolo con varios cortes. El carnicero estaba a punto de irse, pero se dio vuelta y vio detrás de la pila de leña. Otro lobo estaba cavando un agujero en la pila de leña y planeaba perforar un agujero en la espalda del carnicero. El cuerpo ha sido perforado en el medio, sólo el culo y la cola están expuestos. El carnicero mató al lobo cortándole el muslo por detrás. El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir, lo que en realidad se usaba para atraer al enemigo. Los lobos eran demasiado astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos murieron mordidos. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Simplemente aumenta la risa. Para lidiar con las fuerzas del mal como los lobos, no te hagas ilusiones ni hagas concesiones. Debes atreverte a luchar y ser bueno luchando. Sólo así podrás ganar. Otro ejemplo: el carnicero es valiente y bueno peleando, y se atreve a pelear bien. Aunque los lobos son codiciosos, crueles, astutos e insidiosos, también son muy estúpidos. Al enfrentarse a personas con gran inteligencia y valentía, eventualmente escaparán del destino de la extinción.

4. ¿Qué ideas obtienes al leer chino clásico? ¿Algún consejo? Primero tienes que leer chino clásico.

Los textos chinos clásicos seleccionados en los libros de texto de la escuela secundaria suelen ser biografías de celebridades, y a menudo presentan un fragmento de una celebridad de registros históricos. Aquellos que pueden incluirse en los libros de historia deben tener algunas cualidades sobresalientes. Luego tenemos que considerar qué cualidades aprecian los confucianos. Como lealtad, piedad filial, benevolencia, honestidad, etc. Cuando analices, simplemente encuentra el espíritu universal del protagonista en el artículo. Por ejemplo, Guan Yu debe pensar en la palabra lealtad y Zhuge debe ser un hombre sabio.

Además, lo mejor es formular una pregunta concreta para que pueda ser analizada detenidamente, y el análisis de la pregunta concreta también se puede aplicar a otro tipo de preguntas. La clave es dominar una forma de pensar. Después de todo, hay demasiados tipos de textos clásicos chinos como para discutirlos en términos generales.

5. Comprensión de los métodos de aprendizaje del chino clásico. Después de aprender chino clásico, siento que los métodos son muy importantes. Estas son algunas de mis ideas.

En primer lugar, debemos tener una sólida comprensión de los conocimientos básicos. Debemos dominar las palabras de contenido común, las palabras funcionales y los patrones de oraciones especiales en chino clásico.

El segundo es saber utilizar los métodos de traducción clásicos del chino. La traducción de textos chinos clásicos se basa generalmente en los principios de "fidelidad, expresividad y elegancia". Fidelidad significa que la traducción expresa con precisión el significado del texto original, sin distorsión, omisión o adición o eliminación arbitraria de significado, es decir, que no está "fuera de forma". "Expresivo" significa que la traducción es clara y fluida, se ajusta a los hábitos de expresión del chino moderno y no tiene defectos de idioma. "Elegancia" significa que se requiere que la traducción utilice palabras y oraciones más elegantes y que el estilo de escritura sea más hermoso.

En tercer lugar, debemos dominar las habilidades de lectura del chino clásico y comprender el contenido del artículo.

1. Al aprender chino clásico, debes establecer conciencia del contexto y utilizar el método de "explicar el texto con texto, explicar el texto con cosas y comprender el significado con texto" para comprender con precisión el artículo. (1) "Explicar texto por texto" significa comprender científicamente el significado del texto en el contexto basándose en las características del texto antiguo y la ubicación del texto. El análisis de la estructura gramatical se puede utilizar para inferir el significado de las palabras que se estudian. Por ejemplo, en la oración "El agua y la niebla están ocultas desde la proximidad", "difícil de encontrar" es el predicado, y "fe" que modifica "difícil de encontrar" es un adverbial, que generalmente actúa como un adverbio. Combinado con el contexto, se puede inferir que "fe" significa "verdad". También podemos inferir el significado de las palabras con la ayuda de patrones de oraciones claros: el comportamiento de los pueblos antiguos a menudo se caracteriza por la simetría. En entornos lingüísticos similares, las palabras en posiciones correspondientes a menudo tienen significados iguales, similares u opuestos, por lo que podemos. Obtenga el significado correcto. Por ejemplo: "La corriente rápida es una flecha, y si las olas feroces se precipitan", "flecha" y "correr" son ambos objetos, por lo que se puede juzgar que es un sustantivo, que significa "correr". También se puede entender utilizando cosas, personajes, etc. correspondientes en el contexto. (2) "Explique el texto con cosas", donde "cosas" se refieren a los antecedentes fácticos relevantes. Cuando estudias, puedes entender esto leyendo tus apuntes después de clase. (3) "Comprender el texto" significa comprender el texto razonablemente, teniendo en cuenta factores racionales e intelectuales. Por ejemplo, podemos entender el artículo entendiendo el carácter del artículo, la actitud emocional del autor hacia los personajes, los eventos descritos, las emociones expresadas, etc.

2. Al aprender chino clásico, debes establecer un conocimiento del estilo chino clásico y captar rápidamente la connotación del artículo mediante la comprensión de las características estilísticas. Los estilos de la prosa antigua son: (incluyendo: ① Inscripciones: textos antiguos grabados en tablas de piedra que describen las historias de vida de los personajes. ② Notas de viaje: Es un estilo de prosa que describe experiencias de viajes. 3 Notas varias: Es un estilo antiguo de escritura que proporciona significados basados ​​en cosas, escribe lo que ves y escuchas sin mucha discusión (4) Notas: un estilo de escritura breve y rico en la antigüedad, como "Meng Qian Tan (estilo de ensayo argumentativo"). explorado en la antigüedad. Por ejemplo, Yuan Jun (Huang Zongxi) es un estilo argumentativo antiguo que distingue el bien del mal. Es un estilo literario antiguo que utiliza la narrativa, la discusión o la explicación para describir las cosas. Shuo" (análisis antiguo Estilo argumentativo de razonamiento. Por ejemplo, sobre los Seis Reinos, los memoriales presentados al emperador por los ministros antiguos (Shu: Es un estilo de escritura en el que los ministros expresan sus opiniones al emperador en secciones, también llamadas memoriales y memoriales. Declaración: el estilo de expresar opiniones o cosas. Política: el método de hacer preguntas en el examen imperial se llama preguntas de política, y se pide a los candidatos que respondan. Ironía: en la antigüedad, se usaban metáforas y sugerencias. persuadir con tacto a las personas para que acepten las opiniones de los subordinados. Prefacio: uno de los estilos literarios antiguos, como una biografía (generalmente primero presenta la vida, el carácter y la experiencia de alguien, luego describe eventos específicos y finalmente describe su final e influencia). , o evaluación por generaciones futuras, etc.). En el proceso de aprendizaje del chino clásico, los estudiantes pueden obtener conscientemente la información del artículo y captar los puntos clave del contenido.

Cuarto, sobre la base de. Al leer chino clásico y comprender el contenido del artículo, los estudiantes pueden resumir oportunamente los puntos de conocimiento del chino clásico y resumir las habilidades de lectura para mejorar su capacidad de aprendizaje en chino clásico. El conocimiento básico clasifica los puntos de conocimiento del texto y resume las habilidades de lectura de acuerdo con el. características del estilo, para aprender chino clásico. El chino clásico lleva la cultura de larga data de China y nos permitirá estar en el contexto histórico, apreciar su delicadeza y viajar felizmente por el cielo. sinceridad y belleza, y captar su amplitud, profundidad y amplitud.

6. ¿Cuáles son los conocimientos de la lectura del chino clásico, cuáles son los requisitos y métodos para leer el chino clásico? La lectura, la comprensión y la recitación son el núcleo, la clave y el punto de partida del aprendizaje del chino clásico. Cuando se trata de lectura, el Sr. Zhu Ziqing dijo una vez: “La lectura es un proceso de enseñanza y su propósito es cultivar. capacidad de comprensión de los estudiantes y capacidad de escritura. Al enseñar, el antiguo maestro lee primero, y luego los estudiantes leen y luego los estudiantes practican la lectura, también pueden leer. En la enseñanza, además de la demostración y lectura del profesor, lo que los estudiantes tienen que hacer es "seguir la lectura", "practicar la lectura", "memorizar" y "leer".

En otras palabras, leer en voz alta es un proceso de aprendizaje en el que los estudiantes participan y exploran activamente bajo la guía de los profesores.

7. ¿Cómo dominar la traducción y comprensión del chino clásico? Recuerde la "regla de las cinco palabras" y no se preocupe por la traducción.

Primero, muévete

Por ejemplo, si la montaña no es alta y hay dioses, entonces tiene nombre. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu.

Las palabras "山, bu, gao, agua, tú (2), dragón" se pueden copiar en la traducción.

Una montaña no tiene por qué ser alta. Si los dioses viven allí, se convertirá en una montaña famosa. El agua no tiene por qué ser muy profunda. Si hay un dragón, se convierte en agua sobrenatural.

Segundo, anexo

Por ejemplo, las marcas de musgo son verdes al subir las escaleras, y el color de la hierba entra por la cortina.

Las palabras monosilábicas como "Shang, Jie, Qing, Ru, Mu, Qing" se pueden convertir en palabras bisilábicas modernas añadiendo un morfema, en orden "escalando (dragón), escalones, Qing" (verde ), Ying, Cortina, Azul”.

El musgo es verde y crece en los escalones, y la hierba es verde y se refleja en las cortinas.

En tercer lugar, cambie

Por ejemplo, no hay confusión de oídos ni formas engorrosas.

“Si Zhu” y “Application Slips” son modificaciones metonímicas, y la traducción es cambiarlas a “el sonido de la reproducción de música” y “documentos oficiales”, respectivamente. La conciencia de la "forma" es diferente desde la antigüedad hasta los tiempos modernos. Cuando se traduce, se debe utilizar la palabra moderna "cuerpo" o "cuerpo y mente".

Puedes tocar el sencillo guqin y leer preciosas escrituras budistas. Ninguna música molesta los oídos y los documentos oficiales no cansan.

Cuarto, ajuste

Por ejemplo, Confucio dijo: ¿Qué pasa?

En chino clásico, el pronombre interrogativo que sirve como objeto en una oración interrogativa a menudo se coloca antes del predicado; sin embargo, ahora, el predicado va primero y el objeto después; Por lo tanto, se debe ajustar el orden de las palabras al traducir.

¿Qué tiene de duro?

Suplemento verbal (abreviatura de verbo)

El chino clásico suplementario a menudo tiene varias omisiones: una es omitir preposiciones y la otra es omitir sujetos y objetos pasados ​​o futuros. Las palabras omitidas deben agregarse según el contexto.

Por ejemplo: transparente hacia el exterior, no laxo.

El sujeto se omite en toda la frase y es necesario traducirlo. El sujeto es "su raíz".

Traducción: (su tallo) es hueco por dentro y recto por fuera, sin ramas ni ramas.