Mi Fu fue degradado a baterista por Wu Wei. En la primera mitad del primer mes, hay una prueba de batería y el libro se llama "Yu Yang Hun Lao". Hay oro en Yuanyuan y los cuatro se sientan para cambiar su apariencia. Kong Rong dijo: "Llamar a un crimen un asunto trivial no puede crear el sueño de un rey". Wu Wei se sintió avergonzado y lo perdonó.
Traducción
Mi Fu fue castigado por el emperador Wu de Wei Cao Cao por ser el coleccionista de tambores. Cuando me reuní con los invitados a la conferencia a mediados de agosto, necesitaba probar la calidad del sonido de la batería. Mi Heng agitó su baqueta y tocó la canción "Yuyang Hun Lao". El ritmo del tambor era bajo y tenía el sonido de piedras. El sonido de los tambores sacudió toda la casa. Kong Rong dijo: "El pecado de Mi Heng es el mismo que el sueño de Wu Ding, pero no puede desencadenar el sueño del sabio Wang Wei". El emperador Wu de Wei estaba muy avergonzado y perdonó a Mi Fu.
Haz un comentario agradecido
El texto completo muestra la falta de voluntad de Mi Fu para rendirse a los poderosos al describir la apariencia, la postura, los movimientos y el ritmo trágico y conmovedor de la música de batería de Yuyang. . Espíritu.
2. Apreciación de la traducción de la música clásica china de batería Mi Fu Resulta que Mi Fu fue degradado a oficial de batería por Wu Wei.
Prueba de tambores en la primera mitad del primer mes lunar, el libro se llama "Yu Yang Hun Lao". Hay oro en Yuanyuan y los cuatro se sientan para cambiar su apariencia. Kong Rong dijo: "Llamar a un crimen un asunto trivial no puede crear el sueño de un rey".
Wu Wei se sintió avergonzado y lo perdonó. Mi Fu fue castigado por Cao Cao, el emperador Wu de Wei, como baterista.
Cuando nos reunimos con los invitados a la conferencia a mediados de agosto, es necesario comprobar la calidad del sonido de los tambores. Mi Heng agitó su baqueta y tocó la canción "Yuyang Hun Lao". El ritmo del tambor era bajo y tenía el sonido de piedras. El sonido de los tambores sacudió toda la casa.
Kong Rong dijo: "El pecado de Mi Heng es el mismo que el sueño de Wu Ding, pero no puede desencadenar el sueño del sabio Wang Wei". El emperador Wu de Wei estaba muy avergonzado y perdonó a Mi Fu.
La apreciación del texto completo muestra el espíritu de Mi Fu de no ceder ante los poderosos a través de la descripción de la apariencia, postura, movimientos y el ritmo trágico y conmovedor de la música de tambor de Mi Fu.
3. Interpretar el texto completo de la traducción de Mi Fu de la biografía de Mi Fu: Mi Fu era del condado de Pingyuan.
Cuando era niño, tenía mucho talento, pero defendía la integridad y la rectitud y menospreciaba a los demás. Sólo Kong Rong y Hong Nong tenían relaciones amistosas con Lu.
A Kong Rong también le encantaba su talento. Mi Fu tenía sólo veinte años en ese momento y Kong Rong tenía cuarenta, pero aun así se hicieron amigos.
A Kong Rong le gustó mucho su talento y lo elogió muchas veces ante Cao Cao. Cao Cao también quería verlo, pero Mi Fu siempre lo menospreciaba y odiaba a Cao Cao, por lo que afirmó estar loco y se negó a ir. Hubo muchos rumores descabellados sobre él.
Cao Cao odiaba profundamente a Mi Fu, pero no quería matarlo debido al talento y la reputación de Mi Fu. (Cao Cao) escuchó que Mi Fu era bueno tocando la batería, por lo que lo llamó el historiador de la batería. Entonces organizó un banquete para entretener a los invitados e inspeccionó la batería del historiador de la batería.
Al pasar, se te pedirá que te quites la ropa original y te pongas ropa especialmente diseñada para Drum History. Era el turno de jugar de Mi Heng. Está tocando la batería, Song Yuyang. Su apariencia y postura eran diferentes. El ritmo de la música del tambor es solemne y solemne, y todo el que lo escucha se llena de emoción.
Mi Fu subió al escenario y se detuvo frente a Cao Cao. El sirviente maldijo y dijo: "¿Por qué te atreves a entrar sin cambiarte de ropa?" Mi Heng dijo: "¡Está bien!". Así que primero me quité la ropa, luego el resto y me quedé allí desnudo. La ropa especial de la historia del tambor y se la puso. Después de decir eso, fue a tocar la batería y se fue sin ninguna vergüenza en su rostro. Cao Cao se rió y dijo: "Originalmente quería humillar a Mi Heng, pero no esperaba que Mi Heng me humillara a mí".
Kong Rong regañó a Mi Heng cuando regresó y, por cierto, Habló de la sinceridad de Cao Cao hacia él. Mi Fu aceptó ir (para disculparse con Cao Cao).
Kong Rong visitó a Cao Cao nuevamente y dijo que Mi Fu estaba enojado. Ahora Mi Fu pidió disculpas en persona. Cao Cao se llenó de alegría y ordenó al portero que le avisara cuando llegaran los invitados. Esperó a Mi Fu hasta muy tarde.
Pero Mi Fu vestía ropa individual común y corriente y un turbante común, sentado en la puerta del campamento con este palo de un metro de largo en la mano, golpeando el suelo con él y maldiciendo (Cao Cao ). Cao Cao estaba muy enojado y le dijo a Kong Rong: "A este chico, Mi Heng, lo maté a golpes, como matar a un pájaro o un ratón.
Pero este hombre siempre ha tenido mala reputación. Gente Cerca y lejos pensarán que no puedo tolerarlo. ¿Qué piensas de entregárselo a Liu Biao? Entonces envía a alguien para que despida a Mi Heng.
Liu Biao y los eruditos burócratas de Jingzhou habían apreciado el talento y la reputación de Mi Fu antes y (después de su llegada) lo respetaban mucho. Sin la opinión de Mi Fu, los artículos y comentarios que escribió no serían concluyentes. Una vez, Liu Biao redactó un artículo con varios literatos y todos hicieron lo mejor que pudieron.
Mi Heng acababa de salir a esa hora, y cuando regresó leyó el periódico (ellos lo planearon). Sintió que la explicación de Liu Biao sobre el documento no era rigurosa, por lo que rompió el papel y lo arrojó al suelo. Liu Biao se sintió extraño y asustado.
Mi Heng entonces quiso escribir con lápiz y papel, y comenzó a escribir de inmediato. La cantidad de palabras y la semántica eran bastante impresionantes. Liu Biao estaba muy feliz y lo valoraba aún más.
Más tarde, Mi Heng insultó y despreció a Liu Biao. Liu Biao se sintió avergonzado y no pudo tolerarlo. Pensó que Huang Zu, el gobernador de Jiangxia, estaba impaciente, por lo que le entregó Mi Heng a Huang Zu, quien podía tratar bien a Mi Heng. Mi Heng manejó correctamente el papeleo de Huang Zu, cuál era más importante, cuál era menos importante y cuál era más considerado.
Huang Zu tomó la mano de Mi Heng y dijo: "Señor, esto es exactamente lo que quiero, tal como lo que quiero decir en mi corazón. El hijo mayor de Huang Zu, Huang. Ella era prefecta y tenía un relación especial con Mi Fu buena.
Una vez, Huangshe celebró un banquete para entretener a los invitados y alguien le regaló un loro. Huang She levantó una copa de vino y le dijo a Mi Heng: "Espero que el Sr. (On Parrot) pueda hacer felices a los invitados". Mi Heng comenzó a escribir sin ningún cambio en la mitad, terminándolo de una vez y las líneas eran coloridas. .
Más tarde, Huang Zu entretuvo a los invitados en el gran barco. Los comentarios groseros de Mi Heng avergonzaron mucho a Huang Zu, por lo que reprendió a Mi Heng. Mi Heng miró fijamente a Huang Zu y dijo: "¡Maldito viejo!" Huang Zu estaba muy enojado y quería golpearlo.
Mi Heng maldijo aún más ferozmente, y Huang Zu estaba tan enojado que ordenó que mataran a Mi Heng. Como el maestro de Huang Zu siempre había odiado a Mi Heng, inmediatamente mató a Mi Heng.
Huang acudió al rescate descalza, pero falló. Huang Zu también se arrepintió y lo enterró adecuadamente.
Mi Heng murió a la edad de 26 años. Texto original: la escritura de Mi Heng es uniforme y suave.
Rara vez discutido, pero aún arrogante, lento y bueno para corregir cosas. Sólo Kong Rong y Hongnong eran buenos con Lu.
A Rong también le encantan los talentos, como lo describe Cao Cao. Cao quería ver, pero el equilibrio era ligero y afirmó estar loco, se negó a ir y dijo tonterías.
Cao Cao estaba muy enojado, pero en nombre de su talento, no quería matarlo. Wen Heng era bueno tocando la batería, pero lo llamaron oficial de batería porque los invitados a la conferencia leían sílabas.
A quienes habían pasado la ceremonia de cierre de los tambores se les ordenó quitarse la ropa vieja, y algunos incluso vestían cenmou o ropa de una sola vuelta. El segundo es el equilibrio. El equilibrio es la participación de Yuyang, con diferentes actitudes, voces solemnes y solemnes, y oyentes generosos.
Heng Jin se detuvo frente a Cao Cao y el funcionario dijo: "¿Por qué el funcionario del tambor se atrevió a entrar sin revisarlo?". Heng dijo: "Sí, así que me quité la ropa primero". y luego me quité la ropa y me quedé desnudo. Xu tomó a Cen y lo giró. Después de que terminé de hablar, volví a trabajar sin ningún tipo de vergüenza.
Cao Cao se rió y dijo: "Quiero humillar a Heng, pero Heng humilla a Gu". Kong Rong dio un paso atrás y dijo: "Es bastante elegante, pero ¿es odioso?" capacitación.
Hengxu fue. Kong Rong volvió a ver a Cao Cao y dijo que estaba loco, así que hoy se agradeció a sí mismo.
Si estás contento, puedes entrar tan pronto como haya invitados, lo cual es extremadamente vergonzoso. Heng estaba vestido con una tela ligera y una toalla, y sostenía un palo de un metro de largo. Se sentó en la puerta, golpeándolo y regañándolo.
Cao estaba furioso y le dijo a Rong: "La posición de Mi Zhu es como las orejas de un gorrión. Aunque esta persona tiene una reputación falsa, puede decir que la soledad es intolerable. Hoy se la daré a Liu Biao. "
Así que envié a alguien a montar. Los literatos de Liu Biao y Jingzhou eran ante todo talentosos, muy humildes y sus artículos estaban desequilibrados.
Mi compañero de escritorio es un literato extremadamente talentoso. Cuando salga el saldo, aún podrás verlo. Menos de una semana después de la apertura de la provincia, ya estaba arruinada.
Parece aterrador. Las palabras de Hennai son impresionantes.
Muestra gran alegría, interés y peso. Luego insultó a la mesa, mostrando su vergüenza e intolerancia. Huang Zu, el gobernador de Jiangxia, estaba impaciente y le dio una balanza. Sus antepasados fueron muy amables con él.
Equilibrio Como secretaria, lo ligero, lo pesado y lo denso deben estar en su lugar adecuado. Zu tomó su mano y dijo: "Virgen, esto es exactamente lo que Zu quiere, tal como lo que Zu dijo en su vientre.
"
Después de que Huang Zu abordó el barco en Mengchong, fue un invitado a la conferencia, pero sería una pena decir que fue desobediente. Heng Geng estaba familiarizado con ello y dijo: "Die Gong ! "El antepasado estaba furioso y quería matarlo.
Fang Heng maldijo y el antepasado se sintió avergonzado, por lo que ordenó que lo mataran. El antepasado estaba desequilibrado y lo mató de inmediato.
El antepasado también se arrepintió. Sin embargo, el ataúd era más grueso.
Este artículo proviene del "Libro del Han posterior" escrito por Ye Fan de la dinastía Song del Sur Antecedentes de la escritura: Su abuelo Fan Ning. Fue el prefecto de Jin y escribió "Gu". "Liang Ji"
"Gu Liang Zhuan Shu Shu" en "Thirteen Classics Notes" es
4. "Drumming" I. de Mi Fu <. /p>
A Kong Rong le gustó mucho su talento y lo elogió muchas veces. Cao Cao también quería verlo, pero Mi Heng siempre lo menospreciaba y odiaba a Cao Cao. Entonces afirmó que estaba loco y se negó a ir. Cao Cao odiaba profundamente a Mi Fu, pero no quería matarlo por su talento y reputación. Cuando Cao Cao escuchó que Mi Fu era bueno tocando la batería, lo llamó. Drum Master, por lo que le organizó un banquete. Los invitados revisan los tambores del Drum Master. Cuando pasas, te piden que te quites la ropa original y te pongas la ropa especial del Drum Master. Es el turno de Mi Heng de tocar el tambor, la aparición de Song Yuyang el ritmo de la música del tambor fue solemne y solemne, y todos los que lo escucharon se llenaron de emoción. Mi Fu subió al escenario y se detuvo frente a Cao Cao. Maldijo y dijo: "¿Por qué te atreviste a entrar sin cambiarte de ropa?" Mi Heng dijo: "¡Está bien!" ”
Así que primero me quité la ropa ajustada y luego me quité el resto de la ropa, me quedé allí desnudo y lentamente tomé la ropa específica del tambor y me la puse. Fue a tocar el tambor y se fue sin ninguna vergüenza en su rostro. Sonrió y dijo: "Quería humillar a Mi Fu, pero no esperaba que Mi Fu también me humillara a mí.
2. Texto original
Rong, Ai y Cao Cao eran talentosos y talentosos. Cao quería ver, pero el equilibrio era ligero y afirmó estar loco, se negó a ir y dijo tonterías. Cao Cao estaba enojado, pero no quería matarlo en nombre de su talento. El sonido del tambor de la montaña Wenheng se llama la historia de los tambores, porque los invitados a la conferencia leyeron las sílabas.
A aquellos que han pasado por la historia se les pide que se quiten la ropa vieja y se pongan la ropa de Cen y Shan Sheng. La segunda vez que fui a Baojun, Baojun participó en el trabajo de Yuyang, pero antes de eso, su actitud era diferente, su voz era solemne y solemne y sus oyentes fueron generosos.
Heng Jin se detuvo frente a Cao Cao y el funcionario dijo: "¿Por qué no revisas la historia de los tambores y te atreves a entrar a la ligera?". Heng dijo: "Sí, así que me fui". Primero me quité la ropa y luego me quedé desnudo. Xu guió a Cen y luego regresó a Laos sin ningún tipo de vergüenza. Cao Cao se rió y dijo: "Quiero humillar a Heng, pero Heng me humillará a mí".
Tercero, fuente
"Libro del Han posterior" de Ye Fan
Datos ampliados
1. Antecedentes creativos
El abuelo de Ye Fan, Fan Ning, fue un ex prefecto de la dinastía Jin y autor del libro "Gu Liang Ji Jie". "Anotaciones a los trece clásicos: biografía de Gu Liang" se escribió sobre la base de Gu Liang Jijie. Su padre, Fan Taiguan, adoraba a Jinzi Guanglu como asistente habitual. Era la mano derecha del emperador Wu de la dinastía Song. Leyó muchos libros, se dedicó a escribir y escribió 24 poemas antiguos y modernos.
Por lo tanto, Ye Fan tiene un profundo origen familiar y siempre se ha considerado de una familia noble. Era distante e informal por naturaleza y no estaba dispuesto a vivir detrás de los demás, ni en su carrera oficial ni en sus escritos. Hazte famoso y luego muere.
En el noveno año de Yuanjia (432), Ye Fan ofendió a Situ Liu Yikang cuando estaba de luto por la concubina en Pengcheng y fue degradado a prefecto de Xuancheng. Ye Fan estaba muy frustrado, por lo que confió en la revisión de la historia para respaldar sus ambiciones y comenzó a escribir el "Libro de los Han posteriores".
2. Apreciación de las obras
El "Libro del Han posterior" describe principalmente el período comprendido entre el primer año de Jianwu (25 d. C.) del emperador Guangwu de la dinastía Han del Este hasta el 25º año de Jian'an (220 d.C.) del emperador Xian de la dinastía Han, acontecimientos históricos, ***195.
Los diez y ochenta volúmenes de "La biografía de la dinastía Han posterior" fueron escritos por Ye Fan y Li Xian, Príncipe de Zhanghuai. Este libro es una narración concisa y vívida que sintetiza los materiales históricos de siete libros de la dinastía Han posterior que circularon en ese momento y se refiere al "Libro de la dinastía Han posterior" de Yuan Hong, reemplazando así el anterior "Libro de la dinastía Han". la posterior dinastía Han". Durante la dinastía Song del Norte, alguien publicó treinta volúmenes de "Continuación de las crónicas Han" de Sima Biao de la dinastía Jin. Con las anotaciones de Liu Zhao, se convirtió en la actual dinastía Han posterior.
Tres.
Sobre el autor
Ye Fan (398-445 d.C.), originario de Yangshun (ahora condado de Xichuan, Nanyang, provincia de Henan), fue un historiador de las dinastías del Sur y la dinastía Song. Desde funcionarios hasta el general Zuo Wei y el príncipe Zhan Shi.
En el noveno año de Yuanjia (432), el emperador Wen de la dinastía Song, Ye Fan comenzó a escribir el "Libro de los Han posteriores" porque "dejó a Xuancheng como prefecto pero fracasó". En el año 22 de Yuanjia (445), fue asesinado por traición. Escribió diez biografías y ochenta biografías. Los diez objetivos inicialmente previstos no se cumplieron. El actual "Libro de los Han Posteriores" consta de ocho capítulos y treinta volúmenes, extraídos del "Libro de los Han Posteriores" escrito por Sima Biao de la dinastía Liang en las Dinastías del Sur.
Enciclopedia Baidu - Mi Heng
5. La traducción de Mi Fu en el "Libro de la biografía Han posterior de Mi Fu", Mi Fu es recto y sencillo, Shao Mi Fu. es recto y sencillo (el Shandong Zibo de hoy). Cuando era joven, tenía talento literario y elocuencia, pero tenía una personalidad recta, le gustaba criticar los asuntos de actualidad y despreciaba a los demás. Durante el período Xingping (el año del emperador Xian de la dinastía Han), se refugió en Jingzhou. Jian'an (el año del emperador Xian de la dinastía Han) posteriormente no llegó a ninguna parte (no se apreció), por lo que el tatuaje en el tablero quedó borroso. En ese momento, Xudu acababa de establecerse y se reunieron aquí ministros y consejeros talentosos de todo el país. Alguien le preguntó a Mi Heng: "¿Por qué no vas con Chen Qun (Zhangwen) y Sima Lang (Boda)?" Mi Heng respondió: "¡Cómo puedo hacerme amigo de personas que matan cerdos y venden carne!". dijo: "¿Qué pasa con Yu Xun (Wen Ruo) y Zhao Rong (Zhi Zhi)? "Si Xun Wen puede usar su cara triste (refiriéndose a la cara triste de Yu Xun), Zhao Zhichang puede dejarlo administrar la cocina. comidas." Mi Fu dijo que sólo tenía buenas relaciones con Kong Rong y Hongnong de Lu (ahora Huayin, provincia de Shaanxi). A menudo decía: "Mi hijo mayor Kong Wenju (Kong Rong), mi hijo menor Yang Dezu (Yang Xiuzi Zude). El resto de los hijos son mediocres. ¿Qué dijiste? Howie estaba furioso y ordenó a los guardias que lo escoltaran". Planea azotarlo. Mi Heng todavía estaba maldiciendo. Huang Zu estaba muy enojado y ordenó que lo mataran. El jefe Huang Zu siempre estuvo resentido con Mi Heng y lo mató de inmediato. Anteriormente, Huang She (el hijo de Huang Zu) vino a rescatarlo descalzo. Huang Zu también se arrepintió y enterró a Mi Fu. Mi Fu tenía 26 años en ese momento y la mayoría de sus artículos se perdieron.
6. Por favor, tradúceme Mi Fu de la dinastía Han posterior. Mi Fu era de Pingyuan (ahora Zibo, Shandong).
Cuando era joven tenía talento literario y elocuencia, pero era íntegro y le gustaba criticar la actualidad y menospreciar a los demás. Durante el período Xingping (el año del emperador Xian de la dinastía Han), se refugió en Jingzhou.
En los primeros años de Jian'an (el año del emperador Xian de la dinastía Han), vino a Xudu a estudiar. Cuando llegó por primera vez a Yingchuan (ahora Xuchang), tenía una tabla de madera tallada escondida en su cuerpo. Más tarde, no había adónde ir (no lo aprecié), por lo que las palabras en la pizarra quedaron borrosas.
En ese momento, Xudu acababa de establecerse y ministros y consejeros talentosos de todo el país se reunían aquí. Alguien le preguntó a Mi Heng: "¿Por qué no vas con Chen Qun y Sima Lang?" Mi Heng respondió: "¿Cómo puedo hacerme amigo de personas que matan cerdos y venden carne?". Alguien más le preguntó: "¿Qué pasa con Yu Xun?". (Wen Ruo)) y Zhao Rong (infantil)? "Mi Fu dijo: "Si Xun Wen puede usar su cara triste (refiriéndose a la cara triste de Yu Xun), Zhao Zhichang puede dejarle administrar la cocina". Solo Mi Fu y He se hizo amigo de Kong Rong de Lu y Yang Xiu de Hongnong (ahora Huayin, provincia de Shaanxi). A menudo decía: "Mi hijo mayor Kong Wenju (Kong Rong) y mi hijo menor Yang Dezu (Yang Xiuzi Zude).
El resto de los hijos son mediocres y no vale la pena mencionar a Kong Rong. Realmente me gusta su talento.
....Más tarde, Huang Zu celebró un gran banquete en el barco Mengchong. Mi Heng fue grosero y Huang Zu se sintió avergonzado y lo detuvo. Mi Heng miró fijamente a su antepasado y dijo: "¡Maldito viejo! ¿Qué dijiste?" Howie estaba furioso y ordenó a los guardias que lo escoltaran afuera, con la intención de azotarlo.
Mi Heng seguía maldiciendo y Huang Zu estaba tan enojado que ordenó que lo mataran. El jefe Huang Zu siempre estuvo resentido con Mi Heng y lo mató de inmediato.
Huang She (el hijo de Huang Zu) vino descalzo para salvarlo, pero no tuvo tiempo. Huang Zu también se arrepintió y enterró a Mi Fu.
Mi Fu tenía veintiséis años y la mayoría de sus artículos se perdieron.
7. Traducción al chino clásico de Miheng Dagu. Estas tres frases antiguas provienen de la "Biografía de Mi Fu" de la dinastía Han posterior.
1. Balance es la participación de Yuyang [2], con diferentes formas y sonidos trágicos. El oyente participa generosamente en Yuyang: el nombre de la música de batería.
También conocida como “adulteración”. Debería pronunciar zhuā, que significa tocar.
Por lo tanto, Mi Heng tocó la famosa canción "Yang Yu Can Lao" en la batería.
Al tocar, su expresión es extraña, su voz es solemne y solemne, y su ritmo es generoso, lo que emociona y asombra al oyente. 2.
Kong Rong se retiró y dijo: "¿Es malo ser elegante?" Sólido: originalmente. Cuándo: oso, oso.
Joel: Tú. Kong Rong dio un paso atrás y lo regañó: "¿No eres responsable de ascender al elegante salón en una era pacífica y próspera?" 3.
Mi Heng ha sido abusivo y grosero, y ahora que ha venido desde atrás, debería renunciar a lo que no puede permitirse: refutar y hacer que la otra parte se rinda. Mi Heng es ridículo e impotente. Ahora que está a punto de llegar, ninguno de nosotros se levanta para hacerlo rendir de esta manera.
8. Ruega por el poema del loro escrito por Mi Fu.
Sin embargo, las aves sagradas de las regiones occidentales son muy naturales y extrañas. La exquisitez de todo el cuerpo se fusiona con la luz de la virtud del fuego.
Es de sabios debatir y hablar, es de sabios conocer las oportunidades. Por tanto, el viaje es alto y empinado, y el hábitat es profundo. El vuelo fue correcto
Después de decidirse, Xiang eligió el denso bosque. Tengo dedos de los pies y boca, y mi ropa verde es verde. Elige una cara bonita y una buena voz. Aunque provienen de la misma familia, Gu Zhi es infiel. ¡Cómo se puede comparar una belleza que está a la par del emperador Luan con muchas aves!
Así que admiro mucho a Shenzhen Xiang y su prestigio es encomiable. Con su vida en juego, Liusha de Boyi cruzó las montañas Kunlun y se propuso hacerse con el título de Yun Ni. Aunque la preparación de las dimensiones del contorno se añade al final. Y permite el ocio, sigue creciendo y deteniéndose. Oblígalo a no tener miedo, sino a calmarlo. Es mejor obedecer que desobedecer.
Así, la persona que dona dinero es recompensada, y la persona que se lastima los músculos es castigada. Eres una persona pobre, una persona solitaria. Cerrar
Talla una jaula y recorta sus alas y plumas. La corriente flota miles de kilómetros, rugosa y pesada. Si cruzas la barrera, sufrirás frío y calor. Letrista femenina
La persona adecuada es un ministro y una víctima. Para desgracia de Tessa, el viaje llegó demasiado tarde. La torta de un pájaro
se puede domesticar y asentar. Quedé embarazada de Xilu temprano y añoraba mi ciudad natal. Siento el hedor de mi feo cuerpo, ¿para qué molestarse?
¿Yu Dingyu? El declive de Lu Yisheng es frágil y corre el peligro de ser atrapado por el tiempo. ¿Será que el texto está confuso por orden y no es peligrosamente hermético?
Duele la eterna separación de madre e hijo, y entristece el nacimiento y separación de las parejas. He compadecido a los bandidos toda mi vida, y aún más compadecido por la ignorancia de todos los jóvenes. Manchuria del Norte
El arma ligera de un caballero en el campo.
No es de extrañar tener miedo de ser famoso y pasar vergüenza. Admiro la tierra fértil de Xijing y conozco la diferencia entre alegría y sufrimiento. Huai Dai Yue
Crees que cada palabra se llama Si.
Si fuera Shaohao Chen Si, la cosecha estaría completa. Comienza la helada y sopla una brisa fresca. Cantando durante mucho tiempo, gimiendo
El sonido sensual es trágico y excitante, y la apariencia es miserable y demacrada. Quienes lo oyen se entristecen, quienes lo ven lloran. ¿Liberar al Ministro?
¿Suspirar por ello, abandonar a su esposa por ello? #91;Lamento sentir un lugar donde pueden nadar si se necesitan el uno al otro. ¿Qué día es hoy?
Los dos son tan diferentes como Hu y Yue. Tirando por el umbral de la jaula, asomándose a la puerta y vacilando. Pensando en las majestuosas montañas Kunlun, pensando en la ayuda de Deng Lin. Aunque las correas han sido destruidas, ¿cuál es la prisa? El corazón tiene un propósito, los frutos son recompensados y el resentimiento es venenoso.
En la esquina. Si pones tu corazón en lo que estás haciendo, ¡te atreverás a olvidarte de empezar! Confía en la vida trivial y confía el cuerpo humilde al cuerpo delgado.
Asegura tu vida para proteger tu virtud, y estate dispuesto a hacer lo mejor que puedas para engañarte a ti mismo. Confía en tu bondad pasada y durarás para siempre.
Mi Hengdiao Zhang Hengwen
La esencia del sur de Guangdong es innata en ti; la paz es razonable y tienes una oportunidad. Por lo tanto, pude modificar mis palabras y ayudar a Wen Fei. En el pasado, Yi Yin valoraba a Tang, conoció el elixir, nació en el rey y estuvo solo en la dinastía Han. Las moscas lucharon por volar y los fénix se dispersaron; Sólo cuando las carreteras sean prósperas nunca se perderá el ocio. Tu voz flotará por siempre, el río se secará; tu voz fluirá por siempre, pero la luz no brillará.
Aunque el resto de mi vida ya terminó, seguiré viajando y apreciaré a mi alma gemela, así que no te preocupes.
Es difícil encontrar estos dos artículos. Parece estar disponible en línea. Espero que esto ayude.
9. Después de leer las respuestas en el texto clásico chino "Tao Kan", vi a alguien sosteniendo un puñado de arroz verde y pregunté: "¿Para qué es esto?". El hombre dijo: "Estaba mirando". en el camino. Vamos, sentémonos un rato”. Kan estaba furioso y dijo: "¡¡Tú no eres un inquilino, eres un ladrón!!" "Tao Kan atrapó al hombre y lo golpeó con un látigo. Por lo tanto, la gente cultivaba diligentemente y sus familias proporcionaban suficiente comida para los demás. Cuando intentaba construir un barco, el aserrín y las cabezas de bambú, Kan hizo la palma del libro. , y la gente estaba salada pero no Respondió. Después de la reunión, la nieve comenzó a aclararse. Antes todavía estaba húmedo, por lo que el suelo estaba lleno de aserrín. El principio general del corte de Shu por parte de Huan Wen fue utilizar microdensidad.
Explicación:
Una vez, Tao Kan salió y vio a un hombre que sostenía un puñado de arroz verde y le preguntó: "¿Qué estás haciendo con él?" El hombre respondió: "Acabo de tomar fotografías de lo que vi en el camino". Tao Kan estaba furioso y dijo: "¡No cultivas la tierra, pero aun así juegas con el arroz de otras personas!" "Tao Kan lo atrapó y lo azotó, y la gente trabajó diligentemente en la agricultura y tenía suficiente comida en casa. Cuando construyó el barco, Tao Kan ordenó a la gente que registraran el aserrín y las cabezas de bambú y los recogieran. La gente no entendía por qué. Más tarde, en la fiesta de Año Nuevo, había una capa de nieve en el suelo, el sol acababa de despejar y había una capa de nieve en el suelo frente al salón. El suelo todavía estaba húmedo, por lo que Tao Kan se extendió. Una capa de aserrín en el suelo. Cuando Huan Wen cortó a Shu, usó las cabezas de bambú conservadas por Tao Kan como clavos. Vamos, la cocina integral de Tao Kan es extremadamente meticulosa, y siempre lo ha sido.