Jinjin, ¿cuál es el modismo y cuál es su pronunciación?

Este modismo significa preocuparse por todo. Al levantar pesas, cada pedacito de peso debe calcularse con cuidado, es decir, cada kilogramo de peso debe calcularse, por lo que la respuesta es preocuparse por cada detalle.

Cuidado [jīn jīn jjiao]

Interpretación: Se deben considerar todos los puntos de la descripción (incluidos los significados despectivos).

Fuente: "El Libro de las Canciones·Zhou Song·Zi" de Confucio durante el Período de Primavera y Otoño: "Cong Chengkang; hay cuatro partidos políticos participando en las elecciones: Jin Jin Qingming."

Traducción vernácula: Período de primavera y otoño Durante el período, "El Libro de las Canciones · Zhou Song · Bizhao" de Confucio: "Desde la era Chengkang, el mundo ha ocupado las cuatro direcciones y está claro para verlo todo. ."

Gramática: formal; como predicado y atributivo; despectivo

El orden de los trazos de cada carácter observado en la caligrafía

Datos ampliados:

Sinónimos: dividir el peso, dividir el dinero, competir por el peso, regatear cada onza, regatear cada onza, competir por la longitud, pesar peso, tacaño, sopesar el peso, asumir una pérdida, concursos triviales, regatear.

Antónimos: Ambicioso, inconmensurable, magnánimo, olvidadizo, indiferente, indiferente, magnánimo, ganancias y pérdidas, desdeñoso, grosero, reírse, dejar pasar las cosas, indulgente.

Primero rompe el peso [fē nJ y nBā i li m: ng]

Interpretación: La metáfora es demasiado trivial.

Fuente: Capítulo 15 de "Los héroes de hijos e hijas" escrito por Wenkang en la dinastía Qing: "No estoy hablando de severidad. ¿Tiene algún familiar o amigo que deba ser invitado a Washington? ?"

Gramática: combinación; se usa como predicado y atributivo; tiene una connotación despectiva y es una metáfora de ser demasiado exigente.

En segundo lugar, divide el dinero, divide los dos [fē nj ī nbā i li m: ng]

Interpretación: La metáfora es demasiado exigente. Igual que "compartir el peso"

Fuente: Capítulo 45 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qingxueqin: "Una persona real con las piernas embarradas, especializada en ábaco y división de dinero".

Tercero, negociación

Interpretación: El comprador y el vendedor exigen una contraoferta. También se puede utilizar como metáfora para plantear diversas condiciones antes de aceptar una tarea o negociar.

Fuente: "Reunion Pearl Shirt", la novela antigua y moderna de Feng Mingmenglong, Jiang Xingge: "Sanqiao le pidió que negociara el precio; él dijo: 'Realmente te debo algo de dinero'".

ipt" src="/style/tongji.js">